Lyrics and translation Nas feat. Ms. Lauryn Hill - Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill)
(Hit-Boy)
(Наемный
убийца)
One
city,
one
country,
one
state
Один
город,
одна
страна,
один
штат
Some
place
to
be
nobody
Какое-нибудь
место,
где
никто
не
будет
Some
place
to
be
Какое-нибудь
место,
где
можно
было
бы
побыть
Some
place
you
wouldn't
know
probably
Возможно,
в
каком-нибудь
незнакомом
тебе
месте
If
Chappelle
moved
to
Ghana
to
find
his
peace
then
I'm
rolling
Если
Шаппель
переехал
в
Гану,
чтобы
обрести
покой,
то
я
ухожу
Where
the
service
always
roaming,
I'm
packing
my
bags
and
going
Там,
где
служба
всегда
в
роуминге,
я
собираю
свои
вещи
и
уезжаю
It's
a
challenge
in
that,
it's
a
balancing
act
В
этом
заключается
вызов,
это
уравновешивающий
акт
Visit
beautiful
places
that's
more
out
here
than
the
trap
Посетите
красивые
места,
которых
здесь
больше,
чем
ловушек
Houses
in
Long
Island,
they
always
found
'em
Дома
на
Лонг-Айленде
они
всегда
находили
House
in
the
South,
a
nigga
barely
got
out
Дом
на
юге,
ниггер
едва
выбрался
оттуда
Sunny
L.A.,
remember
calls
with
Dr.
Dre
Солнечный
Лос-Анджелес,
помнишь
звонки
с
доктором
Дре
He
told
me,
"Don't
let
the
palm
trees
fool
you,
nigga,
be
safe"
Он
сказал
мне:
"Не
позволяй
пальмам
одурачить
тебя,
ниггер,
будь
в
безопасности".
Me
and
my
higher
self,
we
often
would
speak
Я
и
мое
высшее
"я",
мы
часто
разговаривали
Somehow
we
lost
the
connection,
might
meet
at
Joshua
Tree
Каким-то
образом
мы
потеряли
связь,
могли
бы
встретиться
у
дерева
Джошуа.
And
it's
been
bothering
me,
too
many
wavy
women
И
это
беспокоило
меня,
слишком
много
волнистых
женщин
Gotta
log
outta
IG,
can't
be
my
age
DM'ing
(haha)
Должен
выйти
из
ИГ,
не
могу
быть
в
моем
возрасте
(ха-ха)
No
kidding,
it's
hard
to
move
like
a
civilian
Без
шуток,
трудно
двигаться
как
гражданский
I
write
the
truth
'cause
I
live
it,
not
like
you
musical
niggas
Я
пишу
правду,
потому
что
живу
ею,
не
то
что
вы,
музыкальные
ниггеры
We
did
it
big
and
they
bigots,
they'd
rather
shoot
than
write
tickets
Мы
сделали
это
по-крупному,
а
они
фанатики,
они
скорее
будут
стрелять,
чем
выписывать
штрафы
What
it
feel
like
to
go
get
it?
What
it
feel
like
to
go
missing?
Каково
это
- пойти
за
этим?
Каково
это
- пропать
без
вести?
In
one
city,
one
country,
one
state
В
одном
городе,
одной
стране,
одном
штате
Some
place
to
be
nobody
Какое-нибудь
место,
где
никто
не
будет
Some
place
to
be
Какое-нибудь
место,
где
можно
было
бы
побыть
Some
place
you
wouldn't
know
probably
Возможно,
в
каком-нибудь
незнакомом
тебе
месте
Some
place
to
be
nobody
Какое-нибудь
место,
где
никто
не
будет
My
dawg
bought
a
plane,
said,
"Let's
go
to
Paris"
Мой
приятель
купил
самолет
и
сказал:
"Давай
полетим
в
Париж".
