Lyrics and translation Nappy Roots - Good Day
Let's
begin
now
Давай
начнем
прямо
сейчас
You
know
today
I
just
woke
up
and
I
said
Знаешь,
сегодня
я
просто
проснулся
и
сказал
You
know
instead
of
waitin'
on
a
good
day
: "Знаешь,
вместо
того
чтобы
ждать
хорошего
дня".
Waitin'
around
through
ups
and
downs
waitin'
Жду,
переживая
взлеты
и
падения,
жду.
On
something
to
happen
I
just
say
О
том
что
должно
случиться
я
просто
говорю
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
all
my
homies
gonna
ride
today
И
все
мои
кореша
сегодня
поедут
верхом
And
all
these
mommies
look
fly
today
И
все
эти
мамочки
сегодня
выглядят
потрясающе.
And
all
we
wanna
do
is
get
by
today
И
все
что
мы
хотим
сделать
это
пережить
сегодняшний
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
ain't
nobody
gotta
cry
today
И
сегодня
никто
не
должен
плакать.
'Cause
ain't
nobody
gonna
die
today
Потому
что
сегодня
никто
не
умрет
Save
that
drama
for
another
day
Прибереги
эту
драму
на
другой
день.
Hey,
we're
gonna
have
a
good
day
Эй,
у
нас
будет
хороший
день
Hairline
fresh,
new
cologne
on
Линия
волос
свежая,
новый
одеколон.
Feelin'
so
good
changed
the
color
to
my
phone
Мне
так
хорошо,
что
я
изменил
цвет
своего
телефона.
Orange
Kool-Aid
go
good
with
Patron
Оранжевый
Кул-Эйд
хорошо
сочетается
с
патроном
A
naw
hell
naw
boy
still
my
ring
tones
Нет
черт
возьми
нет
мальчик
все
еще
мои
гудки
Free
car
wash
had
to
clean
up
the
Dodge
Бесплатная
автомойка
должна
была
почистить
Додж
Get
back
when
I
can
just
playin'
my
part
Возвращайся,
когда
я
смогу
просто
играть
свою
роль.
Church
folk
had
a
fish
fry
Церковные
люди
ели
жареную
рыбу
Mustard,
hot
sauce,
light
bread,
and
french
fries
Горчица,
острый
соус,
легкий
хлеб
и
картофель
фри.
Love
for
the
big
guy
Любовь
к
большому
парню
Hit
the
park,
boys
showin'
off
their
hops
Пошли
в
парк,
парни
хвастаются
своими
прыжками.
Nappy
Roots
on
the
radio
and
you
know
it
bops
Пеленки
корни
на
радио
и
ты
знаешь
это
БОПС
Last
night
I
hit
the
pick
tree
bought
some
Air
Force
Ones
Прошлой
ночью
я
наткнулся
на
пикник
и
купил
несколько
штук
для
ВВС
Four
tall
tees,
man
I
love
the
B.G.
Четыре
высокие
футболки,
Чувак,
я
люблю
Би-Джи.
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
all
my
homies
gonna
ride
today
И
все
мои
кореша
сегодня
поедут
верхом
And
all
these
mommies
look
fly
today
И
все
эти
мамочки
сегодня
выглядят
потрясающе.
And
all
we
wanna
do
is
get
by
today
И
все
что
мы
хотим
сделать
это
пережить
сегодняшний
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
ain't
nobody
gotta
cry
today
И
сегодня
никто
не
должен
плакать.
'Cause
ain't
nobody
gonna
die
today
Потому
что
сегодня
никто
не
умрет
Save
that
drama
for
another
day
Прибереги
эту
драму
на
другой
день.
Hey,
we're
gonna
have
a
good
day
Эй,
у
нас
будет
хороший
день
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
I
finna
worry
'bout
what
nobody
say
И
я
не
беспокоюсь
о
том,
что
никто
не
скажет.
I'm
still
above
ground
that's
the
reason
I
pray
Я
все
еще
над
землей
вот
почему
я
молюсь
Got
my
car
cleaned
up
now
I'm
ready
to
play
Я
почистил
свою
машину
и
теперь
готов
играть
Make
call
to
the
sticks
say
I'm
headin'
dat
way
Позвони
палочникам
и
скажи,
что
я
направляюсь
в
эту
сторону.
Heard
my
cousin
cookin'
out
I
gotta
get
me
a
plate
Слышал,
как
моя
кузина
готовит,
мне
нужно
принести
тарелку.
Got
this
new
outfit
ain't
even
out
in
the
states
У
меня
новый
прикид,
которого
даже
в
Штатах
нет.
So
if
I
ain't
speakin'
too
soon
but
this
is
a
hell
of
a
day
Так
что
если
я
не
заговорю
слишком
рано,
то
это
будет
адский
день.
