Lyrics and translation Nara Leão - A Saudade Mata a Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Saudade Mata a Gente
Тоска убивает людей
Fiz
meu
rancho
na
beira
do
rio
.
Построила
я
хижину
на
берегу
реки.
Meu
amor
foi
comigo
morar
Мой
милый
поехал
со
мной
жить.
E
na
rede,
nas
noites
de
frio
И
в
гамаке,
холодными
ночами,
Meu
bem
me
abraçava
pra
me
agasalhar
Мой
милый
обнимал
меня,
чтобы
согреть.
Mas
agora,
meu
bem,
vou-me
embora
Но
теперь,
мой
милый,
я
уезжаю,
Vou-me
embora,
e
não
sei
se
vou
voltar
Уезжаю,
и
не
знаю,
вернусь
ли
я.
A
saudade,
nas
noites
de
frio,
Тоска,
холодными
ночами,
Em
meu
peito
vazio
virá
se
aninhar
В
моей
пустой
груди
поселится.
Fiz
meu
rancho
na
beira
do
rio
Построила
я
хижину
на
берегу
реки.
Meu
amor
foi
comigo
morar
Мой
милый
поехал
со
мной
жить.
E
na
rede,
nas
noites
de
frio
И
в
гамаке,
холодными
ночами,
Meu
bem
me
abraçava
pra
me
agasalhar
Мой
милый
обнимал
меня,
чтобы
согреть.
Mas
agora,
meu
bem,
vou-me
embora
Но
теперь,
мой
милый,
я
уезжаю,
Vou-me
embora,
e
não
sei
se
vou
voltar
Уезжаю,
и
не
знаю,
вернусь
ли
я.
A
saudade,
nas
noites
de
frio,
Тоска,
холодными
ночами,
Em
meu
peito
vazio
virá
se
aninhar
В
моей
пустой
груди
поселится.
A
saudade
é
dor
pungente,
morena
Тоска
- это
острая
боль,
милый,
A
saudade
mata
a
gente,
morena
Тоска
убивает
людей,
милый,
A
saudade
é
dor
pungente,
morena
Тоска
- это
острая
боль,
милый,
A
saudade
mata
a
gente,
morena
Тоска
убивает
людей,
милый,
Mas
agora,
meu
bem,
vou-me
embora
Но
теперь,
мой
милый,
я
уезжаю,
Vou-me
embora,
e
não
sei
se
vou
voltar
Уезжаю,
и
не
знаю,
вернусь
ли
я.
A
saudade,
nas
noites
de
frio,
Тоска,
холодными
ночами,
Em
meu
peito
vazio
virá
se
aninhar
В
моей
пустой
груди
поселится.
A
saudade
é
dor
pungente,
morena
Тоска
- это
острая
боль,
милый,
A
saudade
mata
a
gente,
morena
Тоска
убивает
людей,
милый,
A
saudade
é
dor
pungente,
morena
Тоска
- это
острая
боль,
милый,
A
saudade
mata
a
gente,
morena
Тоска
убивает
людей,
милый,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao De Barro, Antonio Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.