That's
where
baguettes
are
from,
French
bread
that's
long
and
narrow
Вот
откуда
берутся
багеты
- французский
хлеб,
длинный
и
узкий
I
like
the
other
definition,
rectangular
carats
Мне
нравится
другое
определение
- прямоугольные
караты
The
concept
of
this
song
is
rather
esoteric
Концепция
этой
песни
довольно
эзотерична
This
girl
said
in
Grenada
we
should
go
get
married
Эта
девушка
сказала
в
Гренаде,
что
мы
должны
пожениться
Broke
the
meaning
down
of
the
Virgin
Mary
Раскрыл
значение
Девы
Марии
And
you
got
your
own
place,
my
favorite
part
of
the
night
И
у
тебя
есть
свое
собственное
место,
мое
любимое
время
суток.
When
you
text
me
that
you
made
it
home
safe
(I'm
home)
Когда
ты
пишешь
мне,
что
благополучно
добралась
домой
(я
дома)
I'm
contemplating
at
the
home
base
Я
размышляю
на
домашней
базе
How
I'm
used
to
breakfast
in
the
ghetto
sipping
OJ
Как
я
привык
завтракать
в
гетто,
потягивая
апельсиновый
сок
That's
a
picture
right
there,
a
moment
in
time
Это
картинка
прямо
здесь,
момент
времени
Before
anybody
wanted
a
photo
of
mine
До
того,
как
кто-то
захотел
мою
фотографию
Before
the
internet,
energy
and
social
decline
До
появления
Интернета,
энергетики
и
социального
упадка
Destroyed
the
vibe,
fooling
us
with
the
headlines
Разрушил
атмосферу,
одурачив
нас
заголовками
(Keeping
us
blind)
vultures
eat
you
alive
(Ослепляя
нас)
стервятники
съедят
тебя
живьем.
(Take
heed
to
the
signs)
wishing
I'd
find
(Обращай
внимание
на
знаки)
желая,
чтобы
я
нашел
One
city,
one
country,
one
state
Один
город,
одна
страна,
один
штат
Some
place
to
be
nobody
Какое-нибудь
место,
где
никто
не
будет
Some
place
to
be
Какое-нибудь
место,
где
можно
было
бы
побыть
Some
place
you
wouldn't
know
probably
Возможно,
в
каком-нибудь
незнакомом
тебе
месте
Some
place
to
be
nobody
(life)
Какое-нибудь
место,
где
можно
быть
никем
(жизнь)
All
my
time
has
been
focused
on
my
freedom
now
Теперь
все
мое
время
было
сосредоточено
на
моей
свободе
Why
would
I
join
'em
when
I
know
that
I
can
beat
'em
now?
Зачем
мне
присоединяться
к
ним,
когда
я
знаю,
что
теперь
могу
победить
их?
They
put
their
words
on
me,
and
they
can
eat
'em
now
Они
приписывают
мне
свои
слова,
и
теперь
они
могут
их
проглотить
That's
probably
why
they
keep
on
telling
me
I'm
needed
now
Наверное,
именно
поэтому
они
продолжают
говорить
мне,
что
я
нужен
сейчас
They
tried
to
box
me
out
while
taking
what
they
want
from
me
Они
пытались
выставить
меня
за
дверь,
забирая
у
меня
то,
что
им
нужно
I
spent
too
many
years
living
too
uncomfortably
Я
провел
слишком
много
лет,
живя
слишком
неуютно
Making
room
for
people
who
didn't
like
the
labor
Освобождая
место
для
людей,
которым
не
нравился
этот
труд
Or
wanted
the
spoils,
greedy,
selfish
behavior
Или
жаждал
добычи,
проявляя
жадность,
эгоизм
Now
let
me
give
it
to
you
balanced
and
with
clarity
Теперь
позвольте
мне
изложить
это
вам
взвешенно
и
ясно
I
don't
need
to
turn
myself
into
a
parody
Мне
не
нужно
превращать
себя
в
пародию
I
don't,
I
don't
do
the
shit
you
do
for
popularity
Я
не
делаю,
я
не
делаю
того
дерьма,
которое
ты
делаешь
ради
популярности
They
clearly
didn't
understand
when
I
said
I
get
out
apparently
Очевидно,
они
явно
не
поняли,
когда
я
сказал,
что
выхожу
My
awareness
like
Keanu
in
The
Matrix
Мое
