Nardo Wick feat. G Herbo, Lil Durk & 21 Savage - Who Want Smoke?? (feat. G Herbo, Lil Durk & 21 Savage) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Nardo Wick feat. G Herbo, Lil Durk & 21 Savage - Who Want Smoke?? (feat. G Herbo, Lil Durk & 21 Savage)




Who Want Smoke?? (feat. G Herbo, Lil Durk & 21 Savage)
Wer will Stress?? (feat. G Herbo, Lil Durk & 21 Savage)
I'm wicked
Ich bin böse
I'm wicked
Ich bin böse
I'm wicked (EMKAY)
Ich bin böse (EMKAY)
I'm wicked (EMKAY, EMKAY)
Ich bin böse (EMKAY, EMKAY)
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
Nigga, who want smoke with me?
Nigga, wer will Stress mit mir?
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
Nigga, who want smoke? Mmm
Nigga, wer will Stress? Mmm
Who want smoke with me?
Wer will Stress mit mir?
I'm tryna fuck a nigga lungs up
Ich will deine Lungen ficken, Süße
They be like, "Nardo, put them damn guns up"
Sie sagen: "Nardo, leg die verdammten Waffen weg"
Fuck that, say, "Big brother, bring them guns out"
Scheiß drauf, sag: "Großer Bruder, hol die Waffen raus"
When it's smoke, we get to spinning while the sun out
Wenn es Stress gibt, drehen wir uns, während die Sonne scheint
I ain't never lacking, I pump gas with my gun out
Ich bin nie unvorbereitet, ich tanke mit meiner Waffe in der Hand
Scream out, "What's happening?" Then get to bussing 'til it run out
Schreie: "Was geht ab?" Und dann wird geschossen, bis es leer ist
All these niggas hiding, I'm like, "where they at? It ain't no fun now"
All diese Niggas verstecken sich, ich frage mich: "Wo sind sie? Es macht jetzt keinen Spaß"
7.62's, big as hell, 'll knock a niggas' lungs out
7.62er, riesig, die hauen einem die Lungen raus
One, two, three, four, kick your door, get on the floor
Eins, zwei, drei, vier, trete deine Tür ein, leg dich auf den Boden
Five, six, seven, eight, don't make no noise, I'll eat your face
Fünf, sechs, sieben, acht, mach keinen Mucks, ich fresse dein Gesicht
Nine, ten, eleven, we ain't gon' say that number, we don't fuck with Jakes
Neun, zehn, elf, wir sagen diese Zahl nicht, wir haben nichts mit Bullen zu tun
I'ma kill 14 niggas if 13 bitch niggas play
Ich bringe 14 Niggas um, wenn 13 Bitches spielen
I think my Draco might be gay (why?), 'Cause he blowing niggas
Ich glaube, mein Draco ist vielleicht schwul (warum?), weil er Niggas bläst
I just got a brand new Lolli, that's a four nickel
Ich habe gerade eine brandneue Lolli bekommen, das ist eine Fünf-Nickel-Münze
Call me Nardo yes-man, I don't know niggas
Nenn mich Nardo Ja-Sager, ich kenne keine Niggas
You could send your best man, you gon' lose your best hitter
Du kannst deinen besten Mann schicken, du wirst deinen besten Schützen verlieren
What the fuck is that?
Was zum Teufel ist das?
What the fuck is that?
Was zum Teufel ist das?
That's how I step on niggas (how I step on these bitch ass niggas, yeah)
So trete ich auf Niggas (so trete ich auf diese verdammten Niggas, ja)
(Man, what?)
(Mann, was?)
They be on my page like, "Slide for Von", I know they trolling me (cap)
Sie sind auf meiner Seite und sagen: "Rutsche für Von", ich weiß, sie trollen mich (Cap)
Outside with y'all big homie, be on, I keep them folks with me (bop)
Draußen mit eurem großen Homie, seid dabei, ich habe meine Leute bei mir (bop)
Got it back in blood, y'all just don't know that's how it 'posed to be (shh)
Habe es in Blut zurückbekommen, ihr wisst nur nicht, dass es so sein sollte (shh)
Called him for a feature just to kill him, 'cause we know he sweet (grrah, grrah)
Habe ihn für einen Feature angerufen, nur um ihn zu töten, weil wir wissen, dass er süß ist (grrah, grrah)
Uh, uh-uh-uh, uh-uh, who the fuck is that?
