Naps - Du Sud au Nord - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naps - Du Sud au Nord




Du Sud au Nord
From the South to the North
Je sors un album cet été, je te l'ai dit c'est lahryate
I’ll release an album this summer, I told you it's going to be sick
Le poto s'est fait péter, encodeuse à Pataya
My buddy got banged, chatting with an escort in Pataya
La petite dégaine j'ai pété, t'inquiète j'vais au mariage
I'll have a low-key drink, don’t worry, I’m going to the wedding
La grosse loco on est frais, gros Lambo' jantes alliage
I'm riding a big car, we’re cool, big Lambo' with alloy wheels
Et je suis khapta logique, j'me mets des doses d'alcoolique
I'll be crazy, I'll get drunk, it’s logical
Mais t'entends pas ou quoi, gros akah de la colline
What, you didn’t hear? Big joker from the ghetto
Que tu me feintes, mais t'inquiète moi j'ai les reins solides
You can try to push me around, but don’t worry, my determination is strong
Tu fais des sous, direct t'as envie de sortir le bolide
You earned a little money, you immediately wanted to drive a fancy car
J'suis à la cité, tu sais j'habite
I'm in the ghetto, you know where to find me
Le juge m'a pas acquitté, je sais rentrer par la vitre
The judge didn't let me go, I can get in through the window
Hier soir j'ai cuité, je suis rentré par la vitre
Last night I got drunk, I came in through the window
La daronne elle a pisté, j'avais trop les yeux shités
My mom saw me coming, I had bloodshot eyes
Ça va du Sud au Nord, t'inquiète on fait de la vente
It's going from South to North, don’t worry, we are selling well
Merci t'assures à mort, toi tu parles pas dans le vent
Thanks, you're the best, you mean what you say
C'est les quartiers Sud et Nord, Marseille ça revient comme avant
It's the South and North neighborhoods, Marseille is coming back as before
Platine et disques d'or, j'calculais même pas les ventes
Platinum and gold records, I didn't even count the sales
Je suis parti dans ma gamberge
I left, lost in my thoughts
J'me suis trop tué à l'herbe
I smoked too much weed
Que des violets et des verts
Only purples and greens
Je bois trop de verres, des fois je gerbe
I drank too much, sometimes I throw up
J'suis à jeûn, gros, je gère
I'm fasting, dude, I'm in control
On s'est connus dans la galère
We met in the gutter
Pas un euro pour une galette
Not a euro for food
On avait même pas de salaires
We hadn’t even been paid
Bracelet électronique, un pétou, un Liptonic
Electronic bracelet, a joint, a Liptonic
Elle est trop bonne j'la nique
She is too good for me
Tu la vois, une bombe atomique
You see her, an atomic bomb
Le laisse pas seul miskine, il a bu la 'teille de whisky
Don’t leave the poor guy alone, he's drunk the bottle of whiskey
Ouais c'est Marseille ici, y'a trop de faux y'a trop de civ'
Yes, this is Marseille, there are too many snitches, too many cops
J'suis à la cité, tu sais j'habite
I'm in the ghetto, you know where to find me
Le juge m'a pas acquitté, je sais rentrer par la vitre
The judge didn't let me go, I can get in through the window
Hier soir j'ai cuité, je suis rentré par la vitre
Last night I got drunk, I came in through the window
La daronne elle a pisté, j'avais trop les yeux shités
My mom saw me coming, I had bloodshot eyes
Ça va du Sud au Nord, t'inquiète on fait de la vente
It's going from South to North, don’t worry, we are selling well
Merci t'assures à mort, toi tu parles pas dans le vent
Thanks, you're the best, you mean what you say
C'est les quartiers Sud et Nord, Marseille ça revient comme avant
It's the South and North neighborhoods, Marseille is coming back as before
Platine et disques d'or, je calculais même pas les ventes
Platinum and gold records, I didn't even count the sales
Ça va du Sud au Nord, t'inquiète on fait de la vente
It's going from South to North, don’t worry, we are selling well
Merci t'assures à mort, toi tu parles pas dans le vent
Thanks, you're the best, you mean what you say
C'est les quartiers Sud et Nord, Marseille ça revient comme avant
It's the South and North neighborhoods, Marseille is coming back as before
Platine et disques d'or, je calculais même pas les ventes
Platinum and gold records, I didn't even count the sales





Writer(s): Kalif


Attention! Feel free to leave feedback.