Naps - Varadero - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naps - Varadero




Varadero
Varadero
Y'a rien à fuf, y'a rien à fuf
There's nothing to fuss about, there's nothing to fuss about
On en à rien a foutre, okay
We don't give a damn, okay
Y'a rien a fuf, j'passe à picon
There's nothing to fuss about, I'll pass
J'vais prendre le shit, la frappe celui qui colle
I'm going to take the shit, the hit that sticks
Sale comme la roi Rico
Dirty like King Rico
Ça ravitaille
It supplies
La j'suis suis sous vovo y'a mon son qui passe sur Sky'
Now I'm on vovo and my song is on Sky'
C'est la fin des haricots, que des trafics illégaux
It's the end of beans, only illegal trafficking
Combien derrière les barreaux rêvent d'une fuite en hélico?
How many behind bars dream of a getaway by helicopter?
J'suis sous paki' j'ai des frère aux parquets
I'm on paki' I have brothers in the courtroom
Elle tellement elle se fait niquer, elle sait pas c'est qui l'padré
She likes to get fucked so much that she doesn't know who the father is
Poursuite en Varadero, y a la Mondeo,
Pursuit in Varadero, there's the Mondeo,
J'aime bien la voir danser, j'l'appelle en vidéo
I like to watch her dance, I call her on video
Ce soir, on part en balade, on roule en Impala
Tonight, we're going for a ride, we're driving in an Impala
Posé vers les Calanques met pas la clim j'suis malade
Parked by the Calanques don't turn on the AC I'm sick
Poursuite en Varadero, y a la Mondeo,
Pursuit in Varadero, there's the Mondeo,
J'aime bien la voir danser, j'l'appelle en vidéo
I like to watch her dance, I call her on video
Ce soir, on part en balade, on roule en Impala
Tonight, we're going for a ride, we're driving in an Impala
Posé vers les Calanques met pas la clim j'suis malade
Parked by the Calanques don't turn on the AC I'm sick
Tu te prend pour qui? Explique moi tu te prend pour qui?
Who do you think you are? Explain to me, who do you think you are?
C'est bien tu met du Gucci mais en vrai dans les poches y'a tchi
It's good you wear Gucci but honestly there's nothing in your pockets
Et ouais ya foye tu dépense tout pour les folles
Yeah you're crazy you spend everything on crazy women
Elle te prennent tous pour un con
They all take you for a fool
Et toi tu les prend pour des connes
And you take them for fools
C'est abusé, ouai ce soir j'vais m'amuser
This is abuse, yeah tonight I'm going to have fun
J'vais la mettre en nuisette sur le banc des accusés
I'm going to put her in a nightie on the witness stand
La j'suis tranquilou plus besoin de passé des kilos
Now I'm chilled out, no need to go through kilos anymore
On fais d'la 'zik c'est mieux qu'avoir un réseau
We make music, it's better than having a network
Poursuite en Varadero, y a la Mondeo,
Pursuit in Varadero, there's the Mondeo,
J'aime bien la voir danser, j'l'appelle en vidéo
I like to watch her dance, I call her on video
Ce soir, on part en balade, on roule en Impala
Tonight, we're going for a ride, we're driving in an Impala
Posé vers les Calanques met pas la clim j'suis malade
Parked by the Calanques don't turn on the AC I'm sick
Poursuite en Varadero, y a la Mondeo,
Pursuit in Varadero, there's the Mondeo,
J'aime bien la voir danser, j'l'appelle en vidéo
I like to watch her dance, I call her on video
Ce soir, on part en balade, on roule en Impala
Tonight, we're going for a ride, we're driving in an Impala
Posé vers les Calanques met pas la clim j'suis malade
Parked by the Calanques don't turn on the AC I'm sick
On a les dents longues et les mains faitent pour l'or
We've got long teeth and hands made for gold
Comme Luciano j'voulais mon disque d'or
Like Luciano I wanted my gold record
On a les dents longues et les mains faitent pour l'or
We've got long teeth and hands made for gold
À fond dans l'album dit leur Kalif c'est hardcore
Deep into the album tell them Kalif it's hardcore
Poursuite en Varadero, y a la Mondeo,
Pursuit in Varadero, there's the Mondeo,
J'aime bien la voir danser, j'l'appelle en vidéo
I like to watch her dance, I call her on video
Ce soir, on part en balade, on roule en Impala
Tonight, we're going for a ride, we're driving in an Impala
Posé vers les Calanques met pas la clim j'suis malade
Parked by the Calanques don't turn on the AC I'm sick
Poursuite en Varadero, y a la Mondeo,
Pursuit in Varadero, there's the Mondeo,
J'aime bien la voir danser, j'l'appelle en vidéo
I like to watch her dance, I call her on video
Ce soir, on part en balade, on roule en Impala
Tonight, we're going for a ride, we're driving in an Impala
Posé vers les Calanques met pas la clim j'suis malade
Parked by the Calanques don't turn on the AC I'm sick






Attention! Feel free to leave feedback.