Naps - Wesh wesh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naps - Wesh wesh




Wesh wesh
Ну чё, ну чё
Les mains faites pour l′or et elles sont dans la merde, coño, ha
Руки созданы для золота, а погрязли в дерьме, блин, ха
Il veut me mettre 135 mais sur ma mère j'ai pas démarré (okay)
Он хочет впаять мне 135, но, мамой клянусь, я не начинал (ладно)
J′fais des flash au Label 5, j'me retrouve quillé sur le jarret
Ловил глюки от Label 5, очнулся с простреленной коленкой
Toujours bourré sur les tofs mais t'inquiètes poto, demain j′arrête (j′arrête)
Вечно бухой на фотках, но не переживай, крошка, завтра завяжу (завяжу)
J'fais la promo en CarPlay, c′est de la bombe partout ils s'arrêtent
Рекламирую в CarPlay, это бомба, все останавливаются
T′entends les vroom, vroom, vroom, y a un cortège d'mariage
Слышишь вжик, вжик, вжик, свадебный кортеж едет
Les schmitt ils zooment, zooment, zooment, sous l′Prado carénage
Менты жмут, жмут, жмут, под обтекателем Prado
T'entends ra-ta-ta-ta, quand un gadjo il s'manque
Слышишь тра-та-та-та, когда какой-то чувак лажает
Deux millions, plat, plat, plat, villa sur les calanques
Два миллиона, чистыми, чистыми, чистыми, вилла на каланках
J′ai rallumé les phares à LED (vroom, vroom)
Включил светодиодные фары (вжик, вжик)
Ça fume la frappe, le caramel (okay)
Дымит отборный стафф, карамелька (ладно)
Lâche un peu d′paki, wesh, wesh
Давай немного деньжат, ну чё, ну чё
Tu veux la faire à qui? Wesh, wesh
Ты кому это хочешь показать? Ну чё, ну чё
Tu veux m'apprendre la vie, wesh, wesh
Хочешь меня жизни учить? Ну чё, ну чё
Qu′est-c't′y a? Tu m'ves-qui, wesh, wesh
Что такое? Ты меня видишь вообще? Ну чё, ну чё
Lâche un peu d′paqui, wesh, wesh
Давай немного деньжат, ну чё, ну чё
Tu veux la faire à qui? Wesh, wesh
Ты кому это хочешь показать? Ну чё, ну чё
Tu veux m'apprendre la vie, wesh, wesh
Хочешь меня жизни учить? Ну чё, ну чё
Qu'est-c′t′y a? Tu m'ves-qui, wesh, wesh
Что такое? Ты меня видишь вообще? Ну чё, ну чё
J′ai chargé le sac Lacoste, j'bouge en Grèce, ici ça m′a deug
Набил сумку Lacoste, двигаю в Грецию, здесь мне надоело
Et j'suis toujours fidèle au poste, il m′faut la bagagerie Louis Vuitton (okay, okay)
И я всегда на посту, мне нужен багаж Louis Vuitton (ладно, ладно)
J'fais d'la musique ambiançante, pour faire un son il m′faut un quart d′heure (haha)
Делаю атмосферную музыку, чтобы написать трек, мне нужна четверть часа (ха-ха)
J'fais des albums de malade, un packaging, elle pointe du téton (woo)
Делаю офигенные альбомы, упаковка, она тычет соском (вау)
J′suis dans les bails de gros sous, m'parle pas d′Visa Électron (okay)
Я в теме больших бабок, не говори мне про Visa Electron (ладно)
50 000 dans le gamos, elle monte direct, même pas de question (vroom)
50 000 в тачке, она садится сразу, даже без вопросов (вжик)
On investi de partout (bling), des débrouillards dans la gestion (haha)
Мы инвестируем повсюду (блинг), предприимчивые ребята в управлении (ха-ха)
Qu'est-c′t'y as, t'as pris des cachetons? On dirait un fou dans ta gestu (okay, okay)
Что такое, ты таблетки принял? Ведёшь себя как псих (ладно, ладно)
J′ai rallumé les phares à LED (vroom, vroom)
Включил светодиодные фары (вжик, вжик)
Ça fume la frappe, le caramel (Manny)
Дымит отборный стафф, карамелька (Мэнни)
Lâche un peu d′paki, wesh, wesh
Давай немного деньжат, ну чё, ну чё
Tu veux la faire à qui? Wesh, wesh (oh)
Ты кому это хочешь показать? Ну чё, ну чё (о)
Tu veux m'apprendre la vie, wesh, wesh (okay)
Хочешь меня жизни учить? Ну чё, ну чё (ладно)
Qu′est-c't′y a? Tu m'ves-qui, wesh, wesh
Что такое? Ты меня видишь вообще? Ну чё, ну чё
Lâche un peu d′paqui, wesh, wesh
Давай немного деньжат, ну чё, ну чё
Tu veux la faire à qui? Wesh, wesh
Ты кому это хочешь показать? Ну чё, ну чё
Tu veux m'apprendre la vie, wesh, wesh
Хочешь меня жизни учить? Ну чё, ну чё
Qu'est-c′t′y a? Tu m'ves-qui, wesh, wesh
Что такое? Ты меня видишь вообще? Ну чё, ну чё
Okay, okay, oh
Ладно, ладно, о
Arlabelek, mec
Всё в порядке, малышка
Les mains faites pour l′or, oh
Руки созданы для золота, о
Wesh, wesh
Ну чё, ну чё
Okay, okay
Ладно, ладно
Lâche un peu d'paki, wesh, wesh
Давай немного деньжат, ну чё, ну чё
Tu veux la faire à qui? Wesh, wesh
Ты кому это хочешь показать? Ну чё, ну чё
Tu veux m′apprendre la vie, wesh, wesh
Хочешь меня жизни учить? Ну чё, ну чё
Qu'est-c′t'y a? Tu m'ves-qui, wesh, wesh
Что такое? Ты меня видишь вообще? Ну чё, ну чё
Lâche un peu d′paqui, wesh, wesh
Давай немного деньжат, ну чё, ну чё
Tu veux la faire à qui? Wesh, wesh
Ты кому это хочешь показать? Ну чё, ну чё
Tu veux m′apprendre la vie, wesh, wesh
Хочешь меня жизни учить? Ну чё, ну чё
Qu'est-c′t'y a? Tu m′ves-qui, wesh, wesh
Что такое? Ты меня видишь вообще? Ну чё, ну чё





Writer(s): Cdr, Kalif Hardcore, Naps


Attention! Feel free to leave feedback.