Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella se llamaba Martha
Sie hieß Martha
Ella
temblaba
en
mis
manos,
Sie
zitterte
in
meinen
Händen,
Era
su
primera
vez,
Es
war
ihr
erstes
Mal,
Ella
se
llamaba
martha,
Sie
hieß
Martha,
Y
desde
ese
dia
se
hizo
mi
mujer.
Und
seit
diesem
Tag
wurde
sie
meine
Frau.
Ella
me
abrazo
en
silencio,
Sie
umarmte
mich
schweigend,
Y
dejo
su
voluntad
Und
gab
ihren
Willen
auf,
Fue
paloma
mensajera
que
me
dio
trocitos
de
felicidad.
Sie
war
eine
Botentaube,
die
mir
Stückchen
Glück
brachte.
Ella
se
caso
conmigo,
Sie
heiratete
mich,
Supongo
que
por
amor
Ich
nehme
an,
aus
Liebe,
Ella
esta
esperando
un
hijo
Sie
erwartet
ein
Kind,
Y
aunque
no
lo
quiera
es
hijo
de
los
dos.
Und
auch
wenn
sie
es
nicht
will,
ist
es
unser
beider
Kind.
Ella
me
clavo
una
espina
enmedio
del
del
alma
y
me
dijo
adios
Sie
stieß
mir
einen
Dorn
mitten
in
die
Seele
und
sagte
Lebwohl,
Ella
se
fue
una
mañana
y
dejo
la
casa
llena
de
dolor,
Sie
ging
eines
Morgens
fort
und
ließ
das
Haus
voller
Schmerz
zurück,
Ella
me
dejo
llorando
si
olvidar
puediera
Sie
ließ
mich
weinend
zurück,
wenn
ich
nur
vergessen
könnte,
Si
pudiera
Dios.
Wenn
ich
nur
könnte,
Gott.
Ella
me
dejo
llorando
si
olvidar
puediera
Sie
ließ
mich
weinend
zurück,
wenn
ich
nur
vergessen
könnte,
Si
pudiera
Dios.
Wenn
ich
nur
könnte,
Gott.
Fue
una
nuve
que
en
el
cielo,
el
viento
desdibujo
Sie
war
eine
Wolke
am
Himmel,
die
der
Wind
verwischte,
Fue
solo
por
mi
mentira
y
apesar
de
todo
la
recuerdo
yo.
Es
war
nur
wegen
meiner
Lüge,
und
trotzdem
erinnere
ich
mich
an
sie.
Hoy
apenas
se
agiganta
Heute
dehnt
sich
die
Zeit
kaum,
El
tiempo
a
pasado
y
no,
Die
Zeit
ist
vergangen
und
nein,
No
pregunta
por
mi
nombre,
Sie
fragt
nicht
nach
meinem
Namen,
No
escribe
una
carta
todo
lo
olvido.
Schreibt
keinen
Brief,
alles
hat
sie
vergessen.
Ella
me
clavo
una
espina
en
medio
del
alma
y
me
dijo
adios
Sie
stieß
mir
einen
Dorn
mitten
in
die
Seele
und
sagte
Lebwohl,
Ella
se
fue
una
mañana
y
dejo
mi
casa
llena
de
dolor
Sie
ging
eines
Morgens
fort
und
ließ
mein
Haus
voller
Schmerz
zurück,
Ella
me
dejo
llorando
si
olvidar
puediera
Sie
ließ
mich
weinend
zurück,
wenn
ich
nur
vergessen
könnte,
Si
pudiera
Dios,
Wenn
ich
nur
könnte,
Gott,
Ella
me
dejo
llorando
si
olvidar
puediera
Sie
ließ
mich
weinend
zurück,
wenn
ich
nur
vergessen
könnte,
Si
pudiera
Dios.
Wenn
ich
nur
könnte,
Gott.
Ella
me
dejo
llorando
si
olvidar
puediera
Sie
ließ
mich
weinend
zurück,
wenn
ich
nur
vergessen
könnte,
Si
pudiera
Dios.
Wenn
ich
nur
könnte,
Gott.
Ella
se
llamaba
Martha
Sie
hieß
Martha,
Ella
se
llamaba
a
si
So
hieß
sie,
Ela
se
llmabe
Martha
Sie
hieß
Martha,
Se
llamaba
Martha
se
llamaba
asi
Sie
hieß
Martha,
so
hieß
sie.
Ella
se
llamaba
Martha
Sie
hieß
Martha,
Ella
se
llamaba
a
si
So
hieß
sie,
Ela
se
llmabe
Martha
Sie
hieß
Martha,
Se
llamaba
Martha
se
llamaba
asi
Sie
hieß
Martha,
so
hieß
sie.
Ella
se
llamaba
Martha
Sie
hieß
Martha,
Ella
se
llamaba
a
si
So
hieß
sie,
Ela
se
llmabe
Martha
Sie
hieß
Martha,
Se
llamaba
Martha
se
llamaba
asi
Sie
hieß
Martha,
so
hieß
sie.
Ella
se
llamaba
Martha
Sie
hieß
Martha,
Ella
se
llamaba
a
si
So
hieß
sie,
Ela
se
llmabe
Martha
Sie
hieß
Martha,
Se
llamaba
Martha
se
llamaba
asi
Sie
hieß
Martha,
so
hieß
sie.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.