Lyrics and translation Nara Leão - Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
amor
sozinho
Моя
любовь
в
одиночку
É
assim
como
um
jardim
sem
flor
Так
как
сад
в
нем
нет
цветов
Só
queria
poder
ir
dizer
a
ele
Только
я
бы
хотела
пойти
сказать
ему,
Como
é
triste
se
sentir
saudade
Как
грустно
чувствовать
себя
saudade
É
que
eu
gosto
tanto
dele
В
том,
что
я
так
люблю
его
Que
é
capaz
dele
gostar
de
mim
Что
может
его
как
меня
Acontece
que
eu
estou
mais
longe
dele
Получается,
что
я
больше
от
него
Que
da
estrela
a
reluzir
na
tarde
Что
звезды
продуктами
удовлетворения
потребностей
клиентов
в
день
Estrela,
eu
lhe
diria
Звезды,
я
бы
сказал,
Desce
à
terra,
o
amor
existe
Спускается
на
землю,
любовь
существует
E
a
poesia
só
espera
ver
И
литература
только
ожидаете
увидеть
Nascer
a
primavera
Восход
весна
Para
não
morrer
Чтобы
не
умереть
Não
há
amor
sozinho
Нет
любви
в
одиночку
É
juntinho
que
ele
fica
bom
Это
для
меня,
что
он
получает
хороший
Eu
queria
dar-lhe
todo
o
meu
carinho
Я
хотел
бы
дать
вам
всю
мою
любовь
Eu
queria
ter
felicidade
Я
хотел
бы
иметь
счастье
É
que
o
meu
amor
é
tanto
Моя
любовь,
как
É
um
encanto
que
não
tem
mais
fim
Это
очарование,
которое
не
имеет
конца
E
no
entanto
ele
nem
sabe
que
isso
existe
И
тем
не
менее,
он
не
знает,
что
это
существует
É
tão
triste
se
sentir
saudade
Это
так
грустно,
если
чувствуете
тоску
Amor,
eu
lhe
direi
Любовь,
я
вам
скажу
Amor
que
eu
tanto
procurei
Любовь,
которую
я
так
искал
Ah,
quem
me
dera
eu
pudesse
ser
Ах,
как
бы
я
хотел,
я
мог
бы
быть
A
tua
primavera
Твоя
весна
E
depois
morrer
И
после
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Carlos Eduardo Lyra Barbosa Carlos Lyra
Attention! Feel free to leave feedback.