Nappy Roots - Lac Dogs & Hogs - translation of the lyrics into German

Lac Dogs & Hogs - Nappy Rootstranslation in German




Lac Dogs & Hogs
Lac Dogs & Caddy Hogs
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
Skinny talkin' 'bout that wood with that custom leather, bangin' down I, 65
Skinny redet über das Holz mit dem maßgeschneiderten Leder, brettert die I-65 runter
Slaw and slum but dubs are better, who you think gon' keep it live?
Schlicht und Assi, aber Zwanziger sind besser, wer, denkst du, hält es am Leben?
It's Nappy bitch, what have to come
Es ist Nappy, Bitch, was kommen musste
Pay attention, learn your lesson, yup
Pass auf, lern deine Lektion, jep
We them country folk with Caddy Hogs and D.T.S.'s, Lac Dogs
Wir sind die Landeier mit Caddy Hogs und D.T.S.'s, Lac Dogs
What you think that Nappy gon' be broke forever? Shit no
Was denkst du, dass Nappy für immer pleite sein wird? Scheiße, nein
Hit the bank and cashin' in on old investments
Geh zur Bank und kassier alte Investitionen ab
What, you ain't know about them country fried sessions?
Was, wusstest du nichts von den Country-Fried-Sessions?
Does that Likwit hit in '97, answer all yo' questions?
Beantwortet dieser Likwit-Hit von '97 all deine Fragen?
Kentucky's on the map now
Kentucky ist jetzt auf der Karte
Who you think done gave directions?
Wer, denkst du, hat die Richtung vorgegeben?
From the top and back down, we rep the country to perfection
Von oben bis unten repräsentieren wir das Land perfekt
Don't it look so slum with 55 from New York down to Texas?
Sieht es nicht so Assi aus mit 55 von New York bis Texas?
Hella poor straight from the South and haters must respect this
Verdammt arm direkt aus dem Süden und Hater müssen das respektieren
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Let me tell you about it)
(Lass mich dir davon erzählen)
When I first got my baby she could barely start
Als ich mein Baby zum ersten Mal bekam, konnte sie kaum starten
A-hand-me-down from a real O G, all day she stayed in park
Ein Erbstück von einem echten O G, den ganzen Tag stand sie auf Parkstellung
Almost never did she drive, born in 1979
Fast nie fuhr sie, geboren 1979
And she weighed about a ton, big ol' body built to run
Und sie wog ungefähr eine Tonne, ein riesiger Körper, gebaut zum Rennen
First thing I done, hauled her over, had her hummin' G notes
Das Erste, was ich tat, ich schleppte sie rüber, ließ sie G-Noten summen
Underneath her hood, hundreds of horses powered her ego
Unter ihrer Haube trieben hunderte Pferde ihr Ego an
Her government name was Coup Deville but I called her Miss Piggy
Ihr offizieller Name war Coup Deville, aber ich nannte sie Miss Piggy
Top her with some [Incomprehensible]) and fit her for some twenties
Krön sie mit etwas [Unverständlich]) und verpass ihr ein paar Zwanziger
(Twenties)
(Zwanziger)
Playas hate that I be trickin' like she's all that I'm love with
Playas hassen es, dass ich sie aufmotze, als wäre sie alles, was ich liebe
So we took her to the edge and shoved it and still ball out on a budget
Also haben wir sie ans Limit gebracht und es durchgezogen und protzen immer noch mit kleinem Budget
Dug in her guts, laced her up with leather and wood
Haben in ihren Eingeweiden gewühlt, sie mit Leder und Holz ausgestattet
Together it go good, us country boys forever stay hood
Zusammen passt das gut, wir Landjungs bleiben für immer Hood
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
You shove that shit that go bump bump bump bump and ya
Du schiebst das Zeug rein, das bump bump bump bump macht und du
Shake the lock off her mothe'fucker trunk, when ya
Rüttelst das Schloss von ihrem verdammten Kofferraum ab, wenn du
Hit the block make her mothe'fucker jump
Auf den Block fährst, lässt du ihren verdammten Arsch springen
Roll your window down, stop, look like somethin' like a pimp
Kurbel dein Fenster runter, halt an, siehst aus wie 'n Zuhälter
Roll that window back up, and show 'em they reflection
Kurbel das Fenster wieder hoch und zeig ihnen ihr Spiegelbild
And their ultra fade then chop on that suck like Wesley's blade
Und ihr Ultra-Fade, dann chop den Sound wie Wesleys Klinge
Escalade D.T.S., switch it up, keep them haters on they toes
Escalade D.T.S., wechsle ab, halt die Hater auf Trab
Red rolls, fleet wood hoes
Rote Rolls, Fleetwood-Schlampen
Can't believe it, when they see them twenty fo's, believe it
Kann's nicht glauben, wenn sie die Vierundzwanziger sehen, glaub es
My ham and cheese the freshest
Mein Stil ist der frischeste
Now what I'm talkin' 'bout?
Wovon rede ich jetzt?
I give you three guesses
Ich gebe dir drei Versuche zu raten
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Yes)
(Ja)
Oh yes it's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Oh ja, das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
(Oh yes)
(Oh ja)
It's them, Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
Das sind sie, Lac Dogs, Caddy Hogs und D.T.S.'s
You feel the wind, don't ya?
Du spürst den Wind, nicht wahr?
You hear the tires squallin'
Du hörst die Reifen quietschen
Kentucky, Colorado, Boston down to New Orleans
Kentucky, Colorado, Boston runter bis New Orleans
Big bodies get it done, Dodge Ram preferably
Große Karosserien erledigen den Job, vorzugsweise Dodge Ram
'Cause they do run run, they do run run
Denn sie rennen wirklich, sie rennen wirklich
Black magic, lookin' better then Wesson fryin' a pan of fish
Schwarze Magie, sieht besser aus als Wesson, der Fisch in der Pfanne brät
Gangsta leanin' like they do in Los Angeles
Gangsta-mäßig gelehnt, wie sie es in Los Angeles tun
(That's gangsta)
(Das ist Gangsta)
Adjective, describin' what I'm rollin' in
Adjektiv, beschreibt, worin ich rolle
Them country fellas ain't gon' stop it, we on the road again
Diese Landjungs werden es nicht aufhalten, wir sind wieder unterwegs
Goddamn, yes I am, the thriller with the skrilla
Verdammt, ja, das bin ich, der Thriller mit der Kohle ('Skrilla')
Got plans, Pac fan strictly for my niggaz
Hab Pläne, Pac-Fan, streng nur für meine Niggaz
Stop starin', we not playin", armor color kryptonite
Hör auf zu starren, wir spielen nicht, Panzerfarbe Kryptonit
Rims nice but thank God our dreams came to life
Felgen sind schön, aber Gott sei Dank wurden unsere Träume wahr
Fast roller, cash swoll up, the mind mold up, the crowd hold us
Schneller Roller, Bargeld angeschwollen, der Geist geformt, die Menge hält uns
Soldiers quick to throw they rags when I roll up
Soldaten werfen schnell ihre Tücher, wenn ich anrolle
Dimes is quarters, sell liquor, my rhymes is colder
Zehner sind Viertel, verkaufe Schnaps, meine Reime sind kälter
Prophet never look this fine since I grinded Cola
Prophet sah nie so gut aus, seit ich für Cola geschuftet habe
Roll up
Roll an





Writer(s): Johnson Troy L, Brian Scott, Kenneth Anthony, Melvin Adams, Ronald Wilson, Vito Tisdale, William Hughes


Attention! Feel free to leave feedback.