Lyrics and translation Narashima Naik - Thunga Theeradi Nintha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunga Theeradi Nintha
Тунга Тиради Нинта
TuMgA
teeradi
niMta
suyativaranyAre
pELammaYya
Прекрасная
Суяти,
стоишь
ты
на
берегу
реки
Тунга,
SaMgeetapriya
maMgalasuguNataraMga
munikulOttuMga
kANamma
||
Любительница
музыки,
благословенная,
из
рода
мудрецов,
ты
– моя
возлюбленная.
Cheluva
sumukha
phaNeyalli
tilaka
nAmagaLu
nODamma
С
милым,
улыбающимся
лицом,
украшенным
тилакой,
посмотри
на
меня,
JalamaNiya
koraLalli
tulasimAlegaLu
pELamma
Словно
драгоценный
камень,
с
гирляндой
из
листьев
туласи,
ты
моя
возлюбленная.
Sulalita
kamaMDalu
daMDavane
dharisihane
nODamma
С
изящным
камандалу
и
посохом
в
руках,
посмотри
на
меня,
KShulla
hiraNyakanalli
janisida
prahlAdanu
tAnillihanamma
||1||
В
малом
золотом
сосуде
родился
Прахлада,
ты
– его
воплощение.
SuMdara
charaNAraviMdake
bhakutiyaliMda
nODamma
С
прекрасными
стопами,
излучающими
преданность,
посмотри
на
меня,
VaMdisi
stutisuva
bhUsuravRuMda
nODamma
Окруженная
поющими
тебе
хвалу
пчелами,
посмотри
на
меня,
ChaMdadalaMkRutiyiMda
shObhisuvAnaMda
nODamma
Украшенная
сандаловой
пастой,
сияющая
радостью,
посмотри
на
меня,
HiMde
vyAsamuniyeMdenisida
karmaMdigaLa
rasaghadiMda
rahitane
||2||
Лишенная
мирской
суеты,
подобно
мудрецу
Вьясе,
ты
– сокровищница
добродетели.
Abhinava
janArdhana
viThalana
dhyAnisuva
nODamma
Размышляющая
о
новом
воплощении
Джанарданы,
Вифале,
посмотри
на
меня,
AbhivaMdisidavarige
akhilArthava
sallisuva
nODamma
Дарующая
все
блага
тем,
кто
к
тебе
обращается,
посмотри
на
меня,
NabhamaNiyaMdadi
vividhadi
shObhisuva
nODamma
Украшенная
драгоценными
камнями
и
различными
украшениями,
посмотри
на
меня,
ShubhaguNanidhi
rAghavEMdra
guru
abujabhavAMDadi
prabala
kANamma
||3||
Сокровищница
благородных
качеств,
гуру
Рагхавендра,
ты
– непостижимая
и
могущественная,
моя
возлюбленная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Narashima Naik, Purandara Daasaru
Attention! Feel free to leave feedback.