Lyrics and translation Nas feat. A Boogie Wit da Hoodie & YG - YKTV (feat. A Boogie wit da Hoodie & YG)
YKTV (feat. A Boogie wit da Hoodie & YG)
YKTV (feat. A Boogie wit da Hoodie & YG)
Oh,
yeah,
I'm
sorry,
I
didn't
mean
to
say
all
that
О,
да,
прости,
я
не
хотел
говорить
всего
этого,
I
should've
opened
with
a
reading
of
the
scripture
Мне
следовало
начать
с
чтения
стихов
From
the
Book
of
Popoff
(Hit-Boy)
Из
Книги
Попова
(Хит-Бой)
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
(pop
off)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
(взрывается)
YKTV,
got
the
top
off
(top
off)
YKTV,
крыша
снесена
(снесена)
Private
estate,
I'm
a
mob
boss
(mob
boss)
Частная
собственность,
я
- босс
мафии
(босс
мафии)
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
(YKTV)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
(YKTV)
God's
Son,
they
call
me
Son,
ain't
no
sonnin'
me
Сын
Божий,
меня
зовут
Сын,
но
мной
не
помыкаешь
Ran
a
hundred
M's,
bitch,
I'm
running
things
Заработал
сто
лямов,
сучка,
я
управляю
здесь
Paper,
power,
pussy,
that
should
come
in
threes
Деньги,
власть,
киски,
вот
что
должно
быть
у
меня
What
you
think,
I
owe
you
somethin'
girl
for
fuckin'
me?
Ты
что
думаешь,
я
тебе
что-то
должен
за
то,
что
ты
со
мной
трахаешься?
Imagine
Lil
Uzi
on
a
Preemo
beat
Представь
Лил
Узи
под
бит
Премо
Imagine
N-A-S
on
a
Migo
beat
Представь
N-A-S
под
бит
Миго
Hip-hop
culture,
Henny
on
coasters
Хип-хоп
культура,
Хеннесси
на
подставках
Watching
hundred
inch
screens,
see
who
sittin'
with
Oprah
Смотрю
стодюймовые
экраны,
чтобы
увидеть,
кто
сидит
с
Опрой
Black
Phantoms,
women
comin'
in
tandems
Черные
Фантомы,
женщины
приходят
парами
Bags
are
Lanvin,
she
prayin'
she
don't
get
abandoned
Сумки
Lanvin,
она
молится,
чтобы
ее
не
бросили
Bag
big
from
layin'
thеse
ad-libs
Сумка
большая
от
того,
что
она
читает
эти
куплеты
My
photo
the
Jordan
logo
for
this
rap
shit
Мое
фото
- это
логотип
Jordan
для
этого
рэп-дерьма
Oculus
VR,
that's
how
I
see
shit
Oculus
VR,
вот
как
я
вижу
дерьмо
I
can't
let
you
drivе
the
boat
if
you
get
seasick
Я
не
могу
позволить
тебе
управлять
лодкой,
если
тебя
укачивает
Draped
in
all
red,
she
thought
I
was
Whoopty
Вся
в
красном,
она
подумала,
что
я
- Вупти
4:00
a.m.,
still
goin',
I'm
not
even
whoozy
4:00
утра,
все
еще
в
деле,
я
даже
не
пьян
Let
your
friends
catch
a
ride,
whip
only
got
two
seats
Пусть
твои
подружки
ловят
такси,
в
тачке
только
два
места
Slip
and
slide
through
Miami,
she
got
on
a
two-piece
Скользим
по
Майами,
на
ней
только
бикини
I'm
on
her
body,
she
a
homebody
Я
на
ней,
она
- свой
человек
Hope
them
killers
don't
catch
no
bodies
Надеюсь,
эти
убийцы
никого
не
поймают
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
(pop
off)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
(взрывается)
YKTV,
got
the
top
off
(top
off)
YKTV,
крыша
снесена
(снесена)
Private
estate,
I'm
a
mob
boss
(mob
boss)
Частная
собственность,
я
- босс
мафии
(босс
мафии)
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
You
wanted
to
talk,
ain't
no
talkin'
it
out,
huh
Ты
хотела
поговорить,
но
разговоры
тут
не
помогут,
да?
Put
it
in
your
mouth,
fuck
you
talkin'
about?
Возьми
это
в
рот,
о
чем
ты
вообще
говоришь?
Every
time
they
play
this
song,
she
like,
"This
is
my
shit"
Каждый
раз,
когда
играет
эта
песня,
она
говорит:
"Это
мое
дерьмо"
But
I
really
wanna
know,
do
you
love
me
or
not?
Но
я
действительно
хочу
знать,
ты
меня
любишь
или
нет?
