Lyrics and translation Napoleon Da Legend - La Légende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
legendaire
Мы
легендарны
Dans
le
galere
on
baisse
jamais
les
bras
В
тяжёлые
времена
мы
никогда
не
опускаем
руки
On
est
legendaire
Мы
легендарны
Tous
mes
sistas
(Tous
mes
sistas)
Все
мои
сестры
(Все
мои
сестры)
On
est
legendaire
Мы
легендарны
Tous
mes
negros
yo
yea
Все
мои
братья,
yo
yea
On
est
legendaire
Мы
легендарны
Quand
je
parle
c'est
du
concret,
pas
l'genre
de
musique
que
ces
cons
creent
Когда
я
говорю,
это
конкретика,
не
та
музыка,
которую
создают
эти
болваны
Ici
ça
passe
pas,
si
ta
pas'
d'cash,
comme
les
lois
dans
le
congres
Здесь
это
не
прокатит,
если
у
тебя
нет
денег,
как
законы
в
конгрессе
Il
viennent
me
clashe
j'les
ai
contré,
Comme
Joel
Embid
Они
приходят
диссить
меня,
я
их
контратаковал,
как
Джоэл
Эмбиид
T'es
pas
dans
ma
ligue
Ты
не
в
моей
лиге,
детка
Kamikaze
a
la
yamakasi
Камикадзе
в
стиле
ямакаси
Plein
phase
mais
j'ai
pas
d'empathie
В
ударе,
но
у
меня
нет
эмпатии
J'aime
pas
les
gars
qui
s'la
raconte
Не
люблю
парней,
которые
хвастаются
J'aime
une
challenge
il
non
pas
de
talent
Люблю
вызов,
у
них
нет
таланта
MC
Komori
on
est
fier
de
notre
pays,
matte
le
maillot,
j'suis
un
Coelacanthe
MC
Komori,
мы
гордимся
нашей
страной,
глянь
на
футболку,
я
– латимерия
Illégal
sans
paprace
depuis
l'bac
à
sable
on
écouté
Kassav
Нелегал
без
документов,
с
песочницы
слушали
Kassav
Toujours
très
capable
Всегда
на
высоте
Billet
sur
la
table
toujours
frais
papa
Деньги
на
столе,
всегда
свежий,
папа
L'état
d'ame
c'était
de
s'faire
du
blé
Настроение
было
таким:
заработать
бабла
On
s'est
crée
une
place
sans
airplay
Мы
создали
себе
место
без
ротации
на
радио
Sans
publicité
ni
budget
Без
рекламы
и
бюджета
On
a
multiplié
les
success
Мы
приумножили
успехи
Transaction
sans
l'telephone
table
d'écoute
ça
nous
cassais
les
couilles
Сделки
без
телефона,
прослушивания
треков
нас
доставали
On
garait
et
cachait
l'pistolet
sur
la
roue
Мы
парковали
машину
и
прятали
пистолет
на
колесе
On
se
débrouillait
pour
gagner
des
sous
Мы
крутились,
чтобы
заработать
деньги
On
avait
pas
de
repère
juste
les
rappeurs
qu'on
voyait
à
la
télé
У
нас
не
было
ориентиров,
только
рэперы,
которых
мы
видели
по
телевизору
Piste
de
dance,
les
mitraillette
commençais
à
begeyer
Танцпол,
автоматы
начинали
стрекотать
Les
commentaires
des
parents
Комментарии
родителей
Toutes
les
soirées
j'inquiétais
la
maman
Каждый
вечер
я
волновал
маму
Y'a
des
soirées
j'ai
dormi
sur
un
banc
Были
вечера,
когда
я
спал
на
скамейке
On
s'en
foutait
on
s'
prenais
pour
des
grands
Нам
было
все
равно,
мы
считали
себя
взрослыми
Fallait
élevé
le
niveau
Нужно
было
поднять
уровень
J'étais
dehors
jadis
j'me
rappelle,
ils
me
regardait
de
haut
Я
был
на
улице
когда-то,
я
помню,
они
смотрели
на
меня
свысока
Maintenant
sa
carriere
est
claqué,
pendant
que
la
mienne
a
monté
Теперь
их
карьера
загублена,
а
моя
взлетела
Karim
il
habite
plus
ici
tu
peux
essayé
la
porte
à
côté
Карим
больше
не
живет
здесь,
можешь
попробовать
дверь
рядом
Vas-y
fait
pas
tes
manières...
vas
au
studio
enregistre
un
titre
Давай,
не
ломайся...
