Lyrics and translation Nari - Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooooooh
hearts
Ооооо,
сердца
Don't
love
you
for
the
way
you
look
Не
любят
тебя
за
твою
внешность,
Don't
treat
you
like
a
picture
book
Не
относятся
к
тебе,
как
к
книге
с
картинками,
They
read
and
give
away
Которую
прочитали
и
отложили
в
сторону.
Don't
love
you
for
the
cloth
you
wear
Не
любят
тебя
за
твою
одежду,
Treat
you
like
a
stupid
pair
Относятся
к
тебе,
как
к
старой
паре,
A
stupid
pair
of
old
shoes
Старой
паре
стоптанной
обуви.
They
love
you
for
the
way
you
are
Любят
тебя
такой,
какая
ты
есть,
They
put
your
soul
into
a
jar
Заключают
твою
душу
в
сосуд,
To
keep
and
love
it
pure
Чтобы
сохранить
и
любить
её
чистоту.
But
you,
you
can't
do
what
hearts
do
when
they
love
Но
ты,
ты
не
можешь
любить
так,
как
любят
сердца,
No
you,
you
can't
do
what
hearts
do
when
they
love
Нет,
ты
не
можешь
любить
так,
как
любят
сердца,
Oh
you
can't
love
(you
can't
love)
someone
without
doubt
(no,
no)
О,
ты
не
можешь
любить
(не
можешь
любить)
без
сомнений
(нет,
нет),
You
can't
love
(you
can't
love)
with
all
of
your
heart
(with
all
of
your
heart)
Ты
не
можешь
любить
(не
можешь
любить)
всем
своим
сердцем
(всем
своим
сердцем),
You
can't
love
someone
with
all
of
your
heart
Ты
не
можешь
любить
кого-то
всем
своим
сердцем.
Ooooooh
hearts
Ооооо,
сердца
Love
you
for
the
things
you
have
Любят
тебя
за
то,
что
у
тебя
есть,
Judge
you
on
your
coins
and
cash
Судят
тебя
по
твоим
монетам
и
деньгам,
'Cause
they
want
the
gold
inside
Потому
что
им
нужно
только
золото,
что
внутри.
They
love
you
for
the
way
you
are
Любят
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Put
your
soul
into
a
jar
to
keep
and
love
it
pure
Заключают
твою
душу
в
сосуд,
чтобы
сохранить
и
любить
её
чистоту.
But
you,
you
can't
do
what
hearts
do
when
they
love
Но
ты,
ты
не
можешь
любить
так,
как
любят
сердца,
Oh
you,
you
can't
do
what
hearts
do
when
they
love
О,
ты
не
можешь
любить
так,
как
любят
сердца,
Oh
you
can't
love
(you
can't
love)
someone
without
doubt
(no
doubt)
О,
ты
не
можешь
любить
(не
можешь
любить)
без
сомнений
(без
сомнений),
You
can't
love
(you
can't
love)
with
all
of
your
heart
(with
all
of
your
heart)
Ты
не
можешь
любить
(не
можешь
любить)
всем
своим
сердцем
(всем
своим
сердцем),
You
can't
love
(you
can't
love)
someone
without
doubt
(no
doubt)
Ты
не
можешь
любить
(не
можешь
любить)
без
сомнений
(без
сомнений),
You
can't
love
someone
with
all
of
your
heart
Ты
не
можешь
любить
кого-то
всем
своим
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanna Castronari
Attention! Feel free to leave feedback.