Lyrics and translation Nar'Thaal - Soliloquy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
sleepless
night
Еще
одна
бессонная
ночь.
Of
pointless
pondering
Бессмысленного
размышления.
Wondering
what
could
have
been
Интересно,
что
могло
бы
быть?
What
could
I
have
done
differently
Что
я
мог
бы
сделать
по-другому?
To
savour
this
moment
Чтобы
насладиться
этим
моментом.
The
sweet
aftertaste
Сладкое
послевкусие.
Of
bitter
memories
Горьких
воспоминаний.
That
have
long
since
been
Это
было
давно.
Crushed
and
molded
into
shape
Задавленный
и
отлитый
в
форму
в
форму
In
the
dark
recesses
of
I
В
темных
закоулках
я
...
And
in
the
end
И
в
конце
концов
...
Savouring
is
for
those
among
us
Наслаждение
для
тех,
кто
среди
нас
With
refined
taste
С
изысканным
вкусом.
And
knowledge
over
matters
И
знание
о
вещах.
Of
life
and
death
and
bliss,
why
not?
Жизни,
смерти
и
блаженства,
почему
бы
и
нет?
But
I
am
just
a
humble
pawn
Но
я
всего
лишь
скромная
пешка.
In
the
universal
chessboard
В
универсальной
шахматной
доске.
Having
only
taken
a
glimpse
Только
мельком
взглянув
...
Of
the
rulebook,
alas
for
me
Из
свода
правил,
увы,
для
меня.
For
I
can
no
longer
find
comfort
Ибо
я
больше
не
могу
найти
утешения.
In
wine
and
song
and
merriment
В
вине,
песне
и
веселье.
But
in
the
thought
that
this
life
Но
в
мысли,
что
это
жизнь
...
In
all
it's
violence,
in
it's
lack
of
splendour
Во
всем
этом
жестокость,
в
этом
отсутствие
великолепия.
Is
the
antiquity
of
man
Это
древность
человека.
And
that
the
future
lies
ahead
И
что
будущее
впереди.
The
future
lies
ahead
Будущее
впереди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spiros Patelis
Attention! Feel free to leave feedback.