Nappy Roots - Lac Dogs and Hogs ((Album Version)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nappy Roots - Lac Dogs and Hogs ((Album Version))




(Yes) Oh yes it's them Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
(Да) О да, это те самые лак-доги, Кэдди-Хогс и Ди-Ти-Эс.
(Oh yes) It's them Lac Dogs, Caddy Hogs and D.T.S.'s
да) это те самые лак-доги, Кэдди-Хогс и Ди-Ти-Эс.
Skinny talkin bout that wood with that custom leather, bangin down I-65
Тощий говорит об этом дереве с этой изготовленной на заказ кожей, стучит вниз по I-65
Slaw and slum but dubs are better, who you think gon' keep it live?
Слоу и трущобы, но дубли лучше, как ты думаешь, кто будет поддерживать их в живых?
It's Nappy bitch, what have to come
Это подгузник, сука, что должно произойти?
Pay attention, learn your lesson, yup
Будь внимателен, выучи свой урок, ага
We them country folk with Caddy Hogs and D.T.S.'s, Lac Dogs
Мы те деревенские люди с "Кадди Хогз" и "Ди-Ти-Эс", лакские собаки
What you think that Nappy gon' be broke forever? Shit naw
Как ты думаешь, этот подгузник будет разорен навсегда?
Hit the bank and cashin in on old investments
Ударить по банку и обналичить старые инвестиции
What, you ain't know about them country fried sessions?
Что, ты не знаешь о тех деревенских жареных сеансах?
Does that Likwit hit in '97 +Answer+ all yo' +Questions+?
Этот Лайквит попал в 97-й +ответ+ на все твои + вопросы+?
Kentucky's on the map now, who you think done gave directions?
Кентукки теперь на карте, кто, по-твоему, давал указания?
From the top and back down, we rep the country to perfection
Сверху и снизу мы представляем страну до совершенства.
Don't it look so slum with 55 from New York down to Texas?
Разве это не похоже на трущобы с 55 от Нью-Йорка до Техаса?
Hella poor straight from the South and haters must respect this
Хелла бедная прямиком с юга и ненавистники должны уважать это
(Let me tell you about it)
(Позволь мне рассказать тебе об этом)
When I first got my baby she could barely start
Когда я впервые родила ребенка, она едва могла начать.
A-hand-me-down from a real O.G., all day she stayed in park
Передай мне руку от настоящего О. Г., весь день она оставалась в парке.
Almost never did she drive
Она почти никогда не садилась за руль.
Born in 1979
Родился в 1979 году.
And she weighed about a ton
Она весила около тонны.
Big ol' body built to run
Здоровенное тело, созданное для бега.
First thing I done, hauled her over, had her hummin G notes
Первое, что я сделал, подтащил ее к себе, заставил ее жужжать.
Underneath her hood, hundreds of horses powered her ego
Под ее капюшоном сотни лошадей питали ее эго.
Her government name was Coup Deville but I called her Miss Piggy
Ее правительственное имя было КУП Девиль но я звал ее Мисс Пигги
Top her with some (?) and fit her for some twenties (twenties)
Довершите ее чем-нибудь (?) и подгоните ее для каких-нибудь двадцаток (двадцаток).
Playas hate that I be trickin like she's all that I'm love with
Плейас ненавидит что я притворяюсь будто она все что я люблю
So we took her to the edge and shoved it and still "Ball out on a Budget"
Так что мы подвели ее к краю, оттолкнули и все равно "шикуем на бюджет".
Dug in her guts, laced her up with leather and wood
Вырыл ей кишки, обвязал кожей и деревом.
Together it go good, us country boys forever stay hood
Вместе все пойдет хорошо, мы, деревенские парни, навсегда останемся гетто.
You shove that shit that go bump bump bump bump
Ты толкаешь это дерьмо которое идет бум бум бум бум
And ya, shake the lock off her muh'fucker trunk
А ты, стряхни замок с ее ублюдочного багажника.
When ya, hit the block make her muh'fucker jump
Когда ты врежешься в блок, заставь ее, ублюдок, подпрыгнуть.
Roll your window down, stop, look like somethin like a pimp
Опусти стекло, стой, выглядишь как сутенер.
Roll that window back up, and show 'em they reflection and their ultrafade
Открой это окно и покажи им их отражение и их ультрафейд.
Then chop on that sucka like Wesley's +Blade+
А потом Руби этого лоха, как лезвие Уэсли .
Escalade D.T.S., switch it up, keep them haters on they toes
Эскалейд Д. Т. С., включи его, держи ненавистников в напряжении.
Red Rolls, Fleetwood hoes
Красные булочки, мотыги Флитвуда
Can't believe it, when they see them twenty fo's, believe it
Не могу поверить, когда они видят эти двадцать ФО, поверьте
My ham and cheese the freshest
Мои ветчина и сыр самые свежие
Now what I'm talkin bout? I give you three guesses
А теперь о чем я говорю? - даю вам три догадки.
You feel the wind, don't ya?
Ты чувствуешь ветер, не так ли?
You hear the tires squallin
Ты слышишь визг шин
Kentucky, Colorado, Boston down to New Orleans
Кентукки, Колорадо, Бостон до Нового Орлеана.
Big bodies get it done, Dodge Ram preferably
Большие тела делают это, предпочтительно "Додж Рэм".
Cause they do run run, they do run run
Потому что они действительно бегут, бегут, они действительно бегут, бегут.
Black magic, lookin better then Wesson fryin a pan of fish
Черная магия выглядит лучше, чем Вессон, жарящий на сковороде рыбу.
Gangsta leanin like they do in Los Angeles (that's gangsta)
Гангста наклоняется, как это делают в Лос-Анджелесе (это гангста).
Adjective, describin what I'm rollin in
Прилагательное, описывающее то, во что я вкатываюсь.
Them country fellas ain't gon' stop it, we on the road again
Эти деревенские парни не остановятся, мы снова в пути.
God damn, yes I am, the thriller with the skrilla
Черт возьми, да, это я, триллер со скриллой.
Got plans, Pac fan +Strictly 4 my N.I.G.G.A.Z.+
У меня есть планы, PAC fan + Strictly 4 my N. I. G. G. A. Z.+
Stop starin, we not playin
Хватит пялиться, мы не играем.
Armor color kryptonite
Броня цвета криптонита
Rims nice but thank God our dreams came to life
Диски хороши но слава Богу наши мечты сбылись
Fast roller, cash swoll up
Быстрый роллер, наличные раздулись.
The mind mold up
Разум формируется.
The crowd hold us
Толпа держит нас.
Soldiers quick to throw they rags when I roll up
Солдаты быстро бросают свои тряпки, когда я сворачиваюсь.
Dimes is quarters
Десять центов это четвертаки
Sell liquor, my rhymes is colder
Продай ликер, мои рифмы холоднее.
Prophet never look this fine since I grinded Cola
Пророк никогда не выглядел так прекрасно с тех пор как я перемолол Колу
Roll up
Свернуть





Writer(s): B.j. Scott, Brian Scott, R. Wilson, Ronald Wilson, Ryan Anthony, Troy Johnson, V. Tisdale, William Hughes


Attention! Feel free to leave feedback.