Uh, uh-uh-uh, uh-uh, wer zum Teufel ist das?
Bro, go check the door, look out the window, don't forget the strap (let's get it)
Bro, geh zur Tür, schau aus dem Fenster, vergiss die Waffe nicht (los geht's)
I be on they ass, when I see opps, I do forget I rap (I do)
Ich bin ihnen auf den Fersen, wenn ich Gegner sehe, vergesse ich, dass ich rappe (das tue ich)
I be on this shit wherever I'm at, I learned that from the 'Raq ('Raq)
Ich bin immer dabei, egal wo ich bin, das habe ich von den 'Raq gelernt ('Raq)
He gon' drink whatever a nigga sell him just to say he high
Er trinkt alles, was man ihm verkauft, nur um zu sagen, dass er high ist
They be like, "He wasn't even with that shit", whenever a nigga die (he gone)
Sie sagen: "Er war gar nicht dabei", wenn ein Nigga stirbt (er ist weg)
Emergency room gon' always lie to y'all whenever a nigga die (true)
Die Notaufnahme wird euch immer anlügen, wenn ein Nigga stirbt (stimmt)
Saying a nigga stable as they check, just to keep y'all quiet (let's get it)
Sie sagen, dass ein Nigga stabil ist, während sie ihn untersuchen, nur um euch ruhig zu halten (los geht's)
Bronem, stomp his ass
Brüder, tretet ihn zusammen
Better do what Nardo said, 'cause niggas die for pumping gas (boom)
Tu lieber, was Nardo gesagt hat, denn Niggas sterben, wenn sie tanken (boom)
Why you act like that shit so exclusive? Bitch, that's public ass (public ass)
Warum tust du so, als wäre das so exklusiv? Schlampe, das ist für die Öffentlichkeit (für die Öffentlichkeit)
Can't no nigga, we don't fuck with come around, we stomp his ass
Kein Nigga, mit dem wir nichts zu tun haben, darf in unsere Nähe kommen, wir treten ihn zusammen
Nardo voice, creep up out the cut, we like, shh, shh
Nardos Stimme, schleich dich aus dem Versteck, wir sagen, shh, shh
Nardo voice, catch him before he run, that gun go, shh, shh (grrah)
Nardos Stimme, erwisch ihn, bevor er wegläuft, die Waffe macht, shh, shh (grrah)
Ayy, who you killed? Steady talkin' like you did a drill (gang)
Ayy, wen hast du getötet? Du redest immer, als hättest du einen Drill gemacht (Gang)
We gon' kill you sober, who done told you that I need a pill? Gang
Wir werden dich nüchtern töten, wer hat dir gesagt, dass ich eine Pille brauche? Gang
Real-deal stepper, put my toe on that boy
Echter Stepper, ich setze meinen Fuß auf diesen Jungen
You Mickey Mouse bitch, you went and told on that boy
Du Mickey Mouse Bitch, du hast diesen Jungen verpfiffen
All my guns come with a switch 'cause I'm fucking rich
Alle meine Waffen haben einen Schalter, weil ich verdammt reich bin
I don't type no tweets or throw no fists, get shot in your shit
Ich schreibe keine Tweets oder schwinge keine Fäuste, lass dich erschießen
Old nigga steady tryna diss, fuck up off my dick
Alter Nigga, der mich immer dissen will, verpiss dich von meinem Schwanz
Caught him leaving bingo with his bitch, and we send a blitz
Habe ihn erwischt, wie er mit seiner Schlampe Bingo verlassen hat, und wir haben einen Blitz geschickt
Nardo tryna fight me 'bout the stick, it's his turn to blick
Nardo will mit mir wegen der Waffe kämpfen, er ist dran mit Schießen
I can't even roll my opps in shit, pussies don't exist
Ich kann meine Gegner nicht mal in Scheiße rollen, Pussys existieren nicht
One, two, three, four niggas mad I fucked they hoe
Eins, zwei, drei, vier Niggas sind sauer, weil ich ihre Schlampe gefickt habe
Five, six, seven, eight pussies that got hit with this K
Fünf, sechs, sieben, acht Pussys, die von diesem K getroffen wurden
Nine, ten, eleven, twelve, don't got L's, they gotta chase
Neun, zehn, elf, zwölf, haben keine L's, sie müssen jagen
13, 14, 15, 16 hollow tips, they hit his face
13, 14, 15, 16 Hohlspitzen, sie treffen sein Gesicht
What the fuck is that? (What the fuck is that?)
