Lyrics and translation Narcotic Thrust feat. Yvonne John Lewis - Safe from Harm (Peter Rauhofer Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safe from Harm (Peter Rauhofer Remix)
В безопасности от бед (Peter Rauhofer Remix)
I
see
my
reflection.
Я
вижу
своё
отражение.
I
see
my
reflection.
Я
вижу
своё
отражение.
I
see
my
reflection,
I
don′t
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I
see
my
reflection...
Я
вижу
своё
отражение...
I
see
my
reflection,
I
don't
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I
see
my
reflection...
Я
вижу
своё
отражение...
I
see
my
reflection,
I
don′t
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I'm
losing
my
way
Я
теряю
свой
путь.
I
need
someone
to
find
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
поступит
со
мной
правильно
и
защитит
меня
от
бед.
I
need
protection
Мне
нужна
защита.
To
find
me
a
way
out
Чтобы
найти
выход.
Somebody
to
hold
me
Кто-то,
кто
обнимет
меня.
So
I
see
the
day
out
Чтобы
я
дожила
до
рассвета.
To
the
night
and
keep
me
safe
from
harm
До
ночи
и
защитит
меня
от
бед.
I
see
my
reflection,
I
don't
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I′m
losing
my
way
Я
теряю
свой
путь.
I
need
someone
to
find
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
поступит
со
мной
правильно
и
защитит
меня
от
бед.
I
need
protection
Мне
нужна
защита.
To
find
me
a
way
out
Чтобы
найти
выход.
Somebody
to
hold
me
Кто-то,
кто
обнимет
меня.
So
I
see
the
day
out
Чтобы
я
дожила
до
рассвета.
To
the
night
and
keep
me
safe
from
harm
До
ночи
и
защитит
меня
от
бед.
I′m
losing
my
way.
I'm
losing
my
way.
Я
теряю
свой
путь.
Я
теряю
свой
путь.
I′m
losing
my
way,
I
need
someone
to
find
me
Я
теряю
свой
путь,
мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
I'm
losing
my
way
way.
I
need
someone
to
find
me
Я
теряю
свой
путь.
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
I′m
losing
my
way...
Я
теряю
свой
путь...
I'm
losing
my
way...
Я
теряю
свой
путь...
I′m
losing
my
way,
I
need
someone
to
find
me
Я
теряю
свой
путь,
мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
I'm
losing
my
way...
Я
теряю
свой
путь...
I'm
losing
my
way,
I
need
someone
to
find
me,
Я
теряю
свой
путь,
мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня,
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
поступит
со
мной
правильно
и
защитит
меня
от
бед.
I
see
my
reflection
Я
вижу
своё
отражение.
I
don′t
like
what
I
see
Мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I′m
losing
my
way
Я
теряю
свой
путь.
I
need
someone
to
find
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
поступит
со
мной
правильно
и
защитит
меня
от
бед.
I
need
protection
Мне
нужна
защита.
To
find
me
a
way
out
Чтобы
найти
выход.
Somebody
to
hold
me
Кто-то,
кто
обнимет
меня.
So
I
see
the
day
out
Чтобы
я
дожила
до
рассвета.
To
the
night
and
keep
me
safe
from
harm
До
ночи
и
защитит
меня
от
бед.
Long
train
running
Длинный
поезд
мчится.
Can't
stop,
can′t
stop...
Не
могу
остановиться,
не
могу
остановиться...
Huummmmm...
gotta
keep
it
baby
Ммммм...
продолжай,
милый.
And
move
that,
move
that...
move
that
И
двигай
этим,
двигай
этим...
двигай
этим.
Down
around
the
corner
За
углом,
A
half
a
mile
from
here
В
полумиле
отсюда.
You
see
them
old
trains
runnin
Ты
видишь,
как
идут
эти
старые
поезда.
And
you
watch
them
disappear
И
ты
смотришь,
как
они
исчезают.
Without
love,
where
would
you
be
now
Без
любви,
где
бы
ты
был
сейчас?
Without
loooove
Без
любвиии.
Oh,
where
would
you
be
now
now
now
now
now
О,
где
бы
ты
был
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас?
Hummmmm...
gotta
keep
it
baby
Ммммм...
продолжай,
милый.
Move
that
(can't
stop)
Move
that
(can′t
stop)
Двигай
этим
(не
могу
остановиться)
Двигай
этим
(не
могу
остановиться).
Well
the
Illinois
central
Ну,
Иллинойсский
центральный
And
the
Southern
central
freight
И
Южный
центральный
грузовой.
Gotta
keep
on
pushin
mama
Должны
продолжать
двигаться,
мама.
Cause
you
know
they're
runnin
late
Потому
что
ты
знаешь,
они
опаздывают.
Without
love,
where
would
you
be
now
Без
любви,
где
бы
ты
был
сейчас?
Without
loooove
Без
любвиии.
Oh,
where
would
you
be
now
now
now
now
now
О,
где
бы
ты
был
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас?
Huummmmm...
gotta
keep
it
baby
Ммммм...
продолжай,
милый.
And
move
that,
move
that...
move
that
И
двигай
этим,
двигай
этим...
двигай
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Morris, Scott Miller, Kim Miller, Raymond Earl, Stuart Crichton, Robert Davies
Attention! Feel free to leave feedback.