Lyrics and translation Nardo Wick - Excuse My French
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse My French
Entschuldige meine Ausdrucksweise
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
They
said
the
pool
was
closed,
I
jumped
the
gate
and
still
dove
in
Sie
sagten,
der
Pool
sei
geschlossen,
ich
sprang
über
das
Tor
und
tauchte
trotzdem
ein
Pirate
on
that
boat,
we're
slangin'
iron
to
get
what's
golden
Pirat
auf
diesem
Boot,
wir
handeln
mit
Eisen,
um
zu
bekommen,
was
golden
ist
She
think
she
slick,
she
want
me
to
give
her
one,
she
hear
my
Trojan
Sie
denkt,
sie
sei
schlau,
sie
will,
dass
ich
ihr
eins
gebe,
sie
hört
mein
Trojan
She
think
she
me,
she
keep
tellin'
me
she
wicked
like
my
song
says
Sie
hält
sich
für
mich,
sie
sagt
mir
immer
wieder,
sie
sei
böse,
wie
mein
Song
sagt
I
love
the
gang,
I
- for
'em
like
Rico
- for
Ace
(yeah)
Ich
liebe
die
Gang,
ich
- für
sie
wie
Rico
- für
Ace
(ja)
I
love
my
gang,
I'll
never
do
'em
like
Rico
did
his
Ace
Ich
liebe
meine
Gang,
ich
werde
ihnen
nie
antun,
was
Rico
seinem
Ace
angetan
hat
11
cars
right,
they
mad
as
hell,
"This
- had
a
Ace?"
11
Autos
richtig,
sie
sind
total
sauer,
"Dieser
- hatte
ein
Ass?"
Do
that
boy
dirty,
let
Miss
Lenord
say,
"They
shot
him
in
the
face?"
(Grrah,
grrah,
grrah,
grrah)
Mach
den
Jungen
fertig,
lass
Miss
Lenord
sagen:
"Sie
haben
ihm
ins
Gesicht
geschossen?"
(Grrah,
grrah,
grrah,
grrah)
Excuse
my
French,
all
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
all
diese
-
Excuse
my
French,
all
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
all
diese
-
Excuse
my
French,
I
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
I
got
a
lot
of-,
hold
on
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge-,
warte
Excuse
my
French,
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
-
Excuse
my
French,
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
-
Excuse
my
French,
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
I'm
rich
as
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
bin
reich
wie
-
Excuse
my
French,
this
- bad
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
- ist
schlecht
Excuse
my
French
(ay,
yo'
- good)
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise
(ay,
yo'
- gut)
Excuse
my
French,
that
- trash
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
das
- ist
Müll
Excuse
my
French
(yeah,
you
- it
good,
you
go
slow
or
fast?)
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise
(ja,
du
- es
gut,
machst
du
es
langsam
oder
schnell?)
Heard
somebody
angry
(uh),
well,
you
can
get
her
back
Habe
gehört,
jemand
ist
wütend
(äh),
nun,
du
kannst
sie
zurückbekommen
Excuse
my
French,
- that
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
- das
I
said
it
wrong
Ich
habe
es
falsch
gesagt
That
- dead,
know
we
blew
his
-
Das
- ist
tot,
wir
haben
sein
- gesprengt
Pork
chops
in
the
van,
this
ain't
no
food
truck
Schweinekoteletts
im
Van,
das
ist
kein
Imbisswagen
Lot
of
grass
stuffed
in
the
trunk,
this
ain't
no
lawn
show
Viel
Gras
im
Kofferraum,
das
ist
keine
Rasenshow
Pull
up
moving
-,
but,
this
is
not
no
tow
truck
Fahre
vor
und
bewege
-,
aber
das
ist
kein
Abschleppwagen
Durango
cap,
Corvette,
he
thought
this
was
a
slow
truck
Durango-Kappe,
Corvette,
er
dachte,
das
sei
ein
langsamer
Lastwagen
He
tried
to
run
that
slow,
caught
him
a
bullet,
wasn't
slow
enough
Er
versuchte,
so
langsam
zu
rennen,
fing
sich
eine
Kugel
ein,
war
nicht
langsam
genug
Yeah,
I
post
a
lot,
"-,
post
more,"
they
say
I
do
not
show
enough
Ja,
ich
poste
viel,
"-,
poste
mehr",
sie
sagen,
ich
zeige
nicht
genug
I
don't
smile
a
lot,
-,
that's
just
me
Ich
lächle
nicht
viel,
-,
das
bin
einfach
ich
What
the
- I
look
like,
Avatar?
Was
zum
- sehe
ich
aus
wie,
Avatar?
