Lyrics and translation Napoleon - El Precio
Te
juro
que
pensaba
seriamente
Тебе
клянусь,
я
это
не
всерьез
Enserio
en
no
volverme
a
enamorar
Всерьез
не
собирался
снова
влюбляться
Pero
te
me
cruzaste
en
el
camino
Но
ты
возникла
на
моем
пути
Y
de
nuevo
me
enferme
del
mismo
mal
И
я
опять
заболел
той
же
болезнью
Y
mira
que
ni
miras
a
mis
ojos
И
ты
мне
в
глаза
не
смотришь
Me
ignoras
es
lo
peor
y
estoy
de
mas
Игнорируешь,
словно
пустое
место
Me
buscas
solo
cuando
necesitas
Зовешь
лишь
тогда,
когда
тебе
что-то
нужно
Y
caigo
como
un
tonto
y
te
da
igual
А
я
падаю,
как
дурак,
и
тебя
не
волнует
No
entiendo
corazón
cuál
es
el
precio
Не
понимаю,
дорогая,
какова
цена
Que
por
amor
yo
tengo
que
pagar
Что
за
любовь
я
должен
заплатить
O
estoy
equivocado
y
no
lo
entiendo
Или
я
ошибаюсь
и
не
понимаю
Llevado
por
la
mala
hacia
mi
mal
Ведомый
злом
навстречу
своему
несчастью
Aveces
me
dan
ganas
de
matarte
Иногда
хочется
тебя
убить
Y
aveces
hacia
el
vació
saltar
А
иногда
прыгнуть
с
обрыва
Pero
mi
corazón
es
tan
cobarde
Но
мое
сердце
слишком
трусливо
Mi
vida
te
deseo
mucho
más
Моя
жизнь,
я
желаю
тебе
лучшего
Y
sigo
como
un
terco
en
tu
camino
И
все
же
я
упорно
иду
по
твоему
пути
Habiendo
tantas
sendas
por
andar
Хотя
вокруг
столько
разных
дорог
No
doy
golpe
seguro
mas
contigo
Со
мной
все
всегда
не
так,
только
с
тобой
Seguro
que
andare
hasta
mi
final
Я
знаю,
что
так
будет
до
конца
Y
mira
que
jure
tan
seriamente
Хотя
я
и
клялся
всерьез
En
serio
no
volverme
a
enamorar
Всерьез
себе,
что
не
буду
снова
влюбляться
Entiendo
que
cai
perdidamente
Я
понимаю,
что
я
безнадежно
влюблен
Y
callo
porque
tengo
que
callar.
И
молчу,
потому
что
не
могу
не
молчать.
No
entiendo
corazón
cuál
es
el
precio
Не
понимаю,
дорогая,
какова
цена
Que
por
amor
yo
tengo
que
pagar
Что
за
любовь
я
должен
заплатить
O
estoy
equivocado
y
no
lo
entiendo
Или
я
ошибаюсь
и
не
понимаю
Llevado
por
la
mala
hacia
mi
mal
Ведомый
злом
навстречу
своему
несчастью
Aveces
me
dan
ganas
de
matarte
Иногда
хочется
тебя
убить
Y
aveces
hacia
el
vació
saltar
А
иногда
прыгнуть
с
обрыва
Pero
mi
corazón
es
tan
cobarde
Но
мое
сердце
слишком
трусливо
Mi
vida
te
deseo
mucho
más
Моя
жизнь,
я
желаю
тебе
лучшего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.