Nas - Carry On Tradition - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nas - Carry On Tradition - Album Version (Edited)




Carry On Tradition - Album Version (Edited)
Продолжай Традицию - Альбомная Версия (Редактированная)
Yeah, niggaz want to talk about this rap shit
Да, парни хотят поговорить об этом рэп-дерьме, милая.
Niggaz want to talk about this money
Хотят поговорить о деньгах.
About these cars, these homes
О тачках, домах.
These labels, clothes, sneakers, big money shit
Лейблах, шмотках, кроссовках, больших бабках, понимаешь?
Now everybody tryin' to get rich
Теперь все пытаются разбогатеть.
Now get rich niggaz, fuck it
Ну и пусть богатеют, черт с ними.
Some rap pioneers, be them crackheads
Некоторые пионеры рэпа конченые торчки.
When they speak, you see missin' teeth, silver chain with a silver piece
Когда они говорят, видишь их щербатые зубы, серебряную цепь с кулоном.
Niggaz your grandfather's age, they pants still hangin' down they legs
Парни возраста твоего деда, а штаны все еще висят на яйцах.
Talkin' about they ain't paid
Ноют, что им не заплатили.
And they hate you, 'cause they say, you ain't pay dues
И ненавидят тебя, потому что, как они говорят, ты не отдал должное.
And was stealin' and robbin' them
И обворовывал их.
I feel it's a problem we gotta resolve
Чувствую, это проблема, которую мы должны решить.
Hip-Hop been dead, we the reason it died
Хип-хоп умер, и мы причина его смерти.
Wasn't Sylvia's fault or because MC's skills are lost
Это не вина Сильвии и не потому, что МС потеряли навыки.
It's 'cause we can't see ourselves as the boss
Это потому, что мы не видим себя боссами.
Deep-rooted through slavery, self-hatred
Глубоко укоренившаяся через рабство ненависть к себе.
The Jewish stick together, friends in high places
Евреи держатся вместе, друзья на высоких постах.
We on some low level shit
А мы на каком-то низком уровне.
We don't want niggaz to ever win, see, everybody got a label
Мы не хотим, чтобы черные когда-либо побеждали, понимаешь, у всех есть лейбл.
Everybody's a rapper but few flow fatal
Все рэперы, но лишь немногие читают убойно.
It's fucked up, it all started from two turntables
Все хреново, а начиналось все с двух вертушек.
When they crown you and you rise up to your position
Когда тебя коронуют и ты поднимаешься на свою позицию,
Carry on tradition
Продолжай традицию.
When they Knight you then you go to fight, go to war, don't petition
Когда тебя посвящают в рыцари, иди сражайся, иди на войну, не проси.
Carry on tradition, carry on tradition
Продолжай традицию, продолжай традицию.
Carry on, ca-carry on, carry on tradition
Продолжай, пр-продолжай, продолжай традицию.
Carry on tradition
Продолжай традицию.
When you rep what we rep then carry on tradition
Когда ты представляешь то, что представляем мы, продолжай традицию.
Now some of these new rappers got their caps flipped backwards
Теперь некоторые из этих новых рэперов носят кепки задом наперед,
Wit their fingers intertwined in some gang-sign madness
Скрестив пальцы в каком-то безумном бандитском знаке.
I got an exam, let's see if y'all pass it
У меня есть экзамен, посмотрим, сдадите ли вы его.
Let's see who can quote a Daddy Kane line the fastest
Посмотрим, кто быстрее процитирует строчку Daddy Kane.
Some of you new rappers, I don't understand your code
Некоторых из вас, новых рэперов, я не понимаю.
You have your man shoot you, like in that Sopranos episode
Вы заставляете своих парней стрелять в вас, как в том эпизоде "Клан Сопрано".
Do anythin' to get in the game, mixtapes, you spit hate
Делаете все, чтобы попасть в игру, микстейпы, изливаете ненависть.
Against bosses, hungry fucks are moraless