And
the
sticky
got
me
sittin'
in
a
hell
of
a
place
И
из-за
липкости
я
сижу
в
адском
месте.
Got
my
stunna
shades
on
and
grin
on
my
face
Я
надел
свои
очки
от
станны
и
ухмыльнулся
My
grill
looks
mean
but
I
swear
I'm
straight
Мой
гриль
выглядит
отвратительно
но
клянусь
я
натурал
And
the
hood
showin'
love
so
I'm
A-OK
И
капюшон
показывает
свою
любовь,
так
что
я
в
порядке.
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
all
my
homies
gonna
ride
today
И
все
мои
кореша
сегодня
поедут
верхом
And
all
these
mommies
look
fly
today
И
все
эти
мамочки
сегодня
выглядят
потрясающе.
And
all
we
wanna
do
is
get
by
today
И
все
что
мы
хотим
сделать
это
пережить
сегодняшний
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
ain't
nobody
gotta
cry
today
И
сегодня
никто
не
должен
плакать.
'Cause
ain't
nobody
gonna
die
today
Потому
что
сегодня
никто
не
умрет
Save
that
drama
for
another
day
Прибереги
эту
драму
на
другой
день.
Hey,
we're
gonna
have
a
good
day
Эй,
у
нас
будет
хороший
день
We
might
as
well
do
exactly
what
the
children
sayin'
С
таким
же
успехом
мы
могли
бы
делать
именно
то,
что
говорят
дети.
Take
a
day
off
hit
park
and
just
hang
Возьми
выходной,
сходи
в
парк
и
просто
зависни.
Barbecue,
roll
a
few,
and
put
up
your
deuce
Шашлык,
скрути
парочку
и
поставь
свою
двойку.
If
it's
beef
put
down
the
peace
up
and
put
on
your
dukes
Если
это
говядина,
отложите
мир
и
наденьте
свои
герцоги.
It's
time
to
change
our
ways
Пришло
время
изменить
наши
привычки.
So
we
can
save
the
day
Так
что
мы
можем
спасти
положение.
For
the
children's
sake
and
make
a
better
place
to
play
Ради
детей
и
сделайте
лучшее
место
для
игр
And
if
it's
all
good
break
out
your
click
and
grip
your
wood
И
если
все
хорошо,
вырывай
свой
клик
и
хватайся
за
дерево.
And
if
you
ridin'
dirty
just
light
your
swift
and
blow
your
s-
А
если
ты
едешь
грязным,
просто
Зажги
свой
Свифт
и
дуй
в
свою
...
But
do
it
real
big
exactly
like
a
player
should
Но
делай
это
по
настоящему
крупно
именно
так
как
и
должен
делать
игрок
Enjoy
your
24's
do
your
thang
and
rep
your
hood
Наслаждайся
своими
24-мя,
делай
свое
дело
и
представляй
свой
район.
The
world
is
all
yours
Весь
мир
принадлежит
тебе.
But
still
we
all
bound
forever
Но
все
же
мы
все
связаны
навсегда
In
a
day
the
choice
you
make
is
really
all
fine
В
один
прекрасный
день
выбор
который
ты
делаешь
действительно
хорош
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
У
нас
будет
...
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
all
my
homies
gonna
ride
today
И
все
мои
кореша
сегодня
поедут
верхом
And
all
these
mommies
look
fly
today
И
все
эти
мамочки
сегодня
выглядят
потрясающе.
And
all
we
wanna
do
is
get
by
today
И
все
что
мы
хотим
сделать
это
пережить
сегодняшний
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
ain't
nobody
gotta
cry
today
И
сегодня
никто
не
должен
плакать.
'Cause
ain't
nobody
gonna
die
today
Потому
что
сегодня
никто
не
умрет
Save
that
drama
for
another
day
Прибереги
эту
драму
на
другой
день.
Hey,
we're
gonna
have
a
good
day
Эй,
у
нас
будет
хороший
день
And
all
my
homies
gonna
ride
today
И
все
мои
кореша
сегодня
поедут
верхом
And
all
these
mommies
look
fly
today
И
все
эти
мамочки
сегодня
выглядят
потрясающе.
And
all
we
wanna
do
is
get
by
today
И
все
что
мы
хотим
сделать
это
пережить
сегодняшний
We're
gonna
have
a
good
day
У
нас
будет
хороший
день.
And
ain't
nobody
gotta
cry
today
И
сегодня
никто
не
должен
плакать.
'Cause
ain't
nobody
gonna
die
today
Потому
что
сегодня
никто
не
умрет
You
can
save
that
drama
for
another
day
Ты
можешь
отложить
эту
драму
на
другой
день.
Hey,
we're
gonna
have
a
good
day
Эй,
у
нас
будет
хороший
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Adams, William Hughes, Vito Tisdale, Alan Wert
Attention! Feel free to leave feedback.