Lyrics and translation Narrow Skies - Auld Lang Syne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auld Lang Syne
Старое доброе время
Should
old
acquaintance
be
forgot
Должны
ли
мы
забыть
старую
дружбу
And
never
brought
to
mind?
И
никогда
не
вспоминать
о
ней?
Should
old
acquaintance
be
forgot
Должны
ли
мы
забыть
старую
дружбу
And
auld
lang
syne?
И
старое
доброе
время?
For
auld
lang
syne,
my
dear
Ради
старого
доброго
времени,
моя
дорогая,
For
the
days
of
auld
lang
syne
Ради
дней
старого
доброго
времени
We'll
take
a
cup
of
kindness
yet
Мы
выпьем
ещё
чашу
доброты
For
the
days
of
auld
lang
syne
Ради
дней
старого
доброго
времени
For
auld
lang
syne,
my
dear
Ради
старого
доброго
времени,
моя
дорогая,
For
the
days
of
auld
lang
syne
Ради
дней
старого
доброго
времени
We'll
take
a
cup
of
kindness
yet
Мы
выпьем
ещё
чашу
доброты
For
the
days
of
auld
lang
syne
Ради
дней
старого
доброго
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anita Tatlow, Benjamin Tatlow
Attention! Feel free to leave feedback.