Против боссов, голодные ублюдки без морали.
You should be tossed in a pit full of unfortunate vocalists
Вас следует бросить в яму, полную неудачливых вокалистов.
Niggaz, I coulda wrote your shit
Парни, я мог бы написать ваше дерьмо.
I had off-time, was bored wit this, I coulda made my double-LP
У меня было свободное время, мне было скучно, я мог бы сделать свой двойной альбом,
Just by samplin' different parts of Nautilus
Просто семплируя разные части Nautilus.
Still came five on the charts with zero audience
Все равно попал бы в пятерку чартов с нулевой аудиторией.
The lane was open and y'all was droppin' that garbage shit
Дорога была открыта, а вы выпускали это дерьмо.
Y'all got awards for your bricks, it got good to ya
Вы получили награды за свои кирпичи, вам это понравилось.
You started tellin' them bigger dogs to call it quits? What?
Вы начали говорить этим большим псам, чтобы они завязывали? Что?
When they crown you and you rise up to your position
Когда тебя коронуют и ты поднимаешься на свою позицию,
Carry on tradition
Продолжай традицию.
When they Knight you then you go to fight, go to war, don't petition
Когда тебя посвящают в рыцари, иди сражайся, иди на войну, не проси.
Carry on tradition, carry on tradition
Продолжай традицию, продолжай традицию.
Carry on, ca-carry on, carry on tradition
Продолжай, пр-продолжай, продолжай традицию.
Carry on tradition
Продолжай традицию.
When you rep what we rep then carry on tradition
Когда ты представляешь то, что представляем мы, продолжай традицию.
Now niggaz got the studio poppin', it's mad clearer
Теперь у парней студия работает на полную, все четко.
Engineers got his earplugs and still hear us
Звукорежиссеры в берушах, но все равно слышат нас.
The live-in-the-park sound, versus the studio state of art sound
Звук живого выступления в парке против студийного звука.
We on the charts now
Теперь мы в чартах.
From British Walkers and Argyles
От British Walkers и Argyles.
Look at us rap stars now, wit our black cars now
Посмотрите на нас, рэп-звезд, с нашими черными тачками.
Fortune 500 listed, brunches, sip Cipriani's
В списке Fortune 500, бранчи, попиваем Cipriani.
Sippin', blunted, with rich white guys around me
Потягиваем, накуренные, в окружении богатых белых парней.
Thick white girls around me, Chinese lined up
Толстые белые девушки вокруг, китаянки выстроились в очередь.
Because I'm what, every dime lust
Потому что я что? Объект желания каждой красотки.
We used to be a ghetto secret, can't make my mind up
Мы были гетто-секретом, не могу решить,
If I want that or the whole world to peep it
Чего я хочу: этого или чтобы весь мир это увидел.
Now carry on tradition
Теперь продолжай традицию.
Fuck a bum wack rapper makin' his career out of dissin'
К черту бездарного рэпера, строящего карьеру на диссах.
Peace to the strugglin' artists and dead one's gone, we miss 'em
Мир борющимся артистам и погибшим, мы скучаем по ним.
I promise I carry on tradition
Я обещаю, я продолжу традицию.
When they crown you and you rise up to your position
Когда тебя коронуют и ты поднимаешься на свою позицию,
Carry on tradition
Продолжай традицию.
When they Knight you then you go to fight, go to war, don't petition
Когда тебя посвящают в рыцари, иди сражайся, иди на войну, не проси.
Carry on tradition, carry on tradition
Продолжай традицию, продолжай традицию.
Carry on, ca-carry on, carry on tradition
Продолжай, пр-продолжай, продолжай традицию.
Carry on tradition
Продолжай традицию.
When you rep what we rep then carry on tradition
Когда ты представляешь то, что представляем мы, продолжай традицию.





Writer(s): STORCH SCOTT SPENCER, JONES NASIR


Attention! Feel free to leave feedback.