Lyrics and translation Naps - Vovo
Oh
c'est
quand
qu'on
se
taille
de
là,
ouais
О,
это
когда
мы
уходим
отсюда,
да
On
est
fait
pour
ça
Мы
созданы
для
этого.
Elle
est
bonne,
elle
a
les
lentilles
Она
хороша,
у
нее
есть
линзы
Je
l'ai
chargé
vers
La
Valentine
Я
зарядил
его
к
Валентине
Elle
est
hnina,
elle
a
l'air
gentille
Она
хнина,
она
выглядит
мило
Elle
s'est
retournée
quand
j'ai
ralenti
Она
обернулась,
когда
я
притормозил.
Faut
être
droit,
faut
pas
mentir
(jamais)
Надо
быть
правым,
не
надо
лгать
(никогда)
On
m'a
dit
cent
fois
faut
te
repentir
(je
sais)
Мне
сто
раз
говорили,
что
ты
должен
покаяться
(я
знаю)
J'fume
la
pil
tah
les
Antilles
Я
курю
пил
тах
Вест-Индии
J'ai
perdu
un
poto
ça
m'a
anéanti
Я
потерял
пото,
это
уничтожило
меня.
On
m'a
dit
"Nabil
range
un
peu
ta
vie"
Мне
сказали:
"набил
немного
свою
жизнь"
Arrête
les
conneries
(de
quoi
tu
parles?)
Прекрати
ерунду
(о
чем
ты?)
Et
passe
voir
mamie
И
зайди
к
бабушке.
Repasse
le
permis,
vis
à
Miami
(je
sais,
je
sais)
Верни
лицензию,
живи
в
Майами
(знаю,
знаю)
On
pensait
même
pas
au
disque
d'or
Мы
даже
не
думали
о
золотом
диске.
Ça
m'envoie
des
"Nabil,
vite
ressors"
Это
посылает
мне
" набил,
быстро
выздоравливай"
Elle
est
fraîche
je
m'en
rappelle
encore
Она
свежая,
я
ее
еще
помню.
Jolie
tête,
elle
avait
un
beau
corps
Красивая
голова,
у
нее
было
красивое
тело
Allez
monte
j'ai
pris
la
loco
Давай,
поднимайся,
я
взял
Локо.
J'ai
même
pas
le
permis
là
j'suis
trop
en
vovo
У
меня
даже
нет
разрешения
там
я
слишком
в
Вово
De
côté
j'ai
mis
un
poco
В
сторону
я
положил
poco
J'ai
fait
l'enregistrement
de
l'album
en
vovo
Я
сделал
запись
альбома
в
vovo
Prends
ton
passeport,
on
bouge
de
là,
ouais
Забирай
паспорт,
двигаем
отсюда,
да
Viens
on
sort
un
peu
des
Bouches-du-Rhône
Давай-ка
выйдем
из
Буш-дю-Рона.
On
change
les
euros
en
dollars
Мы
меняем
евро
на
доллары
On
va
faire
des
cocktails
avec
du
rhum
Будем
делать
коктейли
с
ромом
Ce
soir
j'étais
pas
dispo'
Сегодня
я
не
был
готов.
J'devais
la
récup',
aller
au
resto
Я
должен
был
забрать
ее,
пойти
в
ресторан.
Elle
en
a
fait
toute
une
histoire
Она
сделала
из
этого
целую
историю
On
s'est
emboucané
devant
le
Vito
Мы
стояли
перед
Вито.
Il
a
mis
la
sacoche,
le
petit
Peyton
Он
положил
сумку,
маленький
Пейтон
Ils
sont
cagoulés
même
plus
ça
m'étonne
Они
в
масках,
даже
больше
меня
это
удивляет.
Fais
pas
le
voyou,
poto,
tu
déconnes
Не
делай
изгоев,
пото,
ты
шутишь.
Ils
ont
mis
le
charbon,
normal
devant
l'école
Они
положили
уголь,
нормальный
перед
школой
On
m'a
dit
"Nabil
range
un
peu
ta
vie"
Мне
сказали:
"набил
немного
свою
жизнь"
Arrête
les
conneries
Прекрати
ерунду.