иди
в
студию,
запиши
трек
Pendant
des
années
j'ai
bien
du
galèré
j'pouvais
pas
avoir
de
feat
Годами
я
очень
сильно
бедствовал,
не
мог
получить
фиты
Pizza
Marguerite
sardine
dans
ma
marmite
Пицца
"Маргарита",
сардины
в
моей
кастрюле
Jai
vecu
des
drames
les
larmes
dégoulinaient
j'faisait
des
gargarismes
Я
пережил
драмы,
слезы
катились,
я
полоскал
горло
De
l'époque
où
le
rap,
n'était
pas
vraiment
accepté
par
les
journalistes
Из
тех
времен,
когда
рэп
не
был
принят
журналистами
Marginalisé,
rapper
c'était
considéré
comme
du
barbarisme
Маргинализированный,
рэп
считался
варварством
La
peau
sur
mon
dos
est
epaisse
Кожа
на
моей
спине
толстая
On
les
détruit
avec
délicatesse
Мы
уничтожаем
их
деликатно
Renega
sur
vinyl
et
K7
il
m'achète
même
sur
le
drill
c'est
du
rap
à
l'ancienne
Renega
на
виниле
и
кассетах,
меня
покупают
даже
на
дрилле,
это
олдскульный
рэп
Dans
ma
rue
ils
déchargent
la
gachette
На
моей
улице
они
спускают
курок
Tu
peux
te
faire
canner
pour
des
baskets
Тебя
могут
убить
за
кроссовки
Je
suis
têtu...
j'en
fais
qu'à
ma
tête
Я
упрямый...
делаю
только
то,
что
хочу
Des
mes
début
j'rappais
d'ja
comme
un
maître
С
самого
начала
я
читал
рэп
как
мастер
J'suis
indigène
si
t'aime
pas
tu
peux
changer
la
chaine
Я
коренной,
если
тебе
не
нравится,
можешь
переключить
канал
Anjouanais
Mahorais
c'est
le
sang
dans
mes
veines
Анжуанец,
маорец,
это
кровь
в
моих
венах
Comores
c'est
le
bled
une
couronne
sur
ma
tête
Коморы
– моя
родина,
корона
на
моей
голове
On
baise
babylone
on
est
tous
des
adeptes
Мы
трахаем
Вавилон,
мы
все
его
адепты
Dans
l'game
y
des
serpents
et
des
malhonnêtes
В
игре
есть
змеи
и
бесчестные
Répondre
à
tes
messages...
genre
Отвечать
на
твои
сообщения...
типа
J'ai
pas
qu'ca
faire,
tas
fumer
trop
d'herbes
Мне
больше
нечего
делать,
ты
слишком
много
травы
выкурил?
Mon
temps
vaut
de
l'argent
j'ai
pas
qu'ca
à
faire
Мое
время
– деньги,
мне
есть
чем
заняться
De
Château
Rouge
à
Brooklyn
От
Шато-Руж
до
Бруклина
Nouvelles
tennis,
toutes
cleans
Новые
кроссовки,
все
чистые
5 percenters
et
les
mouslims
Пятипроцентники
и
мусульмане
Ou
la
vie
peut
dépendre
d'un
coup
d'fil
Где
жизнь
может
зависеть
от
телефонного
звонка
Ma
vie
c'est
un
film
ils
font
du
cinéma
Моя
жизнь
– это
фильм,
они
играют
в
кино
Du
top
t'es
retombé
dans
l'anonymat
С
вершины
ты
упал
в
безвестность
J'ai
bâti
mon
palais
Я
построил
свой
дворец
Ces
petits
pourront
jamais
m'egaler
Эти
малыши
никогда
не
смогут
сравниться
со
мной
Yea
yea
ca
c'est
legendaire
Да,
да,
это
легендарно
Tous
mes
negros
yea
yea
on
est
legendaire
Все
мои
братья,
да,
да,
мы
легендарны
Tous
mes
sistas
yea
yea
elles
sont
legendaires
Все
мои
сестры,
да,
да,
они
легендарны
Dans
la
galere
si
tu
baisse
pas
les
bras
В
тяжёлые
времена,
если
ты
не
опускаешь
руки
Ca
c'est
legendaire
Это
легендарно
Si
t'es
un
homme
et
tu
trompes
pas
ta
femme
Если
ты
мужчина
и
не
изменяешь
своей
женщине
Toi
t'es
legendaire
Ты
легендарен
Si
t'est
une
femme
et
tu
trompes
pas
ton
homme
Если
ты
женщина
и
не
изменяешь
своему
мужчине
Toi
t'es
legendaire
Ты
легендарна
Du
bas-fond
on
s'retrouve
au
sommome
Со
дна
мы
поднимаемся
на
вершину
On
est
legendaire
Мы
легендарны
On
s'en
fou
de
ce
qu'ils
racontent
Нам
все
равно,
что
они
говорят
On
est
legendaire
Мы
легендарны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Bourhane
Attention! Feel free to leave feedback.