Napoleon Da Legend feat. Gyver HYPMAN & Deni Hines - Green Blue - translation of the lyrics into German

Green Blue - Deni Hines , Napoleon Da Legend , Gyver Hypman translation in German




Green Blue
Grün Blau
Friend or foe enemy or comrad
Freund oder Feind, Gegner oder Kamerad
Got me nostalgic like the memory of Combat
Macht mich nostalgisch, wie die Erinnerung an Combat
Resume without a blemish surpassed and broke limits
Lebenslauf ohne Makel, Grenzen überschritten und gebrochen
Gave it to ya like pulp fiction shattered old gimmicks
Hab's dir gegeben wie Pulp Fiction, alte Maschen zerschmettert
I seen a lot of hate I felt a bit of it inside me
Ich habe viel Hass gesehen, habe ein bisschen davon in mir gespürt
The plays I set up started scoring and the shit is timely
Die Spielzüge, die ich vorbereitet habe, haben gepunktet, und das Timing ist perfekt
I left a bag of grudges and resentment all behind me
Ich habe einen Sack voll Groll und Verbitterung hinter mir gelassen
Cause if I let it fester shit I might of caught a Homi
Denn wenn ich es hätte schwären lassen, hätte ich mir vielleicht eine Klatsche eingefangen, Süße.
People disrespect boundaries wanna take advantage
Leute missachten Grenzen, wollen Vorteile daraus ziehen
I learn to manage a few of y'all'll see me vanish
Ich lerne, damit umzugehen, einige von euch werden sehen, wie ich verschwinde
People who treat me less'll see me less
Leute, die mich schlechter behandeln, werden mich weniger sehen
I don't do the social pms never let these fuckers see me sweat
Ich mache keine sozialen PMs, lasse diese Mistkerle mich niemals schwitzen sehen
We make the bed we sleep in... I copped a better mattress
Wir machen das Bett, in dem wir schlafen... Ich habe mir eine bessere Matratze besorgt
Why ever worry about what they think when it never matters
Warum sich jemals darum kümmern, was sie denken, wenn es nie eine Rolle spielt
The devil is liar had to get my brain rewired
Der Teufel ist ein Lügner, musste mein Gehirn neu verdrahten
Habanero life what come outta my tongue be fire
Habanero-Leben, was aus meiner Zunge kommt, wird Feuer sein
Freedom can't be bought at a store
Freiheit kann man nicht in einem Laden kaufen
Rich or poor How you pay for ass and u still a whore
Reich oder arm, Wie kannst du für Sex bezahlen und bist immer noch eine Hure, meine Kleine?
Some walking thinking they different but they really the norm
Manche laufen herum und denken, sie wären anders, aber sie sind in Wirklichkeit die Norm
Another day for me mourn...
Ein weiterer Tag, an dem ich trauere...
Acquired narcissism a couple thousand followers
Narzissmus angeeignet, ein paar tausend Follower
Pop shit and hiding trauma in the land of broken promise
Scheiße labern und Trauma verstecken im Land der gebrochenen Versprechen
Egotistical survival so sadistic towards our rivals
Egoistisches Überleben, so sadistisch gegenüber unseren Rivalen
Chauvinistic towards these bitches no morals amongst the richest
Chauvinistisch gegenüber diesen Schlampen, keine Moral unter den Reichsten
Worshipping the market systems... muzzling the conscious sisters
Anbetung der Marktsysteme... die bewussten Schwestern zum Schweigen bringen
Only constant is the gimmicks inside the products they pitch us
Das einzig Beständige sind die Tricks in den Produkten, die sie uns andrehen
Another star is christened, selling us poverty porn
Ein weiterer Star wird getauft und verkauft uns Armutspornos
Scanning souls at point of sale
Seelen scannen am Point of Sale
Swapping shoes that hardly worn and
Schuhe tauschen, die kaum getragen wurden, und
And what we used to laugh at's now become a norm and
Und worüber wir früher gelacht haben, ist jetzt zur Norm geworden, und
The future hits the present cause the roosters coming home
Die Zukunft trifft die Gegenwart, weil die Hähne nach Hause kommen
You ain't noone without a context no one without a wallet
Du bist niemand ohne Kontext, niemand ohne Brieftasche
You no one without a block and
Du bist niemand ohne einen Block und
You no one without the knowledge
Du bist niemand ohne das Wissen
Packaging a face of happiness and wealth
Verpackung eines Gesichts von Glück und Reichtum
Selling us some serotonin
Verkaufen uns etwas Serotonin
Solo ceremonies for yourself
Solo-Zeremonien für dich selbst
The serum penetrates the cell and marinates with your reflection
Das Serum dringt in die Zelle ein und mariniert mit deiner Reflexion
Innocence disintegrates the world no longer shows affections
Unschuld zerfällt, die Welt zeigt keine Zuneigung mehr





Writer(s): Karim Bourhane


Attention! Feel free to leave feedback.