Lyrics and translation Nas - Black President - Album Version (Edited)
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
Change
the
world,
they
said
Изменить
мир,
говорили
они.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
...
They
forgot
us
on
the
block
Они
забыли
нас
в
квартале.
Got
us
in
the
box,
solitary
confinement
Загнали
нас
в
камеру,
одиночное
заключение.
How
violent
are
these
cops?
Насколько
жестоки
эти
копы?
They
need
an
early
retirement
Им
нужен
ранний
выход
на
пенсию.
How
many
rallies
will
I
watch?
Сколько
еще
митингов
я
буду
смотреть?
I
ain't
got
it
in
me
to
march
У
меня
нет
сил
маршировать.
I
got
a
semi
to
spark
У
меня
есть
полуавтомат
для
зажигания
The
game's
in
a
drought
В
игре
засуха.
Public
housin,
projects
cookin
up
in
the
Pyrex
Общественное
жилье,
проекты
готовятся
в
Пирексе.
My
set,
my
click
either
gettin
money
Мой
набор,
мой
клик
или
получение
денег
Or
runnin
from
homicide
trial
Или
убегает
от
суда
по
делу
об
убийстве
That's
if
they
ain't
died
yet
tryin
to
be
rich
Это
если
они
еще
не
умерли
пытаясь
разбогатеть
Still
I'm
pledgin
allegiance
И
все
же
я
клянусь
в
верности.
A
predicate
felon,
a
ghetto
leader
Предикатный
преступник,
лидер
гетто.
Lendin
my
poetical
genius
Одалживаю
свой
поэтический
гений
To
whoever
may
need
it
Тем,
кому
это
может
понадобиться.
I
bleed
this
from
Queensbridge
Я
истекаю
кровью
из
Куинсбриджа
Now
livin
with
my
feet
up
Теперь
я
живу
с
поднятыми
ногами
Never
defeated
Никогда
не
побеждал
So
a
president's
needed
Так
что
нужен
президент.
You
know
these
colored
folks
and
Negroes
Ты
знаешь
этих
цветных
и
негров
Hate
to
see
one
of
their
own
succeedin
Ненавижу
видеть
как
один
из
них
преуспевает
America,
surprised
us
Америка
удивила
нас.
And
let
a
black
man
guide
us
И
пусть
черный
ведет
нас.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
Change
the
world,
they
said
Изменить
мир,
говорили
они.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
...
Whats
the
black
pres.
thinkin
on
election
night?
О
чем
думает
черный
президент
в
ночь
выборов?
Is
it
how
can
I
protect
my
life
Как
я
могу
защитить
свою
жизнь
Protect
my
wife,
protect
my
rights?
Защищать
мою
жену,
защищать
мои
права?
Every
other
president
was
nothin'
less
than
white
Каждый
второй
президент
был
не
меньше
белого.
Except
Thomas
Jefferson
and
mixed
Indian
blood
Кроме
Томаса
Джефферсона
и
смешанной
индейской
крови.
And
Calvin
coolers,
KKK
is
like
What
the
fuck?
И
Calvin
coolers,
KKK-это
типа
Какого
хрена?
Loadin'
they
guns
up,
loadin'
up
mines
too,
ready
to
ride
Заряжают
пушки,
заряжают
и
мины,
готовы
ехать.
Cause
Im
ridin
with
my
crew
he
dies,
we
die
too,
yeah
Потому
что
я
еду
со
своей
командой,
он
умирает,
мы
тоже
умираем,
да
But
on
a
positive
side
Но
с
положительной
стороны
I
think
Obama
provides
hope
and
challenges
minds
Я
думаю,
что
Обама
дает
надежду
и
бросает
вызов
умам.
Of
all
races
and
colors
to
erase
the
hate
Всех
рас
и
цветов
кожи,
чтобы
стереть
ненависть.
And
try
and
love
one
another,
so
many
political
snakes
И
старайтесь
любить
друг
друга,
так
много
политических
змей.
We
in
need
of
a
break,
Im
thinkin'
I
can
trust
this
brotha
Нам
нужен
перерыв,
я
думаю,
что
могу
доверять
этому
брату.
But
will
he
keep
it
way
real?
Но
сохранит
ли
он
это
в
реальности?
Every
innocent
nigga
in
jail
gets
out
on
appeal
Каждый
невинный
ниггер
в
тюрьме
выходит
на
свободу
по
апелляции
When
he
wins,
will
he
really
care
still?
I
feel
Когда
он
победит,
будет
ли
ему
все
равно?
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
Change
the
world,
they
said
Изменить
мир,
говорили
они.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
...
Say
a
prayer
for,
do
we
have
to?
Помолитесь
о
том,
должны
ли
мы
это
делать?
You
ain't
right
Ты
не
права.
Jeremiah
wrong
pastor
Иеремия
неверный
пастор
In
love
with
a
slave
master
Влюблена
в
рабовладельца.
Sincerely
yours,
USA
most
brave
rapper
Искренне
ваш,
самый
отважный
рэпер
США
Jesse
car-jacker,
Uncle
Tom
kidnapper
Джесси
угонщик
машин,
похититель
дяди
Тома
Ask
around,
Bentley
Coupe
off
the
Richter
Поспрашивайте
вокруг,
купе
"Бентли"
с
Рихтера.
Bitch
called
life,
I
pimped
her,
what?
Сука
по
имени
жизнь,
я
ее
сводил,
что?
Politics,
politricks,
Klan-shooter
Политика,
политрикс,
клан-стрелок
Deacon
for
defense,
progress
producer
Дьякон
по
обороне,
продюсер
прогресса
Nothin
on
the
stove,
a
survival-booster
На
плите
ничего
нет,
это
средство
для
выживания.
Gotta
do
what
we
gotta
do
Мы
должны
делать
то,
что
должны
делать.
We
ain't
got
no
governors
comin
through
to
help
У
нас
нет
губернаторов
которые
пришли
бы
нам
на
помощь
Anythin
we
need
done,
we
gotta
do
for
self
Все,
что
нам
нужно
сделать,
мы
должны
сделать
для
себя.
New
improved
JFK
on
the
way
Новый
улучшенный
JFK
уже
в
пути
It
ain't
the
60's
again,
niggas
ain't
hippies
again
Это
уже
не
60-е,
ниггеры
снова
не
хиппи.
We
ain't
fallin
for
the
same
traps
Мы
не
попадаемся
в
одни
и
те
же
ловушки
Standin
on
the
balconies
where
they
shot
the
King
at
Стою
на
балконах,
где
стреляли
в
Короля.
McCain
got
apologies,
ain't
nobody
hearin
that
У
Маккейна
есть
извинения,
неужели
никто
этого
не
слышит
People
need
honesty
Людям
нужна
честность.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
Change
the
world,
they
said
Изменить
мир,
говорили
они.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небесами.
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
иметь
черного
президента.
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир.
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
...
It
is
my
distinct
honor
and
privilege
Это
моя
особая
честь
и
привилегия.
To
introduce
to
you
the
next
Чтобы
представить
вам
следующее
President
of
the
United
States
Президент
Соединенных
Штатов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TUPAC SHAKUR, LARRY TROUTMAN, LARRY GOODMAN, NASIR JONES, JAMES D'AGOSTINO, DERRICK MCDOWELL, ROGER TROUTMAN, JOHN ARMOUR
Album
Untitled
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.