Lyrics and translation Naps - Selecta
J'suis
toujours
le
même
qu'avant
Я
все
такой
же,
как
и
раньше.
On
roulait
dans
le
noir,
allume
les
phares
avant
Мы
ехали
в
темноте,
включили
передние
фары.
Quatre
hommes
sur
la
calan'
Четыре
человека
на
калане'
Calés
aux
Calanques,
belek
quand
tu
sors
(vroum,
vroum)
Прижимаясь
к
Каланкам,
Белек,
когда
выходишь
(врум,
врум)
J'regarde
par
le
toit
pano'
Я
смотрю
через
крышу
пано'
Et
j'suis
tarpin
à
l'aise
dans
l'Aventador
И
я
Тарпин
комфортно
в
Aventador
Non
j'suis
pas
Savastano
Нет,
я
не
Савастано.
Mais
comme
il
dit
Tony,
j'ai
les
mains
faites
pour
l'or
Но,
как
он
говорит
Тони,
у
меня
руки
сделаны
для
золота
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Oh,
tu
te
rappelles
même
plus
de
moi
(allô,
allô)
О,
ты
даже
больше
меня
не
помнишь
(Алло,
алло)
La
dernière
fois
que
j't'ai
vu,
tu
m'as
parlé
comme
un
étranger
(qu'est-ce
qui
t'arrives?)
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
ты
разговаривал
со
мной
как
с
незнакомцем
(что
с
тобой?)
Ça
fait
trop
bizzare
de
voir
un
grand
de
son
quartier
changer
Это
слишком
глупо,
чтобы
увидеть,
как
большой
из
его
района
меняется
Il
est
tombé
dans
la
came
Он
упал
в
кулачок
Moi
j'pensais
qu'il
s'était
rangé
(qu'est-ce
que
tu
fais?)
А
я-то
думал,
что
он
прибрался
(что
ты
делаешь?)
Un
homme,
c'est
sa
parole
Человек-это
его
слово
Respecter
ses
parents
Уважать
своих
родителей
N'écoute
pas
igaro-f
Не
слушай
игаро-Ф
Ils
veulent
juste
te
carotte
Они
просто
хотят
тебе
морковку.
Un
homme,
c'est
sa
parole
Человек-это
его
слово
Respecter
ses
parents
Уважать
своих
родителей
Écoute
pas
igaro-f
Не
слушай
игаро-Ф
Elle
veut
juste
te
carotte
Она
просто
хочет
тебе
морковку.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Y'a
du
shit
dans
ma
veste,
stunt
В
моей
куртке,
трюк.
J'suis
en
location
Merco'
blanc
nacré
Я
в
аренду
Мерко
' белый
перламутровый
J'ai
fumé
de
fou,
là
j'suis
stone
Я
курил
с
ума,
вот
я
и
Стоун.
Pour
les
sous,
t'inquiète,
on
verra
après
За
гроши,
не
волнуйся,
потом
посмотрим.
Y'a
du
shit
dans
ma
veste,
stunt
В
моей
куртке,
трюк.
J'suis
en
location
Merco'
blanc
nacré
Я
в
аренду
Мерко
' белый
перламутровый
J'ai
fumé
de
fou,
là
j'suis
stone
Я
курил
с
ума,
вот
я
и
Стоун.
Pour
les
sous,
t'inquiète,
on
verra
après
За
гроши,
не
волнуйся,
потом
посмотрим.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Selecta,
oh
DJ
Selecta
Selecta,
о
DJ
Selecta
¿Bella,
cómo
está?
¿Белла,
cómo
está?
On
va
se
poser
vers
l'Estaque
Мы
сядем
на
эстакаду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cdr
Attention! Feel free to leave feedback.