осознание,
как
у
Киану
в
"Матрице"
I'm
saving
souls
and
y'all
complaining
'bout
my
lateness
Я
спасаю
души,
а
вы
все
жалуетесь
на
мое
опоздание
Now
it's
illegal
for
someone
to
walk
in
greatness
Теперь
кому-то
запрещено
ходить
в
величии
They
want
the
same
sh-,
they
want
the
same
sh-,
but
they
don't
take
risks
Они
хотят
того
же
самого,
они
хотят
того
же
самого,
но
они
не
рискуют
Now
the
world
will
get
to
see
its
own
reflection
Теперь
мир
увидит
свое
собственное
отражение
And
the
anointed
can
pursue
their
own
direction
И
помазанники
могут
следовать
своему
собственному
пути
And
if
you're
wrong,
and
you're
too
proud
to
hear
correction
И
если
ты
ошибаешься,
и
ты
слишком
горд,
чтобы
услышать
исправление
Walk
into
the
hole
you
dug
yourself,
fuck
a
projection
Иди
в
яму,
которую
ты
сам
вырыл,
к
черту
проекцию
See
me
in
my
freedom
taking
all
my
land
back
Смотри,
как
я
на
свободе
возвращаю
себе
всю
свою
землю
They
sent
a
lot
against
me,
thinking
I'd
just
stand
back
Они
многое
настроили
против
меня,
думая,
что
я
просто
отойду
в
сторону
I
got
my
legs
beneath
me,
I
got
my
hands
back
Я
подобрал
ноги
под
себя,
я
вернул
себе
руки
A
lot
of
people
sabotaged,
they
couldn't
stand
that
Многие
люди
саботировали,
они
не
могли
этого
вынести
I
turned
the
other
cheek,
I
took
blow
after
blow
Я
подставил
другую
щеку,
я
принимал
удар
за
ударом
There's
so
much
crisis
in
the
world
'cause
you
reap
what
you
sow
В
мире
так
много
кризисов,
потому
что
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
When
you
keep
what
you
know
is
meant
for
someone
else
Когда
ты
хранишь
то,
что,
как
ты
знаешь,
предназначено
для
кого-то
другого
The
ditch
you
dig
for
them,
you
might
just
end
up
in
yourself
В
канаве,
которую
ты
выкопаешь
для
них,
ты
можешь
просто
оказаться
сам
I'm
in
the
secret
place,
I
keep
a
sacred
space
Я
нахожусь
в
тайном
месте,
у
меня
есть
священное
пространство
They
keep
showing
their
hands,
but
keep
hiding
their
face
Они
продолжают
показывать
свои
руки,
но
продолжают
прятать
лицо
If
I'm
a
messenger,
you
block
me
then
you
block
the
message
Если
я
мессенджер,
вы
блокируете
меня,
а
затем
блокируете
сообщение
So
aggressive,
the
world
you
made
is
what
you're
left
with
Такой
агрессивный,
что
мир,
который
ты
создал,
- это
то,
с
чем
ты
остался
Pride
and
ego
over
love
and
truth
is
f-
reckless
Гордость
и
эгоизм
превыше
любви
и
правды
- это
п-безрассудно
Y'all
niggas
got
a
death
wish,
the
stupid
leaves
me
breathless
У
вас,
ниггеров,
есть
желание
умереть,
от
этой
глупости
у
меня
перехватывает
дыхание.
Some
place
to
be,
yeah
Есть
место,
где
можно
побыть,
да
Ain't
ducking
nothing
Я
ни
от
чего
не
уклоняюсь
Just
might
have
to
build
my
own
city
Просто,
возможно,
мне
придется
построить
свой
собственный
город
Where
y'all
need
a
real
nigga
passport
to
enter
Куда
вам
всем
нужен
паспорт
настоящего
ниггера,
чтобы
въехать
Ms.
Hill,
we
ain't
going
nowhere
Мисс
Хилл,
мы
никуда
не
денемся
They
gon'
have
to
deal
with
us
Им
придется
иметь
дело
с
нами
Make
'em
uncomfortable,
hahaha,
yeah
Заставлю
их
чувствовать
себя
некомфортно,
ха-ха-ха,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Chauncey Alexander Hollis, Dustin James Corbett, Lauryn N. Hill, Joshua Strange
Attention! Feel free to leave feedback.