Naps feat. 13ème Art, Graya, Kalif, Raisse & YL - Pochon bleu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naps feat. 13ème Art, Graya, Kalif, Raisse & YL - Pochon bleu




Pochon bleu
Blue Pouch
Eh pochon bleu (Eh eh)
Eh, blue pouch (Eh eh)
Eh pochon bleu (Eh eh)
Eh, blue pouch (Eh eh)
Eh pochon bleu (Eh eh)
Eh, blue pouch (Eh eh)
Et tout le monde fait
And everyone goes
Ouais ouais ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
La la la la la la
La la la la la la
Oulouloulouloulou
Oulouloulouloulou
Boom boom boom boom boom boom
Boom boom boom boom boom boom
J'quitte le poste j'm'en bat les couilles
I'm leaving my post, I don't give a damn
(Ouais ouais ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
J'la charge en vespa
I'm loading it on the Vespa
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Bouteille de belvédère
Bottle of Belvedere
(Oulouloulouloulou)
(Oulouloulouloulou)
Et j'ai croisé mon père
And I ran into my dad
(Boom boom boom boom boom boom)
(Boom boom boom boom boom boom)
J'suis trop ter-ter j'ai du goudron dans l'sang
I'm too crazy, I got tar in my blood
On est comme des petits pit' frérot nous on lâche pas l'coup
We're like little pits, bro, we never let go
J'ai pris de mon grand frère à ce qu'il paraît j'ai la même tête
I took after my big brother, they say I have the same face
J'veux toujours l'dernier mot j'ai un drôle de caractère
I always want the last word, I have a strange character
Qu'est-ce t'as tu m'inventes des trucs
What's wrong with you, making things up
J'quitte mon poste je m'en bat les couilles
I'm leaving my post, I don't give a damn
Qui veut test j'lui crache des douilles j'passerai jamais à la fouille
Who wants to test, I'll spit shells at him, I'll never get searched
J'suis à la tour 1, j'vais à la tour 2 récupérer Youssef et on s'taille à la tour 3
I'm at tower 1, going to tower 2 to pick up Youssef and we're heading to tower 3
350 en shit, 250 en beuh, juste après j'vais me caler avec une gadji à la tour 4
350 in hash, 250 in weed, right after I'm going to chill with a chick at tower 4
Du biggy du 2pac j'suis pété ouais sous jack
Biggy and 2pac, I'm wasted, yeah, under Jack
Hendek les coups partent j'ai une tête de coupable
Hendek, the shots are fired, I have a guilty face
J'suis à la k1
I'm at k1
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
J'vais à la k2
I'm going to k2
(Boom boom boom boom)
(Boom boom boom boom)
Récupérer la frappe
To get the stuff
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
Dans le pochon bleu
In the blue pouch
(Oulouloulou)
(Oulouloulou)
J'suis frais de la tête au pied le videur veut me pointer
I'm fresh from head to toe, the bouncer wants to point me out
J'sors un violet il veut me laisser rentrer
I pull out a purple one, now he wants to let me in
Toutes les gadjis me regardent de travers
All the girls are looking at me sideways
Y'aura rien pour eux moi j'suis pas leur père
There will be nothing for them, I'm not their father
Oh mama sita oh mama sita
Oh mama sita oh mama sita
J'suis pas en voiture j'te charge en vespa
I'm not in the car, I'm loading you on the Vespa
Fais pas la bandeuse
Don't act like a gangster
Ne me dis pas que je rap bien
Don't tell me I rap well
Ouais garde le pour toi
Yeah, keep it to yourself
Ne téminik pas ne téminik pas
Don't snitch, don't snitch
Y'a qu'tes seins dans la pièce
There are only your breasts in the room
Ouais tu veux que je cache quoi
Yeah, what do you want me to hide
Ce soir on s'enjaille
Tonight we're having fun
Ouais ce soir on t'enjaille
Yeah, tonight we're having fun with you
Bouteille de belvédère
Bottle of Belvedere
Je n'bois pas de champagne
I don't drink champagne
J'suis rentré de travers
I came home sideways
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
Et j'ai croisé mon père
And I ran into my dad
(Boom boom boom boom)
(Boom boom boom boom)
J'suis rentré à l'hosto
I went to the hospital
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
Et il veut j'rentre au bled
And he wants me to go back home
(Oulouloulou)
(Oulouloulou)
Et tout le monde fait
And everyone goes
Ouais ouais ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
La la la la la la
La la la la la la
Oulouloulouloulou
Oulouloulouloulou
Boom boom boom boom boom boom
Boom boom boom boom boom boom
En vrai j'l'ai vu au hasard
Actually, I saw him by chance
Il m'a laissé des feuilles
He left me some leaves
Ouais j'suis en plein gazage il fait l'fou à l'accueil
Yeah, I'm in full gas, he's acting crazy at the reception
Je pars en boubou
I'm leaving in a boubou
J'suis avec un bon coup
I'm with a good shot
J'ai du bambou
I got bamboo
Il m'a mit un coup
He gave me a shot
Regarde y'a mon feu dans la sacoche Louis Vuitton
Look, there's my fire in the Louis Vuitton bag
J'l'ai croisé au feu ça va il gère le guidon
I passed him at the light, he's handling the handlebars
Il a raccroché vite j'crois y'avait le maton
