Lyrics and translation Nas feat. Anderson .Paak - All Bad (feat. Anderson .Paak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Bad (feat. Anderson .Paak)
Всё плохо (feat. Anderson .Paak)
To
all
the
ones
I
loved
across
the
world,
uh-huh
Всем
тем,
кого
я
любил
по
всему
миру,
ага
It
was
all
good
′til
it
went
bad
(Hit-Boy)
Всё
было
хорошо,
пока
не
стало
плохо
(Hit-Boy)
It
was
all
good
′til
she
went
bad
Всё
было
хорошо,
пока
ты
не
испортилась
Damn,
I
hate
to
take
a
loss
Чёрт,
ненавижу
терпеть
поражения
Damn,
it
hurts
to
take
a
loss
(she
went
bad
on
me,
y'all)
Чёрт,
больно
терпеть
поражения
(ты
испортилась
со
мной,
ребята)
It′s
all
good
′til
it's
all
bad
Всё
хорошо,
пока
всё
не
плохо
Damn,
I
hate
to
take
a
loss
(she
went
bad
on
me,
y′all)
Чёрт,
ненавижу
терпеть
поражения
(ты
испортилась
со
мной,
ребята)
Damn,
it
hurts
to
take
a
loss
Чёрт,
больно
терпеть
поражения
Time
passes
by,
I'm
asking,
"Why?"
Время
идёт,
я
спрашиваю:
"Почему?"
You
match
my
fly,
no
cap,
no
lie
Ты
подходишь
мне,
без
преувеличений,
без
лжи
Trophy,
arm
candy,
but
I′m
better
without
it
Трофей,
украшение,
но
мне
лучше
без
этого
It's
a
dub,
my
love,
but
I
gotta
reroute
it
Это
победа,
моя
любовь,
но
я
должен
изменить
маршрут
It′s
a
lottery,
it's
loaded,
hope
I
can
see
all
the
motives
Это
лотерея,
она
заряжена,
надеюсь,
я
увижу
все
мотивы
Before
she
make
a
fool
out
of
me,
I
should
know
'cause
I′m
older
Прежде
чем
ты
сделаешь
из
меня
дурака,
я
должен
знать,
потому
что
я
старше
Wasn′t
meant
for
me,
fuck
it,
we
ain't
agree
on
no
subject
Это
не
для
меня,
к
чёрту,
мы
не
согласны
ни
в
чём
We
look
good
together
when
we
was
out
in
the
public
Мы
хорошо
смотрелись
вместе,
когда
были
на
публике
You
used
to
brighten
my
day,
had
me
hype
as
a
kid
Ты
раньше
скрашивала
мой
день,
заводила
меня,
как
ребёнка
First,
good
morning,
good
night,
now
she
leave
me
on
read
Сначала
доброе
утро,
спокойной
ночи,
теперь
ты
оставляешь
меня
непрочитанным
I′m
disappointed,
it's
different
chicks
who
want
it
Я
разочарован,
есть
другие
цыпочки,
которые
этого
хотят
Can′t
lie,
for
a
minute,
I
was
sick
to
my
stomach
Не
могу
врать,
на
минуту
мне
стало
плохо
You
need
to
stop,
breathe,
think
Тебе
нужно
остановиться,
подышать,
подумать
Before
you
say
the
wrong
things
Прежде
чем
говорить
неправильные
вещи
And
I
wish
I
could
stay
the
night
И
я
хотел
бы
остаться
на
ночь
But
I
feel
some
type
of
way
about
it
Но
я
чувствую
что-то
по
этому
поводу
I've
been
stayin′
up
late
Я
не
спал
допоздна
Thinking
about
this
day
(yeah)
Думая
об
этом
дне
(да)
And
I
wish
I
could
stay
the
night
И
я
хотел
бы
остаться
на
ночь
But
I
feel
some
type
of
way
about
it,
oh,
yeah
Но
я
чувствую
что-то
по
этому
поводу,
о,
да
And
it's
all
bad
(all
bad,
all
bad)
И
всё
плохо
(всё
плохо,
всё
плохо)
I
might
have
to
just
fall
back,
fall
back