Was zum Teufel ist das? (Was zum Teufel ist das?)
What the fuck is that? (What the fuck is that?)
Was zum Teufel ist das? (Was zum Teufel ist das?)
Hit that lil' bitch from the back
Fick diese kleine Schlampe von hinten
(Fah, fah, fah, fah, fah)
(Fah, fah, fah, fah, fah)
Pest control, who called 'bout rats? (Pussy)
Schädlingsbekämpfung, wer hat wegen Ratten angerufen? (Pussy)
Who want smoke with us?
Wer will Stress mit uns?
Who want smoke with us?
Wer will Stress mit uns?
Who want smoke with us? (Who want smoke with me?)
Wer will Stress mit uns? (Wer will Stress mit mir?)
Who want smoke with us? (Who want smoke?)
Wer will Stress mit uns? (Wer will Stress?)
Who want smoke with us? (Fuck nigga)
Wer will Stress mit uns? (Verdammter Nigga)
Who want smoke with us (brr), nigga? (Ayy)
Wer will Stress mit uns (brr), Nigga? (Ayy)
I be with real killers, I'm a rapping street nigga (street nigga)
Ich bin mit echten Killern zusammen, ich bin ein rappender Straßen-Nigga (Straßen-Nigga)
Copy, paste, delete niggas (ayy)
Kopieren, einfügen, löschen Niggas (ayy)
Can't wait 'til we see niggas (okay)
Kann es kaum erwarten, bis wir Niggas sehen (okay)
Who want smoke? It's free (smoke it's free)
Wer will Stress? Es ist kostenlos (Stress ist kostenlos)
All the oppers sweet, Swisher
Alle Gegner sind süß, Swisher
Hop out middle of the street, hit him (hit him)
Spring mitten auf die Straße, triff ihn (triff ihn)
Soon as he fall off his feet, kill him
Sobald er hinfällt, töte ihn
Been out all week, seen three R.I.P. pictures
War die ganze Woche unterwegs, habe drei R.I.P.-Bilder gesehen
My shooters all eatin' (all of 'em)
Meine Schützen essen alle (alle)
You can tell that we richer
Man sieht, dass wir reicher sind
Pull up balling, swish
Fahren vor, swish
Been on all the hits (all the hits)
War bei allen Hits dabei (allen Hits)
Now I'm all legit (all legit)
Jetzt bin ich ganz legitim (ganz legitim)
Shout out Nardo Wick (that's lil' bro), bitch
Shoutout an Nardo Wick (das ist mein kleiner Bruder), Schlampe
One, two, three, four, fuck the opps, them niggas hoes
Eins, zwei, drei, vier, scheiß auf die Gegner, diese Niggas sind Huren
Five, six, seven, eight, slamming rakes, we GDK
Fünf, sechs, sieben, acht, schlagen Harken, wir sind GDK
Nine, ten, elven, twelve, no mask, still ain't go to jail (brr)
Neun, zehn, elf, zwölf, keine Maske, war trotzdem nicht im Gefängnis (brr)
Hundred K check in the mail, put that away just for bail
Hunderttausend-Dollar-Scheck per Post, leg das weg, nur für die Kaution
All the crack we used to sell
All das Crack, das wir früher verkauft haben
Auntie house still got the smell
Im Haus meiner Tante riecht es immer noch danach
Fans be negative as hell
Die Fans sind verdammt negativ
Fuck that shit, I just prevail
Scheiß drauf, ich setze mich einfach durch
AR hold a hundred shells
AR fasst hundert Patronen
Aim that bitch, shoot everywhere
Ziele damit, schieße überall hin
No Limit, I never care
No Limit, ist mir egal
Spin they block, they never there (pussy)
Dreh ihren Block, sie sind nie da (Pussy)
What the fuck is that? (What the fuck is that?)
Was zum Teufel ist das? (Was zum Teufel ist das?)
What the fuck is that? (What the fuck is that?)
Was zum Teufel ist das? (Was zum Teufel ist das?)
Cost a fucking check
Kostet einen verdammten Scheck
Bah, touch my fucking neck
Bah, fass meinen verdammten Hals an





Writer(s): Carlos Pfersdorf, Durk Banks, Herbert Randall Wright, Horace Bernard Walls Iii, Sheyaa Bin Abraham-joseph, Mark Lapple Onokey


Attention! Feel free to leave feedback.