Lyrics and translation Napoleon - El Día Que Te Encontré
El Día Que Te Encontré
В тот день, когда я тебя нашел
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Yo
ya
sabia
cuanto
te
amaba
Я
уже
знал,
как
сильно
тебя
любил
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Yo
ya
sabía
que
te
adoraba
Я
уже
знал,
что
я
тебя
обожал
Y
que
te
iba
a
querer
por
siempre
y
para
siempre
И
что
я
буду
любить
тебя
вечно
и
всегда
Por
que
en
tus
ojos
vi
el
amor
y
la
muerte
Потому
что
в
твоих
глазах
я
увидел
любовь
и
смерть
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Fui
a
conocer
lo
que
es
la
vida
Я
пошел
узнать,
что
такое
жизнь
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Supe
entregarme
sin
medida
Я
узнал,
что
могу
отдаваться
безгранично
Quien
me
iba
a
mi
decir
que
iba
a
tener
tamaña
suerte
Кто
бы
мог
сказать,
что
мне
так
повезет
Por
que
en
ti
conocí
un
mundo
diferente
Потому
что
в
тебе
я
узнал
другой
мир
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Fue
la
locura
más
bonita
Это
было
самое
прекрасное
безумие
Se
me
enchino
la
piel
y
sentí
cosas
tan
distintas
У
меня
мурашки
по
коже,
и
я
почувствовал
что-то
новое
Se
me
fue
el
corazón
y
lo
que
fui
quedo
en
la
nada
Мое
сердце
ушло,
и
то,
чем
я
был,
исчезло
в
небытие
Porque
a
partir
de
ti
supe
sentir
cuando
se
ama
Потому
что
с
того
момента,
как
ты
появилась,
я
узнал,
что
значит
любить
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Me
convencí
que
existe
el
cielo
Я
убедился,
что
существует
рай
El
día
que
me
encontré
con
un
solo
de
tus
besos
В
тот
день,
когда
я
встретился
с
всего
одним
твоим
поцелуем
Sin
contarlo
de
más
que
por
sabido
bien
se
calla
Не
стоит
говорить
об
этом
больше,
чем
нужно,
это
и
так
всем
понятно
Pues
no
se
debe
hablar
de
lo
que
a
nadie
importa
a
nada
Потому
что
никому
не
должно
быть
дела
до
того,
что
не
имеет
значения
El
día
que
te
encontré
В
тот
день,
когда
я
тебя
нашел
Fue
la
locura
más
bonita
Это
было
самое
прекрасное
безумие
Se
me
enchino
la
piel
y
sentí
cosas
tan
distintas
У
меня
мурашки
по
коже,
и
я
почувствовал
что-то
новое
Se
me
fue
el
corazón
y
lo
que
fui
quedo
en
la
nada
Мое
сердце
ушло,
и
то,
чем
я
был,
исчезло
в
небытие
Porque
a
partir
de
ti
supe
sentir
cuando
se
ama
Потому
что
с
того
момента,
как
ты
появилась,
я
узнал,
что
значит
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.