Lyrics and translation Napoleon Da Legend - Purple Glasses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Glasses
Фиолетовые очки
You
been
a
baddy,
ever
since
I
could
remember
the
perfect
render
Ты
была
красоткой,
с
тех
пор,
как
я
себя
помню,
идеальный
образ
Body
proportion
right
between
thick
and
slender
Пропорции
тела,
что-то
среднее
между
пышной
и
стройной
Would
go
Scotty's
house,
as
an
excuse
to
visit
after
school
Ходил
к
Скотти
домой,
как
предлог
навестить
тебя
после
школы
Honing
my
basketball
moves
thinking
hopefully
you
would
be
swoon
Оттачивал
свои
баскетбольные
навыки,
надеясь,
что
ты
будешь
в
восторге
I
was
so
shy
immature,
with
no
idea
how
to
approach
you
Я
был
таким
застенчивым
и
незрелым,
без
понятия,
как
к
тебе
подойти
Would
have
gave
up
half
of
my
sneaker
collection
Отдал
бы
половину
своей
коллекции
кроссовок
Just
to
hold
you
Просто
чтобы
обнять
тебя
Dose
you
with
love
and
I
can
show
you
way,
better
than
I
tell
you
Осыпать
тебя
любовью,
и
я
могу
показать
тебе
лучше,
чем
рассказать
Wrote
you
a
letter,
could
you
imagine
a
universe
with
us
together
Написал
тебе
письмо,
можешь
ли
ты
представить
себе
вселенную,
где
мы
вместе
Snowflake
showers
made
of
diamonds
from
clouds
of
cotton
candy
Снегопад
из
бриллиантов
из
облаков
сахарной
ваты
Plant
seeds,
that
years
later
would
form
the
bond
of
family
Посадить
семена,
которые
годы
спустя
сформируют
узы
семьи
Would
make
myself
trip
just
for
a
single
smile
to
appear
on
ya
lip
Готов
был
споткнуться,
лишь
бы
увидеть
улыбку
на
твоих
губах
Carry
you
on
top
of
a
pyramid,
just
to
see
your
hair
eclipse
Вознес
бы
тебя
на
вершину
пирамиды,
чтобы
увидеть,
как
твои
волосы
затмевают
The
sun
rays
Солнечные
лучи
We
can
rendezvous
on
Cherry
Lane
Мы
можем
встретиться
на
Черри
Лейн
Here's
a
glass
of
Perrier
baby
we
can
marry
today
Вот
бокал
Perrier,
детка,
мы
можем
пожениться
сегодня
I
know
I'm
only
a
sophomore
you
a
senior
that's
ok
Я
знаю,
я
только
второкурсник,
а
ты
выпускница,
но
это
ничего
I'll
just
borrow
some
textbooks
I'll
even
start
on
that
today
Я
просто
возьму
несколько
учебников,
я
даже
начну
сегодня
Honey
suckle
sweetness,
with
a
perfume
straight
out
of
Eden
Сладкая,
как
жимолость,
с
ароматом
прямо
из
Эдема
I'll
go
to
Yale
to
write
a
thesis
on
ya
facial
features
Я
поступлю
в
Йель,
чтобы
написать
диссертацию
о
твоих
чертах
лица
Hit
the
mall
and
play
games
imagine
if
you
change
ya
name
Пойдем
в
торговый
центр,
поиграем
в
автоматы,
представь,
если
ты
сменишь
имя
You
lit
a
flame
inside
my
Heart
philosophers
couldn't
explain
Ты
зажгла
пламя
в
моем
сердце,
которое
философы
не
смогли
бы
объяснить
I
just
had
to
glance
at
you
Мне
достаточно
было
взглянуть
на
тебя
Hoping
one
day
I'll
have
a
chance
at
you
Надеясь,
что
однажды
у
меня
будет
шанс
быть
с
тобой
I
just
had
to
glance
at
you
Мне
достаточно
было
взглянуть
на
тебя
Hoping
one
day
I'll
have
a
chance
at
you
Надеясь,
что
однажды
у
меня
будет
шанс
быть
с
тобой
Signals
so
subtle
from
your
lips
so
supple
Твои
сигналы
такие
тонкие,
губы
такие
нежные
Picturing
an
old
couple
throw
my
coat
over
the
puddle
Представляю
нас
старой
парой,
бросаю
свое
пальто
на
лужу
Purple
Starburst
angel
second
you
a
star
first
Фиолетовая
Starburst,
ангел,
ты
звезда
первой
величины
The
way
the
charm
works,
I
just
wanna
thank
your
mom
first
Как
работает
это
очарование,
я
просто
хочу
сначала
поблагодарить
твою
маму
Let
me
get
that
door
Позволь
мне
открыть
тебе
дверь
I'm
a
carry
ya
bag
Я
понесу
твою
сумку
A
safe
space,
you
can
feel
comfortable
sharing
ya
past
Безопасное
место,
где
ты
можешь
чувствовать
себя
комфортно,
делясь
своим
прошлым
And
if
you
hurting
I'm
fix
that,
I'm
a
find
the
cure
И
если
тебе
больно,
я
это
исправлю,
я
найду
лекарство
If
it's
on
top
on
Mount
Everest
or
a
Cayman
Island
shore
Даже
если
оно
на
вершине
Эвереста
или
на
берегу
Каймановых
островов
Life
is
too
short,
for
me
to
let
it
fester
inside
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
позволить
этому
гнить
внутри
Wrote
you
a
note
I'm
just
gone
sit
there,
let
you
decide
Написал
тебе
записку,
я
просто
сяду
рядом
и
позволю
тебе
решить
Plus
here
some
movie
tickets,
take
on
a
Star
Wars
ride
Плюс
вот
билеты
в
кино,
отправимся
в
путешествие
по
Звездным
войнам
3D
glasses
soda
Milk
Duds
and
popcorn
vibes
3D-очки,
газировка,
Milk
Duds
и
попкорн
Slipped
my
arm
around
your
shoulder
Обнял
тебя
за
плечи
And
you
propped
ya
head
closer
И
ты
прижалась
головой
ближе
We
sharing
Sour
Patches
watching
the
Death
Star
blow
up
Мы
делились
Sour
Patches,
наблюдая,
как
взрывается
Звезда
Смерти
Felt
ya
breathing
in
my
ear
then
I
turn
my
face
towards
ya
Почувствовал
твое
дыхание
у
себя
на
ухе,
затем
повернул
к
тебе
лицо
Eyes
lock
for
a
moment
you
felt
how
much
I
adore
ya
Наши
взгляды
встретились
на
мгновение,
ты
почувствовала,
как
сильно
я
тебя
обожаю
I
just
had
to
glance
at
you
Мне
достаточно
было
взглянуть
на
тебя
Hoping
one
day
I'll
have
a
chance
at
you
Надеясь,
что
однажды
у
меня
будет
шанс
быть
с
тобой
All
it
took
was
a
glance
at
you
Мне
достаточно
было
взглянуть
на
тебя
Hoping
one
day
I'll
have
a
chance
at
you
Надеясь,
что
однажды
у
меня
будет
шанс
быть
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Bourhane
Attention! Feel free to leave feedback.