Napoleon Da Legend feat. Giallo Point - Intro-verted - translation of the lyrics into German

Intro-verted - Napoleon Da Legend , Giallo Point translation in German




Intro-verted
Introvertiert
Introverted you know my album intro perfect
Introvertiert, du weißt, mein Album-Intro ist perfekt
Unannounced at the venue I came and ripped the curtains
Unangekündigt am Veranstaltungsort, ich kam und riss die Vorhänge auf
These motherfuckers love it cause I live the verses
Diese Mistkerle lieben es, weil ich die Verse lebe
Curt Hennig cut from a different shirt Mr Perfect
Curt Hennig, aus einem anderen Stoff geschnitten, Mr. Perfect
Japanese cartoon shit don't even speak of power
Japanischer Cartoon-Scheiß, rede nicht mal von Macht
I can harpoon a cruise ship through the freedom tower
Ich kann ein Kreuzfahrtschiff durch den Freedom Tower harpunieren
This ain't for the average casual listener
Das ist nichts für den durchschnittlichen Gelegenheitszuhörer
Mind of a sado-masochist super max prisoner
Geist eines sadomasochistischen Supermax-Häftlings
Abolishioner catalyst maker
Abschaffer, Katalysator-Macher
Bag an amazon traveling to the equator
Eine Amazone anmachen, die zum Äquator reist
Actually Granada
Eigentlich Granada
Rest In Peace to Roc Raider
Ruhe in Frieden, Roc Raider
Business deals on the table peace we talk later
Geschäftsabschlüsse auf dem Tisch, Frieden, wir reden später
I was quiet kid in school I'm still a private body
Ich war ein stilles Kind in der Schule, ich bin immer noch ein privater Mensch, meine Schöne
Silently making my moves like Michael Avenatti
Mache meine Züge leise, wie Michael Avenatti
Unscrew my brain let the juice loose
Schraube mein Gehirn auf, lasse den Saft raus
If this was back in the game I'd probably be in the Juice Crew
Wenn das damals im Spiel gewesen wäre, wäre ich wahrscheinlich in der Juice Crew gewesen
Big Daddy Kane rap Saint Patties day for rap
Big Daddy Kane Rap, St. Patties Tag für Rap
If I wasn't this nice
Wenn ich nicht so nett wäre
I probably would have played the back
Hätte ich wahrscheinlich im Hintergrund gespielt
We want a redo should have never let the pilgrims in
Wir wollen eine Wiederholung, hätten die Pilger niemals reinlassen sollen
Po explosive in the lane, Zion Williamson
Po explosiv in der Zone, Zion Williamson
In the wilderness survived I got the will for this
In der Wildnis überlebt, ich habe den Willen dazu
Come to think some will kill this
Wenn ich darüber nachdenke, werden manche dies töten wollen, meine Holde.
Inadvertent how I inverted the pyramid
Unbeabsichtigt, wie ich die Pyramide umgekehrt habe
Introverted only do this for my heritage
Introvertiert, tue das nur für mein Erbe
This is phase 4 we getting there
Das ist Phase 4, wir kommen dorthin





Writer(s): Karim Bourhane, Barry Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.