Nara Leão - O Tic-Tac do Meu Coração - translation of the lyrics into German

O Tic-Tac do Meu Coração - Nara Leãotranslation in German




O Tic-Tac do Meu Coração
Das Tick-Tack meines Herzens
Marca o compasso do meu grande amor .
Gibt den Takt meiner großen Liebe an.
Na alegria bate muito forte
In der Freude schlägt es sehr stark
E na tristeza bate fraco por que sente dor
Und in der Traurigkeit schlägt es schwach, weil es Schmerz fühlt
O tic tic tac do meu coração
Das Tick Tick Tack meines Herzens
Marca o compasso de um atroz viver
Gibt den Takt eines grausamen Lebens an
É o relógio de uma existência
Es ist die Uhr einer Existenz
Que pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
Die nach und nach am vielen Leiden stirbt
Meu coração bate diferente
Mein Herz schlägt schon anders
Dando sinal do fim da mocidade
Ein Zeichen gebend für das Ende der Jugend
O seu pulsar é um soluçar constante
Sein Pulsieren ist ein ständiges Schluchzen
De quem muito amou na vida com sinceridade
Von einer, die im Leben sehr aufrichtig geliebt hat
Às vezes eu penso que o tic tac
Manchmal denke ich, dass das Tick Tack
É um aviso do meu coração
Eine Warnung meines Herzens ist
Que cansado de tanto sofrer
Das, schon müde vom vielen Leiden,
Não quer que eu tenha nessa vida mais desilusão
Nicht will, dass ich in diesem Leben mehr Enttäuschung erlebe
O tic tic tic tac do meu coração
Das Tick Tick Tick Tack meines Herzens
Marca o compasso do meu grande amor
Gibt den Takt meiner großen Liebe an
Na alegria bate muito forte
In der Freude schlägt es sehr stark
E na tristeza bate fraco por que sente dor
Und in der Traurigkeit schlägt es schwach, weil es Schmerz fühlt
O tic tic tac do meu coração
Das Tick Tick Tack meines Herzens
Marca o compasso de um atroz viver
Gibt den Takt eines grausamen Lebens an





Writer(s): Walfrido Silva, Alcyr Pires Vermelho


Attention! Feel free to leave feedback.