Nappy Roots feat. Anthony Hamilton - Po' Folks (feat. Anthony Hamilton) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nappy Roots feat. Anthony Hamilton - Po' Folks (feat. Anthony Hamilton)




All my life been po'
Всю свою жизнь я был по'
But it really don't matter no mo'
Но на самом деле это больше не имеет значения'
And they wonder why we act this way
И они удивляются, почему мы так себя ведем
Nappy Boys gon' be okay
С мальчиками в подгузниках все будет в порядке
All my life been po'
Всю свою жизнь я был по'
But it really don't matter no mo'
Но на самом деле это больше не имеет значения'
And they wonder why we act this way
И они удивляются, почему мы так себя ведем
Nappy Roots gon' be okay, "okay
С подгузниками все будет в порядке", хорошо
We came in the game, plain ya see
Мы вступили в игру, как вы сами видите
Average man when the rest was ashamed to be
Обычный человек, когда остальным было стыдно быть
Nappy head and all, ain't no changin me
Подгузник на голове и все такое, меня это не изменит
Ooooh-oh-oh-oooh-oh-oh...
О-о-о-о-о-о-о-о-о...
So rough it was, downright wrong I tell ya
Это было так грубо, совершенно неправильно, говорю я тебе
Nobody never gave us nothin but tough time and made us somethin
Никто никогда не доставлял нам ничего, кроме неприятностей, и не заставлял нас что-то делать
Different stretch of road, new somethin to see
Другой участок дороги, что-то новое, что можно увидеть
Every state on the map, a different somethin to eat
В каждом штате на карте есть что-нибудь вкусненькое
Daps and handshakes, it meant nuttin for real
Хлопки и рукопожатия - это ничего не значило по-настоящему
Everybody makin a killin man, showin no feelins
Все строят из себя убийц, не проявляя никаких чувств
Walkin off collectin pay, it's the way of the world
Уходишь, забирая зарплату, так устроен мир.
Can't change it, so I guess I'm gon' pray for the world
Я не могу этого изменить, так что, наверное, я буду молиться за весь мир.
Sometimes I ask myself, was I made for the world?
Иногда я спрашиваю себя, был ли я создан для этого мира?
I scream this to you, and I say it to the world
Я кричу это тебе, и я говорю это всему миру
Nappy then, Nappy now - Nappy for a bit
Подгузник тогда, подгузник сейчас - Подгузник ненадолго
Knee-deep, head over heels in this country shit!
По колено, по уши в этом деревенском дерьме!
Even though I picture better days,
Даже несмотря на то, что я представляю себе лучшие дни,
I'm thankful for the chance I got to say amen
Я благодарен за предоставленный мне шанс сказать "аминь"
The Lord done blessed me with his grace, I wish this day would never end
Господь благословил меня своей милостью, я хочу, чтобы этот день никогда не заканчивался.
We represent the slums, where we from, we filthy bum
Мы представляем трущобы, откуда мы родом, мы грязные бродяги
Polish shot off on these presidents, and hardtimes they go and come
Поляки набросились на этих президентов, и в трудные времена они уходят и приходят
Some take up off, without the chance, to make it at all
Некоторые уходят, не имея ни малейшего шанса сделать это вообще
Who woulda thought Skinny'd be the one that's, makin this call
Кто бы мог подумать, что Скинни будет тем, кто сделает этот звонок
Lord, help me out, tell me where I went wrong
Господи, помоги мне, скажи мне, где я ошибся
I'm tryna find a righteous path, although it's, narrow and long
Я пытаюсь найти праведный путь, хотя он узок и долог
I gotta do it for my sons, they tellin me, "Daddy be strong"
Я должен сделать это ради своих сыновей, они говорят мне: "Папа, будь сильным".
We gon' make it through these hardtimes
Мы справимся с этими трудными временами
Even though they go and they come
Даже несмотря на то, что они уходят и приходят
Ya absolutely right, for somethin happen to me on last Tuesday night
Ты абсолютно прав, потому что кое-что случилось со мной в прошлый вторник вечером
It's plain as day, man they... with this World Trade
Это ясно как божий день, чувак, они... с этой мировой торговлей
Naw brave ain't the word I'm lookin' for
Нет, храбрый - это не то слово, которое я ищу.
Better make it home when nothin seems to matter
Лучше вернуться домой, когда кажется, что ничто не имеет значения
That's when, see, everything can go - any which way
Вот тогда, видите ли, все может пойти своим чередом - каким угодно путем
They got me fooled, see the Henny with the J
Они одурачили меня, видишь Хенни с Джей
Front po'ch, chillin broke, country folk, I'm Nappy with my ways yo
На переднем плане, прохлаждаюсь на мели, деревенщина, я в восторге от своих привычек, йоу
[R.
[Р.
It's a blessin we woke up this mornin
Это счастье, что мы проснулись этим утром
All my colored folk stressin, come let's join hands
Весь мой цветной народ в стрессе, давайте возьмемся за руки
Got the folk with depresses of being po' man
Есть люди, страдающие депрессией из-за того, что они по-мужски
Poppa taught me an order, survive for no man
Папа научил меня порядку: не выживай ни для кого
Nappy got some from the roots for we gon' stand
Подгузник достал немного из корней, потому что мы будем стоять
Prophit grew from a juvenile to a grown man
Профит вырос из подростка во взрослого мужчину
Ya gotta take responsibility for ya own man
Ты должен взять на себя ответственность за своего собственного мужчину
Zonin, two blunts a mo'nin, by sunrise sometimes
Зонин, два притупления в месяц, иногда к восходу солнца
I love to hear my woman moanin, it's on again
Я люблю слышать, как стонет моя женщина, это снова начинается
Damn I hope you play this song again
Черт, я надеюсь, ты сыграешь эту песню снова
The soul cleansin, the melody just rev' my engine
Душа очищается, мелодия просто заводит мой двигатель.
Not a lot of things but usually just appendin my lady
Не так уж много вещей, но обычно просто аппендикс, миледи.
Been searchin for Benjamins and saw my folks locked in the tennants
Искал Бенджаминов и увидел, что мои родители заперты в теннантах
And it don't make any sense (why) children are innocent
И это не имеет никакого смысла (почему) дети невинны
Broadcastin from the slums, that's why I'm writin these sentences
Вещаю из трущоб, вот почему я пишу эти предложения
Just lower my income, (what) though we ain't finish it
Просто снизь мой доход, (что) хотя мы еще не закончили это





Writer(s): James Chambers, Joe Kent, Mark Williams, Kenneth Anthony, William Hughes, Vito Tisdale


Attention! Feel free to leave feedback.