Lyrics and translation Naps feat. Graya - Callage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit
j'étais
au
callage
je
jetais
des
cailloux
Малым
был,
тусовался
на
районе,
камни
бросал,
J'voulais
être
un
para
pourquoi
pas
un
voyou
Хотел
быть
десантником,
а
может,
и
хулиганом.
Dans
la
mini
j'me
balade
la
miss
me
dit
on
va
où?
В
тачке
катаюсь,
красотка
спрашивает:
"Куда
едем?"
J'sais
pas
on
se
calle
ici
ou
on
descend
vers
Salou
"Не
знаю,
зависнем
здесь
или
рванём
в
Салоу".
Mon
poto
c'est
quand
qu'on
s'arrête
il
faut
qu'on
reprenne
la
salette
Братан
спрашивает:
"Когда
остановимся,
надо
курнуть".
Moi
t'inquiètes
je
n'ai
pas
changé
j'partage
toujours
ma
cannette
Я
говорю:
"Не
парься,
я
не
изменился,
всегда
поделюсь".
Ok
j'suis
pété
j'suis
pas
trop
trop
bien
Окей,
я
под
кайфом,
мне
не
очень
хорошо,
Je
parle
à
mon
pote
je
vois
qu'il
est
pire
Говорю
с
корешом,
вижу,
ему
ещё
хуже.
Oh
ouais,
j'suis
pété
j'suis
pas
trop
trop
bien
О
да,
я
под
кайфом,
мне
не
очень
хорошо,
Je
parle
à
mon
pote
je
vois
qu'il
est
pire
Говорю
с
корешом,
вижу,
ему
ещё
хуже.
J'ai
mon
verre
de
vodka
У
меня
стакан
водки,
Elle
est
belle
la
miss
Красивая
девчонка,
Elle
me
répondait
pas
j'l'ai
croisé
a
ibis
Она
мне
не
отвечала,
я
встретил
её
в
Ибисе.
Au
quartier
j'suis
posté
j'regarde
la
lune
На
районе
торчу,
смотрю
на
луну,
On
s'est
tous
fait
péter
et
on
a
fait
la
une
Нас
всех
повязали,
мы
попали
на
первые
полосы.
J'ai
mon
verre
de
vodka
У
меня
стакан
водки,
Elle
est
bonne
la
miss
Классная
девчонка,
Elle
me
répondait
pas
j'l'ai
croisé
a
ibis
Она
мне
не
отвечала,
я
встретил
её
в
Ибисе.
Au
quartier
j'suis
posté
j'regarde
la
lune
На
районе
торчу,
смотрю
на
луну,
On
s'est
tous
fait
péter
on
a
fait
la
une
Нас
всех
повязали,
мы
попали
на
первые
полосы.
J'grandi
toujours
au
callage
Я
все
еще
расту
на
районе,
Ça
vend
du
shit
des
cailloux
Тут
продают
гашиш,
камни,
Ça
gagne
pas
ça
débarasse
ya
une
cliente
j'l'emboubou
Тут
не
зарабатывают,
тут
избавляются,
вот
клиентка,
я
её
охмуряю.
Fait
fumait
un
poco
oh
mon
poto
Давай,
покури
немного,
эй,
братан,
J'te
vois
que
sur
les
photos
j'ai
mal
t'es
parti
trop
tôt
Вижу
тебя
только
на
фото,
мне
плохо,
ты
ушел
слишком
рано.
Tu
m'as
dit
reviens
moi
toi
t'es
comme
ma
vie
Ты
сказал
мне,
вернись,
ты
как
моя
жизнь,
Et
quand
t'es
pas
là
j'ressens
comme
un
vide
И
когда
тебя
нет,
я
чувствую
пустоту.
Tu
m'as
dit
reviens
moi
toi
t'es
comme
ma
vie
Ты
сказал
мне,
вернись,
ты
как
моя
жизнь,
Et
quand
t'es
pas
là
j'ressens
comme
un
vide
И
когда
тебя
нет,
я
чувствую
пустоту.