Grrah,
grrah,
grrah,
grrah
Grrah,
grrah,
grrah,
grrah
Excuse
my
French
(grrah,
grrah,
grrah,
grrah)
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise
(grrah,
grrah,
grrah,
grrah)
Excuse
my
French
(grrah,
grrah,
grrah),
excuse
my
French
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise
(grrah,
grrah,
grrah),
entschuldige
meine
Ausdrucksweise
Excuse
my
French
(grrah,
grrah,
grrah),
excuse
my
French
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise
(grrah,
grrah,
grrah),
entschuldige
meine
Ausdrucksweise
Excuse
my
French
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise
Goin'
through
screeches,
screeches,
screeches
Gehe
durch
Kreischen,
Kreischen,
Kreischen
Screeches,
screeches,
screeches
Kreischen,
Kreischen,
Kreischen
Brand
new
chain,
that
- blingin'
Brandneue
Kette,
das
- blinkt
Brand-new
chop',
that
- swingin'
Brandneuer
Chopper,
das
- schwingt
She
say,
"Nardo,
why
you
leavin'?"
Sie
sagt:
"Nardo,
warum
gehst
du?"
'Cause
I
just
released
my
semen
Weil
ich
gerade
mein
Sperma
freigesetzt
habe
They
like
how
I
match
my
fabrics
Sie
mögen,
wie
ich
meine
Stoffe
kombiniere
They
say
I
that
I
be
the
cleanest
Sie
sagen,
dass
ich
der
Sauberste
bin
They
say
me
and
V
unfair
Sie
sagen,
ich
und
V
sind
unfair
They
say
we
be
double
teamin'
Sie
sagen,
wir
würden
uns
zusammentun
He
come
through
and
make
it
dirty
Er
kommt
durch
und
macht
es
schmutzig
I
come
behind
and
do
the
cleanin'
Ich
komme
hinterher
und
mache
die
Reinigung
We
hit
that
whip
a
week
ago,
they
say,
"The
doot
still
steamin'"
Wir
haben
diesen
Wagen
vor
einer
Woche
getroffen,
sie
sagen:
"Der
Dreck
dampft
immer
noch"
I
hit
that
- a
year
ago,
she
callin',
say
she
still
fiendin'
Ich
habe
das
- vor
einem
Jahr
getroffen,
sie
ruft
an
und
sagt,
sie
sei
immer
noch
süchtig
Diamond
teeth,
my
tooth
freezin'
Diamantzähne,
mein
Zahn
friert
Diamond
tooth,
my
teeth
froze
Diamantzahn,
meine
Zähne
sind
gefroren
All
these
- just
alike,
new
episode,
same
season
All
diese
- sind
gleich,
neue
Episode,
gleiche
Staffel
Just
shot
at
you
at
19,
it's
22,
he
still
breathin'
Habe
dich
gerade
mit
19
angeschossen,
es
ist
22,
er
atmet
immer
noch
"I'ma
step
if
- know
I'm
comin',"
Why
the
- he
still
breathin'?
"Ich
werde
einschreiten,
wenn
- weiß,
dass
ich
komme",
Warum
zum
- atmet
er
immer
noch?
They
told
me
he
killed
the
cop,
but,
this
- still
leanin'
Sie
sagten
mir,
er
habe
den
Polizisten
getötet,
aber
dieser
- lehnt
sich
immer
noch
an
I
don't
even
like
the
Challengers,
but,
I'm
finna
buy
a
me
Ich
mag
die
Challengers
nicht
einmal,
aber
ich
werde
mir
einen
kaufen
What
you
mean,
"Buy
you?"
Was
meinst
du
mit
"Dich
kaufen?"
Bro,
I'm
finna
buy
a
Demon
Bruder,
ich
werde
mir
einen
Demon
kaufen
Blue
stain
on
my
white
pants,
all
these
hundreds
in
my
jeans
Blauer
Fleck
auf
meiner
weißen
Hose,
all
diese
Hunderter
in
meinen
Jeans
Excuse
my
French,
all
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
all
diese
-
Excuse
my
French,
all
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
all
diese
-
Excuse
my
French,
I
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
I
got
a
lot
of-,
hold
on,
hold
on
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge-,
warte,
warte
Excuse
my
French,
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
-
Excuse
my
French,
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
-
Excuse
my
French,
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
-
Excuse
my
French,
these
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
diese
-
Excuse
my
French,
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Excuse
my
French,
got
a
lot
of
-
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
ich
habe
eine
Menge
-
Huh,
I'm
wicked
Huh,
ich
bin
böse
I
get
on,
get
on,
get
on
Ich
steige
ein,
steige
ein,
steige
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horace Walls, Tyler David Maline, Max Wonnenberg, Mortiz Alexander Busch
Attention! Feel free to leave feedback.