Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sublime Tortura
Erhabene Qual
Descobri
em
você
Ich
entdeckte
an
dir
Um
jeitinho
maldoso
Eine
boshafte
kleine
Art
Que
eu
nem
sei
dizer
Die
ich
nicht
einmal
beschreiben
kann
Com
esses
olhos
que
falam
Mit
diesen
Augen,
die
sprechen
Nas
coisas
que
a
gente
não
pode
Von
Dingen,
die
wir
nicht
können
Nem
deve
entender
Noch
verstehen
sollten
Não
falando
da
boca
Ganz
zu
schweigen
vom
Mund
Nervosa
e
aflita
Nervös
und
gequält
Que
nega
e
deseja
Der
leugnet
und
begehrt
Você
é
toda
malícia
Du
bist
die
reine
Arglist
É
toda
carícia
que
afaga,
que
xinga,
que
beija
Bist
die
reine
Zärtlichkeit,
die
streichelt,
die
schimpft,
die
küsst
Eu
só
sei
que
se
vê
Ich
weiß
nur,
man
sieht
A
sublime
tortura
do
amor
em
você
Die
erhabene
Qual
der
Liebe
an
dir
Eu
em
sei
que
você
é
bonita
Ich
weiß
wohl,
dass
du
schön
bist
E
me
faz
delirar
Und
mich
zum
Delirieren
bringst
Pois
acende
a
fogueira
Denn
du
entzündest
das
Feuer
E
queira
ou
não
queira
me
deixo
queimar
Und
ob
du
willst
oder
nicht,
lasse
ich
mich
verbrennen
Trago
em
meu
coração
Ich
trage
in
meinem
Herzen
A
mágoa
e
a
desilusão
Den
Kummer
und
die
Enttäuschung
O
destino
é
quem
sabe
ou
não
Das
Schicksal
weiß
es,
oder
auch
nicht
Vivo
pensando
no
mal
Ich
denke
ständig
an
das
Schlimmste
No
que
pode
acontecer
An
das,
was
geschehen
könnte
Sei
que
você
me
despreza
Ich
weiß,
dass
du
mich
verachtest
E
eu
não
posso
mais
sofrer
Und
ich
kann
nicht
mehr
leiden
Ai,
não,
eu
fiz
tudo
Ach
nein,
ich
habe
alles
getan
Não
posso
esquecer
Ich
kann
nicht
vergessen
Vocé,
você,
você,
você,
você,
você...
Dich,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bororo
Attention! Feel free to leave feedback.