Lyrics and translation Naps - Abandonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'sais
qu'on
s'aime
pas,
c'est
comme
ça
on
s'aime
pas
Ты
знаешь,
мы
не
любим
друг
друга,
вот
так,
мы
не
любим
друг
друга
On
a
un
côté
dur,
on
a
un
côté
sympa
У
нас
есть
жесткая
сторона,
у
нас
есть
добрая
сторона
Ok
toi
t'es
le
sang,
mais
ton
collègue
j'le
sens
pas
Окей,
ты
кровь,
но
твоего
приятеля
я
не
чувствую
Il
a
bu
deux-trois
verres
il
veut
jouer
le
Zampa
Он
выпил
пару
стаканчиков
и
строит
из
себя
крутого
T'sais
qu'on
vient
d'en-bas,
t'sais
qu'on
vient
d'en-bas
Ты
знаешь,
мы
с
низов,
ты
знаешь,
мы
с
низов
Ça
XXX
et
on
veut
changer
en
bien
Это
XXX
и
мы
хотим
измениться
к
лучшему
Ça
m'a
fait
de
la
peine
quand
elle
m'a
dit
"t'en
vas
pas"
Мне
было
больно,
когда
она
сказала
"не
уходи"
J'lui
ai
sorti
une
feinte
et
j'lui
ai
dit
"je
reviens"
Я
сделал
вид,
что
ухожу,
и
сказал
"я
вернусь"
Khoya,
j'suis
pas
là,
dans
l'rap
on
s'est
déverrouillés
Братан,
меня
нет,
в
рэпе
мы
раскрылись
J'suis
sur
le
sadari,
j'écris
sur
un
CD
rayé
Я
на
лестнице,
пишу
на
поцарапанном
CD
Hier
soir
j'ai
rêvé
qu'on
était
frais,
qu'on
était
forts
Вчера
вечером
мне
снилось,
что
мы
крутые,
что
мы
сильные
Mais
que
l'œil
des
gens
voulait
nous
jeter
un
sort
Но
что
взгляд
людей
хотел
нас
сглазить
J'suis
rapta,
j'suis
rapta
Я
рэпер,
я
рэпер
Oh
la
couz'
j'suis
gazé
О,
кузина,
я
накурен
J'ai
bu
deux
bouteilles
de
Ruinart
Выпил
две
бутылки
Ruinart
Sur
un
Snap,
sur
Insta
В
Snapchat,
в
Instagram
Tu
le
sais
j'suis
instable
Ты
знаешь,
я
неуравновешенный
Ne
regarde
pas
trop
mon
passé
Не
смотри
слишком
много
в
мое
прошлое
Je
la
vois,
que
elle
fait
sa
folle
Я
вижу,
как
она
строит
из
себя
дурочку
De
Marseille
à
Bandol
От
Марселя
до
Бандоля
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Elle
twerke
sur
du
reggaeton
Она
тверкает
под
реггетон
Pendant
qu'toi
tu
bétonnes
Пока
ты
паришься
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Je
la
vois,
que
elle
fait
sa
folle
Я
вижу,
как
она
строит
из
себя
дурочку
De
Marseille
à
Bandol
От
Марселя
до
Бандоля
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Elle
twerke
sur
du
reggaeton
Она
тверкает
под
реггетон
Pendant
qu'toi
tu
bétonnes
Пока
ты
паришься
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Ce
soir
y'a
showcase,
on
se
taille
en
loco
Сегодня
вечером
шоукейс,
мы
сваливаем
на
поезде
Ça
finit
à
l'hôtel
après
la
séance
photo
Все
заканчивается
в
отеле
после
фотосессии
On
est
en
bonne
ambiance,
on
est
entre
potos
Мы
в
хорошей
компании,
мы
среди
друзей
Y'a
Karim
et
Bandjo,
y'a
Sparo
et
Nono
Есть
Карим
и
Банджо,
есть
Спаро
и
Ноно
Partis
de
zéro,
mentalité
zéro
Начали
с
нуля,
менталитет
нулевой
J'travaillais
à
Zara,
j'avais
même
pas
un
euro
Я
работал
в
Zara,
у
меня
не
было
ни
евро
J'suis
calé
au
studio,
y'a
Kalif
et
Nico
Я
зависаю
в
студии,
там
Калиф
и
Нико
J'ai
pillave
la
vovo
avec
Wawa
et
Nyso
Я
ограбил
бабушку
с
Вавой
и
Нысо
Ça
fait
chenef
les
bouchons,
il
m'faut
une
voiture
volante
Бесит
эти
пробки,
мне
нужна
летающая
машина
Fais-en
un
d'Hollande,
ok
la
beuh