Et
passe
voir
mamie
И
зайди
к
бабушке.
Repasse
le
permis,
vis
à
Miami
(j'passe
demain)
Верни
лицензию,
живи
в
Майами
(завтра
заеду)
On
pensait
même
pas
au
disque
d'or
Мы
даже
не
думали
о
золотом
диске.
Ça
m'envoie
des
"Nabil,
vite
ressors"
Это
посылает
мне
" набил,
быстро
выздоравливай"
Elle
est
fraîche
je
m'en
rappelle
encore
Она
свежая,
я
ее
еще
помню.
Jolie
tête,
elle
avait
un
beau
corps
Красивая
голова,
у
нее
было
красивое
тело
Allez
monte
j'ai
pris
la
loco
Давай,
поднимайся,
я
взял
Локо.
J'ai
même
pas
le
permis
là
j'suis
trop
en
vovo
У
меня
даже
нет
разрешения
там
я
слишком
в
Вово
De
côté
j'ai
mis
un
poco
В
сторону
я
положил
poco
J'ai
fait
l'enregistrement
de
l'album
en
vovo
Я
сделал
запись
альбома
в
vovo
Prends
ton
passeport,
on
bouge
de
là,
ouais
Забирай
паспорт,
двигаем
отсюда,
да
Viens
on
sort
un
peu
des
Bouches-du-Rhône
Давай-ка
выйдем
из
Буш-дю-Рона.
On
change
les
euros
en
dollars
Мы
меняем
евро
на
доллары
On
va
faire
des
cocktails
avec
du
rhum
Будем
делать
коктейли
с
ромом
Allez
viens,
on
se
taille
de
là
Tokyo
Давай,
пошли
отсюда,
Токио.
Fais-moi
vite,
fais
un
mélange
de
vovo
Сделай
мне
побыстрее,
сделай
Вово
смешение
Viens,
on
se
taille
de
là
Tokyo
- Давай,
давай,
- сказал
он.
Fais-moi
vite,
fais
un
mélange
de
vovo
Сделай
мне
побыстрее,
сделай
Вово
смешение
Fais-moi
vite,
fais
un
mélange
de
vovo
Сделай
мне
побыстрее,
сделай
Вово
смешение
Allez
monte
j'ai
pris
la
loco
Давай,
поднимайся,
я
взял
Локо.
J'ai
même
pas
le
permis
là
j'suis
trop
en
vovo
У
меня
даже
нет
разрешения
там
я
слишком
в
Вово
De
côté
j'ai
mis
un
poco
В
сторону
я
положил
poco
J'ai
fait
l'enregistrement
de
l'album
en
vovo
Я
сделал
запись
альбома
в
vovo
Prends
ton
passeport,
on
bouge
de
là,
ouais
Забирай
паспорт,
двигаем
отсюда,
да
Viens
on
sort
un
peu
des
Bouches-du-Rhône
Давай-ка
выйдем
из
Буш-дю-Рона.
On
change
les
euros
en
dollars
Мы
меняем
евро
на
доллары
On
va
faire
des
cocktails
avec
du
rhum
Будем
делать
коктейли
с
ромом
Allez
monte
j'ai
pris
la
loco
Давай,
поднимайся,
я
взял
Локо.
J'ai
même
pas
le
permis
là
j'suis
trop
en
vovo
У
меня
даже
нет
разрешения
там
я
слишком
в
Вово
De
côté
j'ai
mis
un
poco
В
сторону
я
положил
poco
J'ai
fait
l'enregistrement
de
l'album
en
vovo
Я
сделал
запись
альбома
в
vovo
Prends
ton
passeport,
on
bouge
de
là,
ouais
Забирай
паспорт,
двигаем
отсюда,
да
Viens
on
sort
un
peu
des
Bouches-du-Rhône
Давай-ка
выйдем
из
Буш-дю-Рона.
On
change
les
euros
en
dollars
Мы
меняем
евро
на
доллары
On
va
faire
des
cocktails
avec
du
rhum
Будем
делать
коктейли
с
ромом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalif
Attention! Feel free to leave feedback.