Nappy Roots - Be Alright - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nappy Roots - Be Alright




Imma be alright
Я буду в порядке
Imma be okay
Я буду в порядке
Long as I got you
Пока у меня есть ты.
I got a brighter day
У меня был более светлый день.
Imma be alright
Я буду в порядке
Imma be okay
Я буду в порядке
Long as I got you
Пока у меня есть ты.
We gon' find a way... aye, aye, ayyyeee!
Мы найдем способ... Да, да, да!
I'm filled with mirth and I'm smilin'
Я полон веселья и улыбаюсь.
Find me in a church on Mount Zion
Найди меня в церкви на горе Сион.
I used to think I was cursed like "The Shinin'"
Раньше я думал, что я проклят, как "Сияние".
A lot of folks is worse off than I am
Многим людям еще хуже чем мне
I'm truly blessed no denyin'
Я действительно благословлен, не отрицаю этого.
They say do your best, and I'm tryin'
Они говорят: "Делай все, что в твоих силах", а я стараюсь.
But sometimes your best just ain't good enough
Но иногда твоего лучшего просто недостаточно.
You get yourself in a mess, but things lookin' up
Ты влипаешь в неприятности, но дела идут на лад.
So before they break us,
Так что пока они нас не сломили,
We're gonna make it like 40 acres
Мы сделаем здесь примерно 40 акров земли.
People do anything for this paper
Люди делают все что угодно ради этой газеты
Get a shape up with a sporty taper
Приведите себя в форму с помощью спортивного конуса
Just so you can look fresher than your next door neighbor
Просто чтобы выглядеть свежее, чем твой сосед.
Make yourself seem major and impress some stranger
Сделай вид, что ты главный, и произведи впечатление на какого-нибудь незнакомца.
Found Christ and now I got a new lease on life
Я нашел Христа, и теперь у меня новая жизнь.
You can hate all ya want... IMMA BE ALRIGHT
Ты можешь ненавидеть все, что захочешь... Я буду в порядке.
No way in hell I can transcribe this verse lol
Ни за что на свете я не смогу переписать этот куплет лол
Me and you step out
Я и ты выходим.
The whole hood with us baby
Весь район с нами, детка.
Ain't nobody left out
Никто не остался в стороне
Ain't nobody?????
Разве нет никого?????
Cuz they know we here to help out
Потому что они знают что мы здесь чтобы помочь
Ballin' in the spots where our grandparents??????
Шикуем в тех местах, где наши бабушки и дедушки??????
Man it's a new day, listen to the kids
Чувак, это новый день, послушай детей.
Let 'em know it's them we care 'bout
Пусть они знают, что мы заботимся о них.
When I hit the dance floor, tell 'em take the snare out
Когда я выйду на танцпол, скажи им, чтобы убрали ловушку.
Turn the bass up and start a soul train line
Сделайте басы громче и начните соул-трейн.
It's a Nappy Roots record, let the whole thing ride
Это пластинка Nappy Roots, пусть все идет своим чередом
Still can't believe how the soul train died
До сих пор не могу поверить, что поезд души умер.
We gon' bring it back like it's "Coltrane Live"
Мы вернем его обратно, как будто это "Колтрейн лайв".
It's all in a moment's notice, ain't lyin'
Все это происходит в мгновение ока, не вру.
Granny got tears in her eyes, but she ain't cryin'
У бабушки слезы на глазах, но она не плачет.
It must be the joy that she feel when I rhyme
Должно быть, это радость, которую она испытывает, когда я рифмую.
At least I'm on TV for somethin' other than crime
По крайней мере, меня показывают по телевизору не за преступление.
If haters gon' hate me for that then?????
Если ненавистники возненавидят меня за это, тогда?????
Cuz God say I'm cool with him, I'm busy tryin'
Потому что Бог говорит, что я к нему равнодушна, а я занята тем, что пытаюсь.
Yo, and we gon' make it through these hard times
Йоу, и мы переживем эти трудные времена.
Life has a way of gettin' good when you keep tryin'
У жизни есть способ стать лучше, когда ты продолжаешь пытаться.
Never givin' up with you think you fallin' behind
Я никогда не сдамся с тобой, думая, что ты отстаешь.
Always on your way up sometimes you have to remind
Всегда на пути наверх иногда приходится напоминать
Ourself to keep it movin' fast forward, never rewind
Мы сами должны продолжать двигаться вперед, а не назад.
Do what ya gotta in the process, try to be kind
Делай то, что должен, старайся быть добрым.
Try to keep it positive and things will start to rebound
Старайтесь сохранять позитивный настрой, и все начнет налаживаться.
And sooner than you know it opportunity will peek out
И не успеешь оглянуться, как появится возможность.
Get yourself together, keep it cool and never freak out
Возьми себя в руки, сохраняй спокойствие и никогда не сходи с ума.
Take it one day then the next and haters keep out
Возьми это в один день потом в другой и ненавистники держатся подальше
Your business cuz they'll try to stop your motivation, bring down
Ваш бизнес, потому что они попытаются остановить вашу мотивацию, сбить вас с толку.
Your spirits and your chances for success at the same time
Ваше настроение и ваши шансы на успех одновременно.
But not for long, after rain there comes the sunshine
Но ненадолго, после дождя появляется солнце.
Take it as a blessin', it can only happen one time
Прими это как благословение, это может случиться только один раз.
In ya life, and if it never happens twice take advantage of the day
В твоей жизни, и если это никогда не случается дважды, воспользуйся этим днем.
Cuz in the end...
Потому что в конце концов...





Writer(s): Je' Kob Washington, Melvin Adams


Attention! Feel free to leave feedback.