est
collante
Сделай
такую
из
Голландии,
окей,
травка
липкая
Il
m'faut
une
secrétaire
là
j'suis
trop
débordé
Мне
нужна
секретарша,
я
слишком
занят
Faut
qu'ce
soit
une
bombe
avec
un
beau
décolleté
Чтобы
это
была
красотка
с
красивым
декольте
J'suis
rapta,
j'suis
rapta
Я
рэпер,
я
рэпер
Oh
la
couz'
j'suis
gazé
О,
кузина,
я
накурен
J'ai
bu
deux
bouteilles
de
Ruinart
Выпил
две
бутылки
Ruinart
Sur
un
Snap,
sur
Insta
В
Snapchat,
в
Instagram
Tu
le
sais
j'suis
instable
Ты
знаешь,
я
неуравновешенный
Ne
regarde
pas
trop
mon
passé
Не
смотри
слишком
много
в
мое
прошлое
Je
la
vois,
que
elle
fait
sa
folle
Я
вижу,
как
она
строит
из
себя
дурочку
De
Marseille
à
Bandol
От
Марселя
до
Бандоля
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Elle
twerke
sur
du
reggaeton
Она
тверкает
под
реггетон
Pendant
qu'toi
tu
bétonnes
Пока
ты
паришься
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Je
la
vois,
que
elle
fait
sa
folle
Я
вижу,
как
она
строит
из
себя
дурочку
De
Marseille
à
Bandol
От
Марселя
до
Бандоля
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Elle
twerke
sur
du
reggaeton
Она
тверкает
под
реггетон
Pendant
qu'toi
tu
bétonnes
Пока
ты
паришься
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Marseille
c'est
cramé,
y'a
d'l'essence
dans
l'extincteur
Марсель
горит,
в
огнетушителе
бензин
Question
de
principes:
je
toucherai
pas
à
ta
sœur
Вопрос
принципа:
я
не
трону
твою
сестру
Ok
2018
on
rentre
en
Ligue
des
Masters
Окей,
2018,
мы
входим
в
Лигу
Мастеров
L'album
est
fini
on
va
cherche
les
masters
Альбом
закончен,
мы
идем
за
мастерами
La
beuh
dans
les
couilles,
j'ai
fait
serrer
la
Guardia
Травка
в
яйцах,
меня
прижала
Guardia
J'avais
l'survêt'
du
Réal
et
le
briquet
du
Barça
На
мне
был
спортивный
костюм
Реала
и
зажигалка
Барсы
Venga,
venga
jusqu'à
la
Cala
XXX
Вперед,
вперед
до
самой
бухты
XXX
Tu
m'fais
le
gangsta,
mais
dis-moi
poto
qu'est-c't'as?
Ты
строишь
из
себя
гангстера,
но
скажи
мне,
бро,
что
с
тобой?
J'suis
rapta,
j'suis
rapta
Я
рэпер,
я
рэпер
Oh
la
couz'
j'suis
gazé
О,
кузина,
я
накурен
J'ai
bu
deux
bouteilles
de
Ruinart
Выпил
две
бутылки
Ruinart
Sur
un
Snap,
sur
Insta
В
Snapchat,
в
Instagram
Tu
le
sais
j'suis
instable
Ты
знаешь,
я
неуравновешенный
Ne
regarde
pas
trop
mon
passé
Не
смотри
слишком
много
в
мое
прошлое
Je
la
vois,
que
elle
fait
sa
folle
Я
вижу,
как
она
строит
из
себя
дурочку
De
Marseille
à
Bandol
От
Марселя
до
Бандоля
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Elle
twerke
sur
du
reggaeton
Она
тверкает
под
реггетон
Pendant
qu'toi
tu
bétonnes
Пока
ты
паришься
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Je
la
vois,
que
elle
fait
sa
folle
Я
вижу,
как
она
строит
из
себя
дурочку
De
Marseille
à
Bandol
От
Марселя
до
Бандоля
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Elle
twerke
sur
du
reggaeton
Она
тверкает
под
реггетон
Pendant
qu'toi
tu
bétonnes
Пока
ты
паришься
J't'ai
dit
frérot
abandonne
Я
сказал
тебе,
бро,
бросай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): naps, duane charly
Attention! Feel free to leave feedback.