Napoleon Da Legend feat. Nejma Nefertiti - Sagittarius (feat. Nejma Nefertiti) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Napoleon Da Legend feat. Nejma Nefertiti - Sagittarius (feat. Nejma Nefertiti)




Sagittarius (feat. Nejma Nefertiti)
Стрелец (feat. Nejma Nefertiti)
Motivation in the making
Мотивация в процессе создания
Every day I do awaken
Каждый день я просыпаюсь
We equations every phase
Мы уравнения каждой фазы
Rising to a new occasion
Поднимаясь к новому событию
I was caged in but made it out alive
Я был в клетке, но выбрался живым
Now I'm flagrant
Теперь я дерзкий
In the making of myself
В процессе создания себя
It requires all of my patience
Это требует всего моего терпения
I am blatant one hell of a statement
Я очевиден, чертовски яркое заявление
Compelled the Pharaoh ya favorite
Заставил фараона, твоего любимчика, обратить внимание
The taro the sage the ghetto
Таро, мудрец, гетто
My boroughs amazing
Мои районы потрясающие
I'm heroine raising well entertaining
Я воспитываю героиню, хорошо развлекая
Hell in a basement
Ад в подвале
It's hell you are facing I'm hell in the making
Это ад, с которым ты столкнешься, я ад в процессе создания
One helluva weigh in
Чертовски тяжелый вес
One helluva weigh in
Чертовски тяжелый вес
Yea we learn the game
Да, мы изучаем игру
Through some firm training
Через упорные тренировки
From freestyling on the corner
От фристайла на углу
Years later we earn payments
Годы спустя мы получаем гонорары
Some chose to turn their backs
Некоторые решили повернуться спиной
I chose to return favors
Я решил вернуть долги
Many will get put on
Многие будут замечены
And say peace to their tribe
И скажут "мир" своему племени
You can peep it when
Ты можешь заметить это, когда
You greet em and they
Приветствуешь их, и они
Change their whole vibe
Меняют всю свою атмосферу
When their buzz
Когда их шумиха
Start to slide
Начинает утихать
They come back like
Они возвращаются, как
"What up slime?"
"Что случилось, дружище?"
Funny how fame can make
Забавно, как слава может заставить
You forget about the tough times
Тебя забыть о тяжелых временах
About the tough times
О тяжелых временах
Times have been tough
Времена были тяжелыми
The riot inciter
Подстрекатель к бунту
I'm mighty and brighter and
Я могущественный и ярче, и
I did it in the darkness
Я сделал это во тьме
I'm just lighting ya fire
Я просто зажигаю твой огонь
Earned my stripes
Заработал свои полосы
I'm a tiger and likely to bite ya
Я тигр и, вероятно, укушу тебя
Had my fights but never started one
Были мои драки, но никогда не начинал первым
Still likely to strike ya
Все еще могу ударить тебя
Never thought I'd make it to
Никогда не думал, что доберусь до
Where I'm at excited to fly up
Того места, где я сейчас, рад взлететь
Climbing higher when I reach the top
Поднимаясь выше, когда достигаю вершины
A new mountain appears
Появляется новая гора
That's the process it's what we've lived for
Это процесс, ради которого мы жили
Throughout the years
На протяжении многих лет
It ain't been easy but we love it
Это было нелегко, но мы любим это
Take a genie lamp and rub it
Возьми лампу джинна и потри ее
If I were to have 3 wishes
Если бы у меня было 3 желания
Would my dreams be different?
Были бы мои мечты другими?
As a child was real timid
В детстве был очень робким
Was beaten down a lot
Меня часто избивали
Back in Paris a street gang
В Париже уличная банда
Beat my ass around the block
Избила меня вокруг квартала
A random woman
Случайная женщина
Intervened and saved me
Вмешалась и спасла меня
Some broken bones
Несколько сломанных костей
Not longer sweating things
Больше не переживаю о вещах
Over which I have no control
Над которыми у меня нет контроля
Condolences to the old me
Соболезную старому мне
Fam I broke the mold
Семья, я сломал шаблон
Doe or die
Пан или пропал
I had to grow and learn to fly
Мне пришлось вырасти и научиться летать
You really flying though
Ты действительно летаешь
Yo Po the same thing happened to me
Йо, По, то же самое случилось со мной
A lil different though
Немного по-другому
Getting jumped in Jersey
Меня избили в Джерси
Outside my crib my mom heard me
Возле моего дома, мама услышала меня
6 older girls tryna take me out
6 девушек постарше пытались меня вырубить
Mom flipped it though
Мама все изменила
Came downstairs and they scattered
Спустилась вниз, и они разбежались
My conviction grows
Моя убежденность растет
Two weeks later they pit
Две недели спустя они устроили драку
Almost bit my ear off
Чуть не откусили мне ухо
I wasn't supposed to hear again
Я не должен был слышать снова
But I do wiped the tears off
Но я слышу, вытер слезы
They wear off eventually
Они в конце концов стираются
What life got me prepared for
К чему жизнь меня подготовила
Squared off many times got nice wit it
Много раз дрался, стал хорош в этом
Now they scared off
Теперь они напуганы
See what we share with yall?
Видишь, чем мы делимся с вами?
On a human tip
По-человечески
These entertainers acting like
Эти артисты ведут себя так, будто
They never lose and shit
Они никогда не проигрывают и все такое
Hardly the case
Вряд ли это так
Stories we share far from fake
Истории, которыми мы делимся, далеки от вымысла
Matter of fact adversary brought us
На самом деле, противостояние привело нас
To where we are today
Туда, где мы сегодня
Scars and scabs
Шрамы и струпья
And now both our story arcs collab
И теперь обе наши сюжетные линии сотрудничают
Went from fan to protagonist
Перешли от фаната к главному герою
In this art of rap
В этом искусстве рэпа
Dodged the traps
Уклонились от ловушек
We knew the drill and saw the math
Мы знали схему и видели математику
Every time I doubted it
Каждый раз, когда я сомневался
The music called me back
Музыка звала меня обратно
The frequency is key
Частота это ключ
And it was sworn to secrecy
И это было поклято хранить в тайне
So now I appreciate
Поэтому теперь я ценю
The sequence of events equally
Последовательность событий в равной степени
And if I die today
И если я умру сегодня
Then I can leave peacefully
Тогда я могу уйти мирно
From this earth
С этой земли
Knowing that I left behind
Зная, что я оставил после себя
A piece of me
Часть себя





Writer(s): Karim Bourhane


Attention! Feel free to leave feedback.