Nara Leão - Pisa Na Fulô - translation of the lyrics into German

Pisa Na Fulô - Nara Leãotranslation in German




Pisa Na Fulô
Tritt auf die Blume
Um dia desses fui dançá em Pedreiras
Neulich war ich tanzen dort in Pedreiras
Na rua da Golada e eu gostei da brincadeira
In der Rua da Golada, und mir gefiel der Spaß
Caxangá era o tocadô
Caxangá war der Musiker
Mas tocava pisa na fulô
Aber er spielte nur "Tritt auf die Blume"
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Seu Sarafim cochichava a Marvió
Herr Sarafim flüsterte Marvió zu
Sou capaz de jurar, nunca vi forró melhor
Ich könnte schwören, ich habe nie einen besseren Forró gesehen
'Inté vovó, garrou na mão de vovô
Sogar Oma nahm Opa bei der Hand
'Simbora meu velinho, pisa na fulô
"Los geht's, mein Alterchen, tritt auf die Blume"
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Eu vi menina que nem tinha 12 anos
Ich sah ein Mädchen, das noch nicht mal 12 Jahre alt war
Agarrar seu par, também sair dançando
Seinen Partner packen, auch lostanzen
Satisfeita e dizendo: Meu amor, ai, como é gostoso
Zufrieden und sagend: Mein Schatz, ach, wie schön das ist
Pisa na fulô
"Tritt auf die Blume"
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
De madrugada Zeca Caxangá, disse ao dono da casa
Im Morgengrauen sagte Zeca Caxangá zum Hausherrn
Não precisa me pagar, mas por favor
Sie brauchen mich nicht zu bezahlen, aber bitte
Ranje outro tocador que eu também quero
Finden Sie einen anderen Musiker, denn ich will auch
Pisa na fulô
"Auf die Blume treten"
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Mas o gozado é que as meninas que dançaram
Aber das Lustige ist, dass die Mädchen, die tanzten,
Quando chegaram em casa, todas elas apanharam
Als sie nach Hause kamen, alle Prügel bekamen
A mais novinha, foi perguntar pra o vovô
Die Jüngste ging den Opa fragen
Se é pecado pisa na fulô
Ob es Sünde ist, "auf die Blume zu treten"
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht
Pisa na fulô, pisa na fulô
Tritt auf die Blume, tritt auf die Blume
Pisa na fulô, não maltrata meu amor...
Tritt auf die Blume, quäl meinen Schatz nicht...





Writer(s): Ernesto Pires, Joao Valle, Silveira Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.