Nardo Wick - Demon Mode - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Nardo Wick - Demon Mode




Demon Mode
Dämonenmodus
Trademark!
Trademark!
Ain't gotta turn on demon mode, that shit be automatic
Muss nicht in den Dämonenmodus schalten, das passiert automatisch
Ain't gotta tell her, "Take 'em, off," that shit be automatic
Muss ihr nicht sagen, "Zieh sie aus", das passiert automatisch
See this lil' cube on the back, it make it automatic
Siehst du diesen kleinen Würfel hinten dran, der macht es automatisch
Nigga ain't teach me to be real, that shit was automatic
Kein Nigga hat mir beigebracht, echt zu sein, das war automatisch
Gave her what's under my belly, now, she love me
Gab ihr, was unter meinem Bauch ist, jetzt liebt sie mich
Walk in the building, now, all the pretty bitches tug me
Laufe ins Gebäude, jetzt zupfen alle hübschen Bitches an mir
Her hair got caught on my chain when she tried to hug me
Ihr Haar verfing sich an meiner Kette, als sie mich umarmen wollte
Found out I hit his hoe, he see me and he mug me
Hat herausgefunden, dass ich seine Schlampe gefickt habe, er sieht mich und macht mich blöd an
Every time I see the camera, throw the gang up
Jedes Mal, wenn ich die Kamera sehe, werfe ich die Gang hoch
We some dogs and got on chains, but they can't tame us
Wir sind Hunde und haben Ketten, aber sie können uns nicht zähmen
Every time that one corner get hit up, they blame us
Jedes Mal, wenn diese eine Ecke getroffen wird, geben sie uns die Schuld
We like a record label, make a nigga famous
Wir sind wie ein Plattenlabel, machen einen Nigga berühmt
Say he a lion, okay lion, still pussy
Sagt, er ist ein Löwe, okay Löwe, immer noch 'ne Pussy
I'm like, "Bro, why the fuck you keep lookin'?"
Ich sage: "Bro, warum zum Teufel schaust du immer noch?"
Aim at his beak and have the whole crowd duckin'
Ziele auf seinen Schnabel und bringe die ganze Menge zum Ducken
The clip got somethin' in it, pull it 'til it's nothin'
Das Magazin hat was drin, ziehe, bis nichts mehr da ist
They got hoes in the tele'
Sie haben Schlampen im Hotel
Racks in the duffle
Kohle in der Reisetasche
Choppers in the Sprinter Van bust a nigga bubble
Waffen im Sprinter Van, zerplatzen die Blase eines Niggas
They say I'm all alone, I see they in a group
Sie sagen, ich bin ganz allein, ich sehe, sie sind in einer Gruppe
But, this lil' cube on the back'll break up a nigga huddle
Aber dieser kleine Würfel hinten dran bricht den Huddle eines Niggas auf
What's the plan? (What's the plan?) What's the word? (What's the word)
Was ist der Plan? (Was ist der Plan?) Was ist los? (Was ist los?)
You say they over there (they over there), fuck it, go and swerve
Du sagst, sie sind da drüben (sie sind da drüben), scheiß drauf, geh und bieg ab
We really get into it (bang)
Wir lassen uns wirklich darauf ein (bang)
We really do it
Wir machen es wirklich
We livin' what we rappin', we not just makin' music
Wir leben, was wir rappen, wir machen nicht nur Musik
Pull up 30D, but I'm by myself
Fahre mit 30 Schuss vor, aber ich bin allein
Nardo, what you mean? I got like 29 shells
Nardo, was meinst du? Ich habe ungefähr 29 Patronen
Hop that patty cake, that mean I hop that clappin' shit
Mach diesen Kindertanz, das heißt, ich mache diese Klatsch-Scheiße
Hop that Will Smith, that mean I hop that smackin' shit
Mach den Will Smith, das heißt, ich mache diese Klatsch-Scheiße
And I keep that pipe, I feel like Pookie, nigga
Und ich behalte diese Pfeife, ich fühle mich wie Pookie, Nigga
I'm so icy, boy, I feel like Gucci, nigga
Ich bin so eisig, Junge, ich fühle mich wie Gucci, Nigga
I make yo' block hot, I think I'm Tunechi, nigga
Ich mache deinen Block heiß, ich denke, ich bin Tunechi, Nigga
My lil' badass, I feel like Boosie, nigga
Meine kleine Badass, ich fühle mich wie Boosie, Nigga
She got the nerve to pop a Perc' before I fuck her
Sie hat die Nerven, eine Perc' zu nehmen, bevor ich sie ficke
Put yo' phone in the safe, then we can cuddle
Leg dein Handy in den Safe, dann können wir kuscheln
We can fuck a thousand times, still ain't a couple
Wir können tausendmal ficken, sind aber immer noch kein Paar
Or take you shoppin' 'cause I'm happy, and I ain't no sucker
Oder geh mit dir einkaufen, weil ich glücklich bin und kein Trottel
Just like I left the barber shop, I'm comin' trim
Als ob ich gerade den Friseurladen verlassen hätte, ich komme gestutzt
Pull over, give you wood, yeah, I'm one of them
Fahr ran, gib dir Holz, ja, ich bin einer von denen
Blam 'em in the mall, yeah, I'm one of them
Knall sie im Einkaufszentrum ab, ja, ich bin einer von denen
Damn, pussy boy can't call me, one of them
Verdammt, Pussy Boy kann mich nicht anrufen, einer von denen
Pull up in what you run on in the 'Burbs
Fahre in dem vor, womit du in den Vororten rumfährst
Threat who? Come again, say what? Lil' nigga got some nerves
Wen bedrohen? Komm nochmal, sag was? Kleiner Nigga hat Nerven
"Bang, bang, bang, bang, bang," died because of words
"Bang, bang, bang, bang, bang", starb wegen Worten
"Bang, bang, bang, bang, bang," got what he deserve
"Bang, bang, bang, bang, bang", hat bekommen, was er verdient
Pull up Trackhawk, farm in my hood, lot of horses in 'em
Fahre im Trackhawk vor, Farm in meiner Gegend, viele Pferde drin
She like a gun range
Sie ist wie ein Schießstand
Know that 'ussy good, I keep bustin' in it
Weiß, dass die Pussy gut ist, ich komme immer wieder darin
Like a toothpick, stick to his teeth like it's somethin' in it
Wie ein Zahnstocher, klebt an seinen Zähnen, als wäre was drin
Pointin' fingers, move it back and forth until you hear it clickin'
Zeige mit dem Finger, bewege ihn hin und her, bis du es klicken hörst
Ain't gotta turn on demon mode, that shit be automatic
Muss nicht in den Dämonenmodus schalten, das passiert automatisch
Ain't gotta tell her, "Take 'em, off," that shit be automatic
Muss ihr nicht sagen, "Zieh sie aus", das passiert automatisch
See this lil' cube on the back, it make it automatic
Siehst du diesen kleinen Würfel hinten dran, der macht es automatisch
Nigga ain't teach me to be real, that shit was automatic
Kein Nigga hat mir beigebracht, echt zu sein, das war automatisch





Writer(s): Horace Walls, Tyler David Maline


Attention! Feel free to leave feedback.