Lyrics and translation Nara Leão - Suite Dos Pescadores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suite Dos Pescadores
Сюита Рыбаков
Minha
jangada
vai
sair
pra
mar,
.
Мой
плот
отчаливает
в
море.
Vou
trabalhar,
meu
bem
querer,
Иду
работать,
мой
любимый,
Se
Deus
quiser
quando
eu
voltar
do
mar,
Если
Богу
будет
угодно,
когда
я
вернусь
с
моря,
Um
peixe
bom
eu
vou
trazer
Хорошую
рыбу
я
тебе
принесу.
Meus
companheiros
também
vão
voltar,
Мои
товарищи
тоже
вернутся,
E
a
Deus
do
céu
vamos
agradecer
И
Богу
небесному
будем
благодарны.
Adeus,
adeus
Прощай,
прощай.
Pescador
não
esqueças
de
mim!
Рыбак,
не
забывай
меня!
Vou
rezar
pra
ter
bom
tempo,
meu
nego,
Буду
молиться
о
хорошей
погоде,
мой
милый,
Pra
não
ter
tempo
ruim
Чтобы
не
было
ненастья.
Vou
fazer
sua
caminha
macia
Я
приготовлю
твою
постель
мягкой,
Perfumada
de
alecrim
Благоухающей
розмарином.
Cadê
voces,
homens
de
Deus?
Где
вы,
люди
Божьи?
Eu
bem
que
disse
a
José!
Я
же
говорила
Жозе!
Não
vá
José,
não
vá
José!
Не
ходи,
Жозе,
не
ходи!
Com
tempo
desses
não
se
sai!
В
такую
погоду
нельзя
выходить!
Quem
vai
pro
mar,
quem
vai
pro
mar,
Кто
идёт
в
море,
кто
идёт
в
море,
Não
vém!
Не
возвращается!
É
tão
triste
ver
Так
грустно
видеть,
Partir
alguem
Как
уходит
тот,
Que
a
gente
quer
Кого
мы
любим
Com
tanto
amor
Так
сильно,
De
esperar
voltar
Ожидания
его
возвращения.
Viver
olhando
o
céu
e
o
mar
Жить,
глядя
на
небо
и
море,
A
incerteza
a
torturar,
a
gente
fica
só.
Неопределенность
мучает,
мы
остаёмся
одни.
Tão
só
a
gente
fica
só
Так
одиноки,
мы
остаёмся
одни.
É
triste
esperar
Грустно
ждать.
Uma
incelênça
Невинная
душа
Entrou
no
paraiso
Вошла
в
рай.
Adeus,
irmão
adeus!
Прощай,
брат,
прощай!
Até
o
dia
de
Juizo!
До
Судного
дня!
Adeus,
irmão
adeus!
Прощай,
брат,
прощай!
Até
o
dia
de
Juizo
До
Судного
дня!
Minha
jangada
vai
sair
pra
mar,
Мой
плот
отчаливает
в
море.
Vou
trabalhar,
meu
bem
querer,
Иду
работать,
мой
любимый,
Se
Deus
quiser
quando
eu
voltar
do
mar,
Если
Богу
будет
угодно,
когда
я
вернусь
с
моря,
Um
peixe
bom
eu
vou
trazer
Хорошую
рыбу
я
тебе
принесу.
Meus
companheiros
também
vão
voltar
Мои
товарищи
тоже
вернутся,
E
a
Deus
do
céu
vamos
agradecer
И
Богу
небесному
будем
благодарны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorival Tostes Caymmi
Attention! Feel free to leave feedback.