Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
our
lives
we've
done
what
we're
told
Unser
Leben
lang
haben
wir
getan,
was
man
uns
sagte
Left
with
a
perspective
to
following
the
code
Uns
blieb
die
Perspektive,
dem
Kodex
zu
folgen
Rewriting,
recycling
chapters
we
already
wrote
Überschreiben,
wiederverwerten
Kapitel,
die
wir
schon
geschrieben
haben
Left
to
die
out
in
the
cold,
there's
a
long
way
to
go
Zum
Sterben
in
der
Kälte
zurückgelassen,
es
ist
noch
ein
langer
Weg
Let
me
pass
into
the
unknown
(from
which
I
came
from)
Lass
mich
ins
Unbekannte
übergehen
(woher
ich
kam)
Because
the
path
we
chose
to
get
back
home
is
far
too
long
Denn
der
Weg,
den
wir
wählten,
um
nach
Hause
zurückzukehren,
ist
viel
zu
lang
And
the
saddest
part
is
that
we
know
Und
das
Traurigste
daran
ist,
dass
wir
wissen
There
will
come
a
day
when
these
words
relate
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
diese
Worte
nachvollziehen
wirst
And
you
will
look
back
and
wish
you
made
a
change
Und
du
wirst
zurückblicken
und
wünschen,
du
hättest
etwas
geändert
This
is
a
Zeitgeist
reaching
heights
of
no
return
Das
ist
ein
Zeitgeist,
der
Höhen
ohne
Wiederkehr
erreicht
Seeing
sights
of
our
goddess
burn
Sehen,
wie
unsere
Göttin
verbrennt
Birthing
ideas
we
can't
reverse
Gebären
Ideen,
die
wir
nicht
umkehren
können
The
era
that
will
never
learn
Die
Ära,
die
niemals
lernen
wird
As
we
sink
behind
a
false
throne
Während
wir
hinter
einem
falschen
Thron
versinken
Our
greed
has
overflown
Unsere
Gier
ist
übergelaufen
Because
we
set
light
to
the
seeds
we
sow
Weil
wir
die
Samen
anzünden,
die
wir
säen
We
can't
be
told,
that
the
hardest
part
is
letting
go
Wir
lassen
uns
nicht
sagen,
dass
das
Schwerste
das
Loslassen
ist
There
will
come
a
day
when
these
words
relate
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
diese
Worte
nachvollziehen
wirst
And
you
will
look
back
and
wish
you
made
a
change
Und
du
wirst
zurückblicken
und
wünschen,
du
hättest
etwas
geändert
This
is
a
Zeitgeist
reaching
heights
of
no
return
Das
ist
ein
Zeitgeist,
der
Höhen
ohne
Wiederkehr
erreicht
Seeing
sights
of
our
goddess
burn
Sehen,
wie
unsere
Göttin
verbrennt
Birthing
ideas
we
can't
reverse
Gebären
Ideen,
die
wir
nicht
umkehren
können
The
era
that
will
never
learn
Die
Ära,
die
niemals
lernen
wird
Avarice,
our
craving
is
cancerous
Habsucht,
unser
Verlangen
ist
krebsartig
Spreading
motives
into
madness
Verbreitet
Motive
bis
zum
Wahnsinn
Where
will
you
be
when
your
life
flashes
right
before
your
eyes
in
due
time?
Wo
wirst
du
sein,
wenn
dein
Leben
zur
rechten
Zeit
direkt
vor
deinen
Augen
vorbeizieht?
I'm
not
trying
to
change
the
world
Ich
versuche
nicht,
die
Welt
zu
ändern
I'm
finding
a
way
to
make
your
head
turn
Ich
finde
einen
Weg,
um
dich
aufhorchen
zu
lassen
There
will
come
a
day
when
these
words
relate
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
diese
Worte
nachvollziehen
wirst
And
you
will
look
back
and
wish
you
made
a
change
Und
du
wirst
zurückblicken
und
wünschen,
du
hättest
etwas
geändert
This
is
a
Zeitgeist
reaching
heights
of
no
return
Das
ist
ein
Zeitgeist,
der
Höhen
ohne
Wiederkehr
erreicht
Seeing
sights
of
our
goddess
burn
Sehen,
wie
unsere
Göttin
verbrennt
Birthing
ideas
we
can't
reverse
Gebären
Ideen,
die
wir
nicht
umkehren
können
The
era
that
will
never
learn
Die
Ära,
die
niemals
lernen
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Osborn, Wes Thompson
Album
Epiphany
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.