He hung up quickly, I think the warden was there
J'l'ai frotté à la vitre elle a senti le bâton
I rubbed it against the window, she smelled the stick
Et comme a dit Khalif
And like Khalif said
On part à la gratte à Paname
We're going to scratch in Paname
N'oublie pas de prendre le short
Don't forget to take the shorts
Parce qu'il fait berda dans les joles
Because it's cold in the jails
Posé avec YL hein
Hanging out with YL, huh
On vous met la ballade
We're putting on the ballad for you
À nous deux trop de flow on vous regarde et on rigole
Too much flow between the two of us, we look at you and laugh
Posé avec Raïsse
Hanging out with Raïsse
Sous mojito banane on est posés tranquille on vous regarde et on picole
Under banana mojito we're chilling, we look at you and drink
Dis leurs N-A-P-S y'a que des mecs de tess
Tell them N-A-P-S, there are only guys from the hood
La colombienne qui m'accoste elle a des bêtes de fesses
The Colombian girl who approaches me, she has a beast of a butt
Au pire d'la bête de cess
At worst, a beast of a cess
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
Avec Rayan dans l'block A16
With Rayan in block A16
(Boom boom boom boom)
(Boom boom boom boom)
Notre mi-temps à nous c'est 16
Our half-time is 16
(Ouai ouai ouai ouai)
(Yeah yeah yeah yeah)
Et j'cache mon tchock dans les bzez
And I hide my stuff in the bzez
(Oulouloulou)
(Oulouloulou)
J'me réveille j'vois pas la vie en rose frère
I wake up, I don't see life through rose-colored glasses, brother
J'ai pas la vie d'ces soi-disant voyous en costard
I don't have the life of these so-called thugs in suits
J't'ai tendu le pochon bleu donc vas-y met la dose frère
I handed you the blue pouch, so go ahead and put in the dose, brother
En ce moment j'ai des problèmes tu vois bien j'me couche tard
Lately I've been having problems, you can see I'm going to bed late
Mon grand frère est au chtar
My big brother is in jail
Le petit est posté
The little one is posted
Maman t'as plus à t'en faire car le petit est costaud
Mom, you don't have to worry anymore because the little one is strong
Elle a tout ce qu'il faut ou il faut bah j'vais l'accoster
She has everything she needs or where she needs it, well I'm going to approach her
Son gadjo fait le fou bah il finit à l'hosto
Her boyfriend is acting crazy, well he ends up in the hospital
Boom boom boom boom
Boom boom boom boom
Toute ma vie on m'a jalousé j'en suis devenu barreau
All my life I've been envied, I've become a bar
Mademoiselle t'as pas l'air gentille avec une tenue pareille
Miss, you don't look nice in an outfit like that
J'ai un paquet d'soucis du doli dans le paquet de garrot
I have a bunch of worries, doli in the pack of garrot
Donc j'ai pas le temps pour m'caler
So I don't have time to settle down
J'ai vu des frelons par terre m'en parle pas
I saw hornets on the ground, don't talk to me about it
J'suis dans le block et j'fais mon job, j'suis rapta
I'm in the block and I do my job, I'm a rapta
La cliente est pimpante
The client is perky
J'suis barbare mais ça m'empêche pas de lui prendre son number
I'm a barbarian, but that doesn't stop me from taking her number
Ah ouais elle est partante
Oh yeah, she's up for it
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
Le gérant vient d'partir
The manager just left
(Boom boom boom boom)
(Boom boom boom boom)
J'dis au portier d'bloquer
I tell the doorman to block
(Ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah)
Ça va finir dans l'local
It's going to end up in the local
(Oulouloulou)
(Oulouloulou)
J'quitte le poste j'm'en bat les couilles
I'm leaving my post, I don't give a damn
(Ouais ouais ouais ouais ouais ouais)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
J'la charge en vespa
I'm loading it on the Vespa
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Bouteille de belvédère
Bottle of Belvedere
(Oulouloulouloulou)
(Oulouloulouloulou)
J'ai croisé mon père
I ran into my dad
(Boom boom boom boom boom boom)
(Boom boom boom boom boom boom)
Et tout Marseille crie ouais ouais ouais ouais ouais ouais
And all of Marseille shouts yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Montpellier crie lalalalalala
Montpellier shouts lalalalalala
Tout Paname crie oulouloulouloulou
All of Paname shouts oulouloulouloulou
Tout Lyon crie boom boom boom boom boom boom
All of Lyon shouts boom boom boom boom boom boom
Et tous les tieks crient ouais ouais ouais ouais ouais ouais
And all the tieks shout yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Et toutes les villes crient lalalalalala
And all the cities shout lalalalalala
Et tous mes frères crient oulouloulouloulou
And all my brothers shout oulouloulouloulou
Et toutes les sœurs crient boom boom boom boom boom boum
And all the sisters shout boom boom boom boom boom boom





Writer(s): Dika, Graya, Kalif, Lil Ben, Naps, Raisse, Yl


Attention! Feel free to leave feedback.