Naps - Comme un homme - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naps - Comme un homme




Comme un homme
Like a Man
Okay
Okay
Manny
My Lady
Pour l′État y'a jamais d′innocent
For the State, there are never any innocent people
Quand elle parle, la PJ tu le sens
When she speaks, you can feel the police
J'sors du palais, la vodka dans le sang
I leave the courtroom, vodka in my blood
L'avocat il demande 1500
The lawyer is asking for 1500
J′suis dans l′quartier, ça roule à contresens
I'm in the neighborhood, driving the wrong way
Lunette Cartier, Vuitton fluorescent
Cartier glasses, fluorescent Vuitton
Mon grand frère il m'a chopé en flagrant
My big brother caught me red-handed
J′ai fait la tchave, j'suis parti en cabrant
I did the dirt, I left on a whim
Ça m′a contrôle, 10 000 dans la chabrant
It got the better of me, 10,000 in the stash
T'es dans le rap, tu me fais le gérant
You're in rap, you're playing the manager with me
Tu as vu deux folles, tu me fais le GRN (okay)
You saw two crazy women, you're snitching on me (okay)
Y a rien du tout, ils te mettent la sirène
There's nothing at all, they turn on the siren for you
Tenir sa parole comme un homme
Keeping one's word like a man
Tout pour la daronne comme un homme
Everything for the old lady like a man
Et à mon fils j′lui parle comme un homme
And I talk to my son like a man
Assumer sa peine comme un homme
Serving one's sentence like a man
Tenir sa parole comme un homme (okay)
Keeping one's word like a man (okay)
Tout pour la daronne comme un homme
Everything for the old lady like a man
Et à mon fils j'lui parle comme un homme
And I talk to my son like a man
Assumer sa peine comme un homme (okay)
Serving one's sentence like a man (okay)
Marseillais, j'suis cramé à l′accent
Marseillais, my accent gives me away
Dans la liasses que des billets de 200
In the wad, only 200 euro bills
VaporMax, le dernier on l′descend
VaporMax, we're taking the latest one down
Ensemble Balmain tout en fluorescent
Together in Balmain, all fluorescent
Elle veut plus, je sais pas, je le sens
She wants more, I don't know, I can feel it
L'alcool il monte, elle bouge dans tous les sens
The alcohol is rising, she's moving all over the place
C′est la coco, me dis pas c'est le rhume
It's the coke, don't tell me it's a cold
Du shit, une blonde, moi j′aime bien les p'tites brunes
Weed, a blonde, I like brunettes
Des fois j′ai mal, je repense aux absents
Sometimes I'm in pain, I think about those who are gone
Dans la vie il faut être reconnaissant
In life, one must be grateful
La trahison, on n'a jamais aimé ça (non)
Betrayal, we never liked that (no)
Écoute nos sons, tu vas capter le message
Listen to our sounds, you'll get the message
Tenir sa parole comme un homme
Keeping one's word like a man
Tout pour la daronne comme un homme
Everything for the old lady like a man
Et à mon fils j'lui parle comme un homme
And I talk to my son like a man
Assumer sa peine comme un homme
Serving one's sentence like a man
Tenir sa parole comme un homme
Keeping one's word like a man
Tout pour la daronne comme un homme
Everything for the old lady like a man
Et à mon fils j′lui parle comme un homme
And I talk to my son like a man
Assumer sa peine comme un homme
Serving one's sentence like a man





Writer(s): Cdr, Kalif Hardcore, Naps


Attention! Feel free to leave feedback.