Nas - 40 Side - translation of the lyrics into German

40 Side - Nastranslation in German




40 Side
40 Side
Mmm (Hit-Boy)
Mmm (Hit-Boy)
OG talk, project halls
OG-Gerede, Projekt-Hallen
40 Side where a - seen it all (for real, for real)
40 Side, wo ein - alles gesehen hat (wirklich, wirklich)
I can send - to slide, I'd rather show 'em the ropes
Ich kann - schicken, um zu sliden, ich zeige ihnen lieber, wie es geht
Integrity matters the most, I gave the hood hope
Integrität ist das Wichtigste, ich gab der Hood Hoffnung
Damn, I gave the hood classics
Verdammt, ich gab der Hood Klassiker
Something to open your mind, instead of going out crashin'
Etwas, um deinen Geist zu öffnen, anstatt rauszugehen und zu crashen
How was you real when you hate the real?
Wie warst du echt, wenn du das Echte hasst?
My n-, I'm simply askin'
Mein -, ich frage nur
Can't just talk about the plan, you gotta put it in action
Man kann nicht nur über den Plan reden, man muss ihn in die Tat umsetzen
Ain't no pity party for yourself
Es gibt keine Mitleidsparty für dich selbst
You gotta get up, rise for your wealth
Du musst aufstehen, dich für deinen Reichtum erheben
Can't spend all that time in your feelings
Kannst nicht all diese Zeit in deinen Gefühlen verbringen
Tryna sympathize with yourself (for real, for real)
Versuchen, mit dir selbst zu sympathisieren (wirklich, wirklich)
Don't nobody owe you, ain't nobody holding you back (woo)
Niemand schuldet dir etwas, niemand hält dich zurück (woo)
You stuck in illusions, attached to something that ain't even that
Du steckst in Illusionen fest, verbunden mit etwas, das es nicht einmal ist
South Beach, Nassau, Amalfi, Maldives, same beach
South Beach, Nassau, Amalfi, Malediven, derselbe Strand
Unless you are after somethin' most men just can't see
Es sei denn, du bist hinter etwas her, das die meisten Männer einfach nicht sehen können
Shorty off the block, shorty off the runway, same freak (for real, for real)
Mädel vom Block, Mädel vom Laufsteg, derselbe Freak (wirklich, wirklich)
We all got the access to open doors like we share the same key
Wir haben alle Zugang, um Türen zu öffnen, als würden wir denselben Schlüssel teilen
OG talk
OG-Gerede
A lot of things go down like incarceration
Viele Dinge gehen unter, wie Inhaftierung
You know, crime, drugs, violence
Weißt du, Kriminalität, Drogen, Gewalt
Outta all of this, you gotta look for the positive
Aus all dem musst du das Positive suchen
OG talk
OG-Gerede
OG Talk (OG talk), project halls (project halls)
OG-Gerede (OG-Gerede), Projekt-Hallen (Projekt-Hallen)
40 Side where a - seen it all (seen it all) (for real, for real)
40 Side, wo ein - alles gesehen hat (alles gesehen hat) (wirklich, wirklich)
I can send - to slide (slide), I'd rather show 'em the ropes (ropes)
Ich kann - zum Sliden schicken (sliden), ich zeige ihnen lieber, wie es geht (wie es geht)
Integrity matters the most (most), I gave the hood hope (hope)
Integrität ist das Wichtigste (am wichtigsten), ich gab der Hood Hoffnung (Hoffnung)
Damn, - really got it jumpin'
Verdammt, - hat es wirklich zum Laufen gebracht
They finally gave Nas a Grammy, just front me the gold, that wasn't the goal
Sie haben Nas endlich einen Grammy gegeben, gib mir einfach das Gold vor, das war nicht das Ziel
First clip was a warning shot, -, we spinnin' back up the road
Der erste Clip war ein Warnschuss, -, wir drehen uns zurück auf die Straße
Through the boroughs, pull up our Rolls, empty this and reload (for real, for real)
Durch die Bezirke, fahren mit unseren Rolls vor, leeren das und laden nach (wirklich, wirklich)
When you been in it this long, it's gon' look like it's magic
Wenn du so lange dabei bist, sieht es aus wie Magie
Only island that my - knew was Rikers or Staten (LI)
Die einzige Insel, die mein - kannte, war Rikers oder Staten (LI)
You get your first V12, tap the pedal then stab it
Du bekommst deinen ersten V12, tippst aufs Pedal und trittst dann zu
Get your first ten milli, watch that - like a habit (for real, for real)
Hol dir deine ersten zehn Millionen, sieh dir das - wie eine Gewohnheit an (wirklich, wirklich)
OG Talk, shout out 41st (Side)
OG-Gerede, Shoutout 41st (Side)
Jackson Heights, Flushing, Elmhurst (right)
Jackson Heights, Flushing, Elmhurst (richtig)
Keep your blicky, you know how the streets work (for real, for real)
Behalte deine Knarre, du weißt, wie die Straßen funktionieren (wirklich, wirklich)
Seen too many of us die over the turf
Habe zu viele von uns wegen des Reviers sterben sehen
OG talk (OG talk), project halls (project halls)
OG-Gerede (OG-Gerede), Projekt-Hallen (Projekt-Hallen)
40 Side where a - seen it all (seen it all) (for real, for real)
40 Side, wo ein - alles gesehen hat (alles gesehen hat) (wirklich, wirklich)
I can send - to slide (slide), I'd rather show 'em the ropes (ropes)
Ich kann - zum Sliden schicken (sliden), ich zeige ihnen lieber, wie es geht (wie es geht)
Integrity matters the most (most), I gave the hood hope (hope)
Integrität ist das Wichtigste (am wichtigsten), ich gab der Hood Hoffnung (Hoffnung)
'Til then
Bis dahin
We gon' be thuggin' behind the project buildin' (for real, for real)
Werden wir hinter dem Projektgebäude abhängen (wirklich, wirklich)
Plottin' on our way that we can make a million, a billion
Und planen, wie wir eine Million, eine Milliarde machen können
Until then, we gon' be thuggin' (thuggin')
Bis dahin werden wir Gangster sein (Gangster sein)





Writer(s): Durk D Banks, Nasir Jones, Chauncey Alexander Hollis, Byron O. Thomas, Dominique Jones, Terius Gray, Trenton D Turner, Ethan Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.