Lyrics and translation Nario Da Don - Snake Bite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
no
Indian
giver
man
Я
не
из
тех,
кто
делает
подарки
и
забирает
их
обратно,
Keep
everything
I
ever
gave
to
you
Все,
что
я
тебе
дарил,
остается
у
тебя.
And
fuck
you
too
nigga
И
пошла
ты
тоже,
детка.
(Yeah)
I
can't
complain
today
I
made
some
change
today
(Ага)
Не
могу
жаловаться,
сегодня
я
заработал
немного
деньжат,
Stack
it
up
for
the
rainy
days
I'm
on
a
paper
plane
Коплю
на
черный
день,
я
на
бумажном
самолете.
Chess
and
checkers
a
thinkin'
game
seen
some
crazy
things
Шахматы
и
шашки
- игра
на
сообразительность,
я
видел
много
безумных
вещей
In
the
field
like
Major
Payne
why
cause
lately
things
На
районе,
как
майор
Пэйн,
почему
в
последнее
время,
It
been
kinda
hard
for
me
Мне
так
тяжело.
My
daughter
only
3 I
swear
she
way
too
smart
for
me
Моей
дочери
всего
3 года,
клянусь,
она
слишком
умна
для
меня.
I
told
me
bitch
if
she
leave
it's
gon
take
my
heart
from
me
Я
сказал
своей
сучке,
что
если
она
уйдет,
то
заберет
мое
сердце.
Too
much
pain
so
I
mix
all
my
rhymes
with
r&b
Слишком
много
боли,
поэтому
я
смешиваю
все
свои
рифмы
с
r&b.
And
low
key
I'm
movin'
more
drugs
than
a
pharmacy
И,
по
секрету,
я
продаю
больше
наркотиков,
чем
аптека.
Died
on
Dewey
Street
it
was
so
hard
for
me
Умер
на
Дьюи-стрит,
мне
было
так
тяжело.
I
talked
to
Jackie
that
same
night
and
she
could
hardly
speak
Я
разговаривал
с
Джеки
тем
же
вечером,
и
она
едва
могла
говорить.
My
blood
pumpin'
I
felt
it
all
in
my
arteries
Моя
кровь
бурлила,
я
чувствовал
это
во
всех
своих
артериях.
They
time
comin'
that
carbon
gon
turn
harmony
Их
время
придет,
этот
углерод
превратится
в
гармонию.
Most
of
these
rappers
pretend
what
they
be
bangin'
'bout
Большинство
этих
рэперов
только
притворяются
теми,
о
ком
читают.
Ain't
nothin'
like
all
my
friends
I
don't
be
hangin'
out
Ничто
не
сравнится
с
моими
друзьями,
с
которыми
я
не
тусуюсь.
Bought
a
Benz
that
bitch
broke
down
now
I
need
favors
now
Купил
«Бенц»,
эта
сучка
сломалась,
и
теперь
мне
нужны
услуги.
Bought
a
fire
stick
I'm
like
fuck
it
I
don't
even
need
cable
now
Купил
Fire
Stick,
думаю,
к
черту,
мне
даже
кабельное
не
нужно.
I
was
dead
broke
so
I
started
shoppin'
at
Save-A-Lot
Я
был
на
мели,
поэтому
начал
закупаться
в
«Сэйв-Э-Лот».
Niggas
mad
cause
they
lil'
bitches
be
sayin
my
name
a
lot
Нигеры
злятся,
потому
что
их
телки
постоянно
твердят
мое
имя.
I
made
a
name
without
no
diamonds
they
think
I'm
famous
now
Я
сделал
себе
имя
без
бриллиантов,
они
думают,
что
я
теперь
знаменит.
Broke
I
got
cut
from
them
bucks
I
feel
like
Jamie's
now
Разорился,
меня
отрезали
от
денег,
чувствую
себя
как
Джейми.
Yeah
can
you
visualize
a
story
that
ended
in
crime
Да,
ты
можешь
представить
себе
историю,
которая
закончилась
преступлением?
Niggas
killin'
my
vibe
all
of
these
bitches
be
lyin'
Нигеры
убивают
мой
настрой,
все
эти
сучки
врут,
Like
I'm
livin'
in
time
came
up
from
nickels
and
dimes
Как
будто
я
живу
во
времени,
поднялся
с
пятаков
и
десятицентовиков.
Servin
chickens
and
pies
I'm
so
relentless
at
times
Толкал
курицу
и
пироги,
иногда
я
бываю
таким
безжалостным.
