Lyrics and translation Naps - Cap Canaveral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cap Canaveral
Мыс Канаверал
Elle
écoute
du
Naps
en
maillot
Она
слушает
Naps'а
в
купальнике
J'l'ai
croisé
pétée
vers
Salou
Я
встретил
её
пьяной
где-то
у
Салоу
L'étoile
sur
le
maillot
Звезда
на
купальнике
Ça
fume
que
du
shit
andalou
Курит
только
андалузский
гашиш
Khapta
vers
Laveran
Кручусь
возле
Лаверана
En
Bugatti
Veyron
На
Bugatti
Veyron
La
grosse
liasse
de
marron
Толстая
пачка
денег
Les
condés
que
ils
maronnent
Менты,
которые
ворчат
Que
ça
piste
la
matonne
Что
выслеживают
товар
La
suite
au
Sheraton
Продолжение
в
Sheraton
La
suite
t'inquiète
ils
verront
Продолжение,
не
волнуйся,
они
увидят
Au
travers
en
Martin
Aston
Сквозь
тонированные
стекла
Martin
Aston
J'suis
à
l'envers,
eh
ho
Я
в
ауте,
эй
го
Jusqu'à
Nanterre,
eh
ho
Вплоть
до
Нантера,
эй
го
Ça
parle
en
vert,
eh
ho
Говорят
о
деньгах,
эй
го
Au
concessionnaire,
eh
ho
У
дилера,
эй
го
Des
grammes
en
teh,
eh
ho
Граммы
в
чае,
эй
го
D'hélicoptère,
eh
ho
На
вертолете,
эй
го
Devant
la
mer,
eh
ho
Перед
морем,
эй
го
Dans
la
mamma
comme
des
néons
В
тачке,
как
неоновые
огни
J'décolle
de
Cap
Canaveral
Взлетаю
с
мыса
Канаверал
Turbo
S
Panamera
Turbo
S
Panamera
Elle
nous
zoom
la
caméra
Она
снимает
нас
на
камеру
Jette
la
chnouf
vers
le
virage
Выбрасываю
кокаин
на
повороте
Ça
sent
comme
dans
Gomorra
Пахнет
как
в
Гоморре
Qu'est-ce
j'm'enfume,
j'ai
pas
l'morale
Как
же
я
накуриваюсь,
у
меня
нет
морали
J'viens
d'ici,
j'fais
pas
l'touriste
Я
местный,
я
не
турист
J'prends
une
loc',
j'l'assure
tout
risque
Беру
тачку
напрокат,
страхую
по
полной
J'décolle
de
Cap
Canaveral
Взлетаю
с
мыса
Канаверал
Turbo
S
Panamera
Turbo
S
Panamera
Elle
nous
zoom
la
caméra
Она
снимает
нас
на
камеру
Jette
la
chnouf
vers
le
virage
Выбрасываю
кокаин
на
повороте
Ça
sent
comme
dans
Gomorra
Пахнет
как
в
Гоморре
Qu'est-ce
j'm'enfume,
j'ai
pas
l'morale
Как
же
я
накуриваюсь,
у
меня
нет
морали
J'viens
d'ici,
j'fais
pas
l'touriste
Я
местный,
я
не
турист
J'prends
une
loc',
j'l'assure
tout
risque
Беру
тачку
напрокат,
страхую
по
полной
J'me
rappelle
l'époque
des
Saiyan
Вспоминаю
времена
Сайянов
De
Buscapé,
Zé
pequeno
Бускапе,
Зе
Пекено
Attends,
j'finis
mon
pago
Подожди,
я
докурю
свой
косяк
Ils
me
pistent
comme
l'Iphone
d'un
payot
Они
следят
за
мной,
как
за
айфоном
богача
Elle
écoute
du
Naps
en
maillot
Она
слушает
Naps'а
в
купальнике
J'l'ai
croisé
pétée
vers
Salou
Я
встретил
её
пьяной
где-то
у
Салоу
L'étoile
sur
le
maillot
Звезда
на
купальнике
Ça
fume
que
du
shit
andalou
Курит
только
андалузский
гашиш
Tout
seul
dans
l'wagon
pété
Один
в
обкуренном
вагоне
Le
shit
est
froid,
j'me
languis
l'été
Трава
холодная,
жду
лета
Vers
Saint
Louis
on
s'est
fait
pété
Возле
Сен-Луи
нас
повязали
J't'ai
dit
haja,
tu
vas
le
répéter
Я
тебе
сказал,
хаджа,
ты
это
повторишь
Ça
charbonne
cagoulé
l'été
Вкалываем
в
масках
летом
Y'a
des
trous
faut
les
compléter
Есть
дыры,
их
нужно
заполнить
Faut
faire
des
sous,
des
concerts
complets
Нужно
зарабатывать
деньги,
давать
аншлаги
Passer
toute
l'année
en
R
play
Провести
весь
год
на
репите
J'décolle
de
Cap
Canaveral
Взлетаю
с
мыса
Канаверал
Turbo
S
Panamera
Turbo
S
Panamera
Elle
nous
zoom
la
caméra
Она
снимает
нас
на
камеру
Jette
la
chnouf
vers
le
virage
Выбрасываю
кокаин
на
повороте
Ça
sent
comme
dans
Gomorra
Пахнет
как
в
Гоморре
Qu'est-ce
j'm'enfume,
j'ai
pas
l'morale
Как
же
я
накуриваюсь,
у
меня
нет
морали
J'viens
d'ici,
j'fais
pas
l'touriste
Я
местный,
я
не
турист
J'prends
une
loc',
j'l'assure
tout
risque
Беру
тачку
напрокат,
страхую
по
полной
Ça
part
en
ville,
y'a
des
folles
Отрываемся
в
городе,
тут
полно
сумасшедших
девчонок
Ça
rentre
en
kil'
et
en
tonne
Заходит
килограммами
и
тоннами
Ça
part
en
couilles
sous
alcool
Всё
идёт
наперекосяк
под
алкоголем
Étiquette
Stone
sur
l'épaule
Этикетка
Stone
на
плече
Ça
part
en
ville,
y'a
des
folles
Отрываемся
в
городе,
тут
полно
сумасшедших
девчонок
Ça
rentre
en
kil'
et
en
tonne
Заходит
килограммами
и
тоннами
Ça
part
en
couilles
sous
alcool
Всё
идёт
наперекосяк
под
алкоголем
Étiquette
Stone
sur
l'épaule
Этикетка
Stone
на
плече
J'décolle
de
Cap
Canaveral
Взлетаю
с
мыса
Канаверал
Turbo
S
Panamera
Turbo
S
Panamera
Elle
nous
zoom
la
caméra
Она
снимает
нас
на
камеру
Jette
la
chnouf
vers
le
virage
Выбрасываю
кокаин
на
повороте
Ça
sent
comme
dans
Gomorra
Пахнет
как
в
Гоморре
Qu'est-ce
j'm'enfume,
j'ai
pas
l'morale
Как
же
я
накуриваюсь,
у
меня
нет
морали
J'viens
d'ici,
j'fais
pas
l'touriste
Я
местный,
я
не
турист
J'prends
une
loc',
j'l'assure
tout
risque
Беру
тачку
напрокат,
страхую
по
полной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cdr, naps, kalif
Attention! Feel free to leave feedback.