So
say
my
name
and
when
you
say
it,
baby,
call
me
Artist
Так
назови
меня
по
имени,
и
когда
будешь
произносить
его,
детка,
называй
меня
Артистом
Don't
be
afraid
to
ride
my
wave,
ma,
wrist
on
tsunami
Не
бойся
оседлать
мою
волну,
ма,
запястье
как
цунами
And
when
I
wasn't
gettin'
paid,
them
bitches
wasn't
on
me
И
когда
мне
не
платили,
эти
сучки
не
обращали
на
меня
внимания
And
you
can
tell
I
got
my
weight
up,
just
look
at
the
car
key
И
ты
видишь,
что
я
набрал
вес,
просто
взгляни
на
ключи
от
машины
A
bunch
of
Givenchy,
look
Куча
Givenchy,
смотри
I
pop
off,
huh
Я
взрываюсь,
ха
I
copped
the
Avenny,
my
top
off,
huh
Я
купил
Aventador,
мой
верх
снят,
ха
They
not
really
A
Boogie,
they
just
knockoffs,
huh
Они
не
настоящие
A
Boogie,
они
просто
подделки,
ха
Big
rock
in
these
chains,
but
it's
not
yours,
huh
Большой
камень
в
этих
цепях,
но
он
не
твой,
ха
Been
jackin'
Esco'
bars
like
he
Pablo,
huh
Читаю
куплеты
Эскобара,
как
будто
я
Пабло,
ха
Put
my
tip
inside
her
walls
like
she
was
hollow,
huh
Вставляю
свой
наконечник
в
ее
стены,
как
будто
она
пустая,
ха
My
niggas
innocent
behind
the
walls
like
they
Ralo,
huh
Мои
ниггеры
невиновны
за
решеткой,
как
будто
они
Рало,
ха
And
every
time
they
pop
off,
I
pop
out
И
каждый
раз,
когда
они
взрываются,
я
появляюсь
And
every
time
I
pop
out,
it
pop
off
(huh,
pop
off)
И
каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
(ха,
взрывается)
YKTV,
got
the
top
off
(huh,
top
off)
YKTV,
крыша
снесена
(ха,
снесена)
Private
estate,
I'm
a
mob
boss
(mob
boss)
Частная
собственность,
я
- босс
мафии
(босс
мафии)
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
Hey
there,
I'm
Peter
Popoff
and
it's
about
to
pop
off
(4Hunnid!)
Привет,
я
Питер
Попов,
и
сейчас
все
взорвется
(4Hunnid!)
Hunnid
deep
in
the
club,
I'm
a
mob
boss
(yeah)
Сотня
человек
в
клубе,
я
- босс
мафии
(да)
Big
Blood
drip,
you
know
it's
hot
sauce
(ooh)
Одежда
Big
Blood,
ты
знаешь,
это
острый
соус
(о)
Family
crib,
got
my
side
bitch
in
a
high
loft
(ha)
Семейный
дом,
моя
любовница
на
верхнем
этаже
(ха)
Girls
goin'
wild,
bitch,
take
your
top
off
(bitch)
Девушки
сходят
с
ума,
сними
с
себя
все
(сучка)
Show
no
love
bitch,
I'm
in
love
with
Saint
Laurent
(Saint
Laurent)
Не
показывай
любовь,
сучка,
я
влюблен
в
Saint
Laurent
(Saint
Laurent)
This
Louis
Vuitton
ain't
dropped
yet
but
I
got
it
on
(got
it
on)
Этот
Louis
Vuitton
еще
не
вышел,
но
он
уже
на
мне
(на
мне)
I
just
made
yo'
favorite
singer
come
out
her
thong
(come
out
her
thong)
Я
только
что
заставил
твою
любимую
певичку
снять
с
себя
стринги
(снять
стринги)
I
just
ran
a
money
play
with
Scooter
Braun
(Scooter
Braun)
Я
только
что
провернул
денежную
аферу
со
Скутером
Брауном
(Скутер
Браун)
Drop
a
car
note
on
yo'
head,
act
stupid
with
it
Кидаю
деньги
тебе
на
голову,
трать
их
как
хочешь
Bitch,
bitch,
my
jewels
ain't
rented,
the
coupes
ain't
rented
Сучка,
сучка,
мои
цацки
не
в
аренду,
тачки
не
в
аренду
Bitch,
play
them
cards
with
no
limit,
stars
in
the
ceilin'
Сучка,
играй
по-крупному,
звезды
на
потолке
Bitch,
I
want
all
of
the
money,
I'm
harvestin'
millions
Сучка,
я
хочу
все
деньги,
я
собираю
миллионы
I
just
put
my
name
on
the
pack
now
we
trappin'
and
dealin'
Я
только
что
поставил
свое
имя
на
упаковке,
теперь
мы
торгуем
и
заключаем
сделки
Niggas,
niggas
say
that
they
gang
but
I'm
actually
in
it
(yeah,
yeah)
Ниггеры,
ниггеры
говорят,
что
они
банда,
но
я
на
самом
деле
в
ней
(да,
да)
I'm
Tom
Brady
in
the
field,
I
make
all
the
decisions
(yeah)
Я
Том
Брэди
на
поле,
я
принимаю
все
решения
(да)
The
video
got
shot
up
and
I
greenlit
it
(yeah)
В
клипе
стреляли,
и
я
дал
на
это
добро
(да)
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
(4Hunnid!
Pop
off)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
(4Hunnid!
Взрывается)
YKTV,
got
the
top
off
(top
off)
YKTV,
крыша
снесена
(снесена)
Private
estate,
I'm
a
mob
boss
(mob
boss)
Частная
собственность,
я
- босс
мафии
(босс
мафии)
Every
time
I
pop
out,
it
pop
off
(YKTV)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
все
взрывается
(YKTV)
You
know
the
vibes,
QB
to
Southside
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
от
Квинсбриджа
до
Саутсайда
Northside,
Far
Rock,
LeFrak,
Brooklyn
Нортсайд,
Фар-Рок,
Лефрак,
Бруклин
Bronx,
Harlem,
Staten
Island
we
outside
Бронкс,
Гарлем,
Статен-Айленд,
мы
повсюду
Highbridge
to
Compton,
yeah
Хайбридж,
Комптон,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Keenon Jackson, Dustin James Corbett, Artist Dubose, Chauncey Hollis Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.