J'ai
mon
verre
de
vodka
У
меня
стакан
водки,
Elle
est
belle
la
miss
Красивая
девчонка,
Elle
me
répondait
pas
j'l'ai
croisé
a
ibis
Она
мне
не
отвечала,
я
встретил
её
в
Ибисе.
Au
quartier
j'suis
posté
j'regarde
la
lune
На
районе
торчу,
смотрю
на
луну,
On
s'est
tous
fait
péter
et
on
a
fait
la
une
Нас
всех
повязали,
мы
попали
на
первые
полосы.
J'ai
mon
verre
de
vodka
У
меня
стакан
водки,
Elle
est
bonne
la
miss
Классная
девчонка,
Elle
me
répondait
pas
j'l'ai
croisé
a
ibis
Она
мне
не
отвечала,
я
встретил
её
в
Ибисе.
Au
quartier
j'suis
posté
j'regarde
la
lune
На
районе
торчу,
смотрю
на
луну,
On
s'est
tous
fait
péter
et
on
a
fait
la
une
Нас
всех
повязали,
мы
попали
на
первые
полосы.
J'suis
dans
ma
cellule
j'cogite
Я
в
камере,
думаю,
J'ai
le
shit
qui
bulle
j'effrite
У
меня
гашиш
дымится,
я
его
крошу,
Tu
me
dois
des
thunes
j'te
nique
Ты
должен
мне
бабки,
я
тебя
уничтожу,
J'ai
les
testicules
solides
У
меня
стальные
яйца.
Bientôt
la
sortie
logique
Скоро
выйду,
это
логично,
On
connaît
ta
vie
comique
Мы
знаем
твою
жалкую
жизнь,
Les
embrouilles
la
rue
t'évites
Разборок,
улицы,
ты
избегаешь,
On
te
met
blanc
bleu
sonic
Мы
тебя
разукрасим,
как
Соника.
J'suis
dans
ma
cellule
j'cogite
Я
в
камере,
думаю,
J'ai
le
shit
qui
bulle
j'effrite
У
меня
гашиш
дымится,
я
его
крошу,
Si
tu
me
dois
des
thunes
j'te
nique
Если
ты
должен
мне
бабки,
я
тебя
уничтожу,
J'ai
les
testicules
solides
У
меня
стальные
яйца.
Bientôt
la
sortie
logique
Скоро
выйду,
это
логично,
On
connaît
ta
vie
comique
Мы
знаем
твою
жалкую
жизнь,
Les
embrouilles
la
rue
t'évites
Разборок,
улицы,
ты
избегаешь,
On
te
met
blanc
bleu
sonic
Мы
тебя
разукрасим,
как
Соника.
J'ai
mon
verre
de
vodka
У
меня
стакан
водки,
Elle
est
belle
la
miss
Красивая
девчонка,
Elle
me
répondait
pas
j'l'ai
croisé
a
ibis
Она
мне
не
отвечала,
я
встретил
её
в
Ибисе.
Au
quartier
j'suis
posté
j'regarde
la
lune
На
районе
торчу,
смотрю
на
луну,
On
s'est
tous
fait
péter
et
on
a
fait
la
une
Нас
всех
повязали,
мы
попали
на
первые
полосы.
J'ai
mon
verre
de
vodka
У
меня
стакан
водки,
Elle
est
bonne
la
miss
Классная
девчонка,
Elle
me
répondait
pas
j'l'ai
croisé
a
ibis
Она
мне
не
отвечала,
я
встретил
её
в
Ибисе.
Au
quartier
j'suis
posté
j'regarde
la
lune
На
районе
торчу,
смотрю
на
луну,
On
s'est
tous
fait
péter
et
on
a
fait
la
une
Нас
всех
повязали,
мы
попали
на
первые
полосы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cdr, naps, kalif
Attention! Feel free to leave feedback.