Yeah
I'm
destined
to
blow
I'm
never
sellin'
my
soul
Да,
мне
суждено
стать
звездой,
я
никогда
не
продам
свою
душу.
Rather
sell
me
some
dope
I
got
his
head
on
a
scope
Лучше
продам
дурь,
у
меня
его
голова
на
мушке.
I'm
bout
to
let
this
bitch
go
seems
like
my
blessings
is
gone
Я
собираюсь
отпустить
эту
сучку,
кажется,
мое
благословение
ушло.
Yeah
I
swear
it
seems
like
my
blessings
been
gone
Да,
клянусь,
кажется,
мое
благословение
ушло.
Filet
the
dope
that's
the
way
to
go
bitch
I
need
80
more
Режь
дурь,
вот
как
надо,
сучка,
мне
нужно
еще
80.
Rob
the
plug
I
done
paid
them
folks
I
just
played
it
broke
Ограбить
барыгу,
я
же
заплатил
этим
ребятам,
просто
притворился
нищим.
In
the
slums
bitch
the
cable
off
we
in
shady
knoll
В
трущобах,
сучка,
отключи
кабель,
мы
в
тенистом
уголке.
Plenty
drums
make
the
K
explode
knock
his
tater
off
Куча
стволов,
взорви
калаш,
снеси
ему
башку.
Go
to
jail
and
they
say
the
most
like
that's
the
way
to
go
Попасть
в
тюрьму,
и
они
говорят,
что
это
самый
лучший
выход.
They
be
changin'
though
soon
as
these
niggas
get
famous
though
Хотя
они
меняются,
как
только
эти
нигеры
становятся
знаменитыми.
Bitches
come
and
go
free
Breon
yeah
he
from
the
4
Сучки
приходят
и
уходят,
свободу
Бриону,
он
из
4-го.
I'm
the
goat
I
just
made
a
sale
by
the
by
da
Sunoco
Я
козел,
я
только
что
продал
у
«СанОко».
I'm
just
tryna
move
ford
like
a
mustang
Я
просто
пытаюсь
двигаться
вперед,
как
«Мустанг».
So
many
nights
I
thought
about
robbin'
a
tunk
game
Сколько
ночей
я
думал
о
том,
чтобы
ограбить
ломбард.
He
showed
me
20k
I
told
him
that's
just
chump
change
Он
показал
мне
20
тысяч
долларов,
я
сказал
ему,
что
это
просто
мелочь.
I
served
vice
knew
what
I
done
did
some
dumb
things
Я
торговал
пороком,
знал,
что
делаю
глупости.
She
ain't
gon'
fuck
she
all
cap
that
hoe
be
pump
fakin'
Она
не
собирается
трахаться,
она
вся
из
себя,
эта
шлюха
притворяется.
And
just
for
that
I
drop
that
bitch
off
at
the
bus
station
И
только
поэтому
я
высадил
эту
сучку
на
автобусной
станции.
I'm
in
the
kitchen
makin'
babies
like
I'm
love
makin'
Я
на
кухне
делаю
детей,
как
будто
занимаюсь
любовью.
So
vibe
with
me
I'm
about
to
tell
you
a
lil'
somethin
crazy
Так
что
прочувствуй
меня,
я
расскажу
тебе
кое-что
безумное.
Yeah
can
you
visualize
a
story
that
ended
in
crime
Да,
ты
можешь
представить
себе
историю,
которая
закончилась
преступлением?
Niggas
killin'
my
vibe
all
of
these
bitches
be
lyin'
Нигеры
убивают
мой
настрой,
все
эти
сучки
врут,
Like
I'm
livin'
in
time
came
up
from
nickels
and
dimes
Как
будто
я
живу
во
времени,
поднялся
с
пятаков
и
десятицентовиков.
Servin
chickens
and
pies
I'm
so
relentless
at
times
Толкал
курицу
и
пироги,
иногда
я
бываю
таким
безжалостным.
Yeah
I'm
destined
to
blow
I'm
never
sellin'
my
soul
Да,
мне
суждено
стать
звездой,
я
никогда
не
продам
свою
душу.
Rather
sell
me
some
dope
I
got
his
head
on
a
scope
Лучше
продам
дурь,
у
меня
его
голова
на
мушке.
I'm
bout
to
let
this
bitch
go
seems
like
my
blessings
is
gone
Я
собираюсь
отпустить
эту
сучку,
кажется,
мое
благословение
ушло.
Yeah
I
swear
it
seems
like
my
blessings
been
gone
Да,
клянусь,
кажется,
мое
благословение
ушло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zanario Butler
Attention! Feel free to leave feedback.