Nappy Roots - Come Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nappy Roots - Come Back Home




5 star production
5 звездочное производство
You know what im talkin about?
Ты знаешь, о чем я говорю?
Lifes good, but it definitely aint easy
Жизнь хороша, но определенно нелегка
Remember we was kids, just nappy headed, greasy
Помнишь, мы были детьми, просто с подгузниками на голове, жирные
Everything was simple, just like we saw on tv
Все было просто, как мы видели по телевизору.
My how time flies, quick, fast, in 3D
Боже, как летит время, быстро, быстро, в 3D
Yesterday was fun and tomorrows never promised
Вчерашний день был веселым, а завтрашний никогда ничего не обещал.
Today is the moment that we sieze and we squeeze
Сегодня тот самый момент, когда мы осаждаем и сжимаем.
See, life is full of choices and opporunities they sometimes hard to come by
Видите ли, жизнь полна выбора и возможностей, которые иногда трудно найти.
And not once then they leave
И не один раз потом они уходят
Leaves in the fall is when i miss the summer breeze
Листья осенью-это когда я скучаю по летнему ветерку.
When the seasons shart to change what remains all the trees
Когда времена года начинают меняться, что остается-все деревья?
We are the same like the birds and the bees
Мы одинаковы, как птицы и пчелы.
Even educated fiends find it strange to believe
Даже образованным извергам кажется странным верить в это.
Nevermind the truth, inconvenient as it seems
Плевать на правду, какой бы неудобной она ни казалась.
The answers that we seek are deeply rooted in our dreams
Ответы, которые мы ищем, глубоко укоренились в наших мечтах.
Wild things happen usually end in diamond rings
Дикие вещи обычно заканчиваются бриллиантовыми кольцами
And what often makes us happy leaves one envious and green, come on
И то, что часто делает нас счастливыми, делает нас завистливыми и зелеными.
We can make it on our own
Мы можем сделать это сами.
But we ain't got to be alone
Но мы не должны быть одни.
Just in case when things go wrong
На всякий случай, если что-то пойдет не так.
You can always come back home
Ты всегда можешь вернуться домой.
Where you'll always be a star
Где ты всегда будешь звездой.
Doesn't matter who you are
Не важно, кто ты.
Even when you've gone too far
Даже если ты зашел слишком далеко.
You can always come back home
Ты всегда можешь вернуться домой.
Yall know how it feel when you come from outta town
Вы все знаете каково это когда ты приезжаешь из другого города
That familiar smell when the window come down
Этот знакомый запах, когда опускается окно.
Catch up with sports center, let me sit down
Догоните спортивный центр, дайте мне присесть.
Walk to the corner, and see what went down
Дойди до угла и посмотри, что там произошло.
Never thought id be back on my mamas couch
Никогда не думал что вернусь на мамин диван
Love me to death, but can't wait till I get out
Люби меня до смерти, но не можешь дождаться, когда я выберусь отсюда.
John Wall, he got me thinking bout Lexington
Джон Уолл, он навел меня на мысль о Лексингтоне.
Downtown at the game, those were the days
В центре города, на игре, это были те дни.
BG ain't the same, Craig sold the club
БГ уже не тот, Крейг продал клуб.
Ridin through country roads, spittin and flow
Едем по проселочным дорогам, читаем и читаем.
Blocked off western, can't tip like we used to tip
Заблокированный вестерн, мы не можем давать чаевые, как раньше.
Campus PD got a show so they gon' trip
Полиция кампуса устроила шоу, так что они отправятся в путешествие.
Wizard of oz on em, click my heels
Волшебник страны Оз на них, щелкни каблуками.
Cold beer in the bottoms, its that real
Холодное пиво на дне, оно такое настоящее
Years ago I shot my first video
Много лет назад я снял свое первое видео
But the way they actin now, just wouldn't know
Но то, как они ведут себя сейчас, я просто не знаю.
Aight take me back to south Carolina
Ладно Отвези меня обратно в Южную Каролину
Outside clemson leavin out of a diner
На улице Клемсон выходит из закусочной
We were so drunk where the owners didn't mind us
Мы были так пьяны, что хозяева не обращали на нас внимания.
Plus we gave posters, course we gon' sign em
Плюс мы раздали плакаты, конечно, мы их подпишем
Next stop Athens, man I love Athens
Следующая остановка Афины, Чувак, я люблю Афины
Wake up with a smile like 'damn what just happened'
Просыпаюсь с улыбкой: "черт возьми, что только что произошло?"
Hit tennessee, Now passin UT
Попал в Теннесси, а теперь проезжаю мимо.
I love gatlinburg, its good for gettin' sleep
Я люблю Гатлинбург, он хорош для того, чтобы поспать.
Stop in cookeville cause gas is so cheap
Остановись в куквилле потому что бензин такой дешевый
Met V's aunt, she cook me something to eat
Я встретил тетю Ви, она приготовила мне что-нибудь поесть.
Cant wait to see the signs from B.G.
Не могу дождаться, когда увижу знаки от Би-Джи.
Stop by and see the whole crib on center street
Зайди и посмотри весь дом на центральной улице.
Roll somethin up, shed a tear, and keep movin
Сверни что-нибудь, пролей слезу и двигайся дальше.
Kentucky lake stink real good but we cruising
Озеро Кентукки воняет очень хорошо но мы путешествуем
Call mama up to see whats on the stove
Позови маму посмотреть что там на плите
See no matter where I go I can come back home
Видишь ли, куда бы я ни пошел, я могу вернуться домой.
She told me, seasons change, I feel like goin back to where I came
Она сказала мне: "времена года меняются, и мне хочется вернуться туда, откуда я пришла".
Just to find out that nothing stays the same
Просто чтобы понять, что ничто не остается прежним.
These are the good ol' days
Это старые добрые времена.
These are the good ol' days
Это старые добрые времена.
We can make it on our own
Мы можем сделать это сами.
But we ain't got to be alone
Но мы не должны быть одни.
Just in case when things go wrong
На всякий случай, если что-то пойдет не так.
You can always come back home
Ты всегда можешь вернуться домой.
Where you'll always be a star
Где ты всегда будешь звездой.
Doesn't matter who you are
Не важно, кто ты.
Even when you've gone too far
Даже если ты зашел слишком далеко.
You can always come back home
Ты всегда можешь вернуться домой.
Come back home, come back home, come back home, come back, come back home, come back,
Вернись домой, Вернись домой, Вернись домой, вернись, вернись домой, вернись...
Come back home, come on back when the world treats you nasty,
Возвращайся домой, возвращайся, когда мир обращается с тобой плохо,
When friends turn their back, when people forget, come on, come on, come on...
Когда друзья отворачиваются, когда люди забывают, давай, давай, давай...





Writer(s): Jared Ryan Sciullo, Vitto Tisdale, Jess Evans, Melvin Adams, William Hughs, Justin N. Spillner, Brian Scott


Attention! Feel free to leave feedback.