Мне,
возможно,
придётся
просто
отступить,
отступить
Damn,
I
hate
to
take
a
loss
(man,
I
hate
to
take
a
loss)
Чёрт,
ненавижу
терпеть
поражения
(чувак,
ненавижу
терпеть
поражения)
Damn,
it
hurts
to
take
a
loss
Чёрт,
больно
терпеть
поражения
It's
all
bad
(all
bad,
mmh)
Всё
плохо
(всё
плохо,
ммм)
You
got
some
problems
that
I
just
can′t
solve,
no,
no,
no
У
тебя
есть
проблемы,
которые
я
просто
не
могу
решить,
нет,
нет,
нет
Damn,
I
hate
to
take
a
loss
Чёрт,
ненавижу
терпеть
поражения
Damn,
it
hurts
to
take
a
loss
(take
a
loss)
Чёрт,
больно
терпеть
поражения
(терпеть
поражения)
I
don′t
love
you,
girl,
that's
far
from
true
Я
не
люблю
тебя,
детка,
это
далеко
от
правды
Even
took
you
to
the
barbecue
Даже
взял
тебя
на
барбекю
That
should
show
how
I
much
I
fuck
with
you
Это
должно
показать,
насколько
ты
мне
нравишься
I
know
I
gotta
make
the
choice,
shit
is
overdue
Я
знаю,
что
должен
сделать
выбор,
дерьмо
просрочено
I
had
to
let
you
off,
might
have
to
take
a
loss
Мне
пришлось
отпустить
тебя,
возможно,
придётся
смириться
с
поражением
I
might
have
to
take
a
loss,
take
a
loss
Мне,
возможно,
придётся
смириться
с
поражением,
смириться
с
поражением
I
kinda
like
it
when
I′m
far
from
you
lately
Мне
вроде
как
нравится,
когда
я
в
последнее
время
далеко
от
тебя
I'm
kinda
fed
up
with
the
bullshit
you
do
Мне
немного
надоела
та
хрень,
которую
ты
творишь
You
need
to
stop,
breathe,
think
Тебе
нужно
остановиться,
подышать,
подумать
Before
you
say
the
wrong
things
Прежде
чем
говорить
неправильные
вещи
And
I
wish
I
could
stay
the
night
И
я
хотел
бы
остаться
на
ночь
But
I
feel
some
type
of
way
about
it
Но
я
чувствую
что-то
по
этому
поводу
I′ve
been
stayin'
up
late
Я
не
спал
допоздна
Thinking
about
this
day
(yeah)
Думая
об
этом
дне
(да)
And
I
wish
I
could
stay
the
night
И
я
хотел
бы
остаться
на
ночь
But
I
feel
some
type
of
way
about
it,
oh,
yeah
(yeah)
Но
я
чувствую
что-то
по
этому
поводу,
о,
да
(да)
Since
Guess
was
spotted
on
my
denim
pockets
С
тех
пор,
как
Guess
был
замечен
на
моих
джинсовых
карманах
And
my
wave
grease
would
amaze
geeks
И
моя
укладка
волос
поражала
ботаников
And
freeze
fly
chicks
where
they
stood
И
замораживала
крутых
цыпочек
на
месте
I
never
lost
the
steps,
stay
splashin′
Я
никогда
не
терял
хватку,
остаюсь
стильным
Not
one
of
these
just
got
money,
not
knowin'
how
to
act
Не
один
из
этих
новоявленных
богачей,
не
знающих,
как
себя
вести
New
to
these
bad
ones,
I
was
on
fly
chicks
since
junior
high
Новичок
с
этими
плохими
девчонками,
я
был
с
крутыми
цыпочками
со
средней
школы
Beautiful
fly
girls
caught
my
eye
Красивые
крутые
девчонки
привлекли
моё
внимание
Takin'
down
some
of
the
girls
Drake
and
Future
took
down
Увожу
некоторых
из
девушек,
которых
увели
Drake
и
Future
But
I
got
no
time
for
juveniles
throwing
tantrums
Но
у
меня
нет
времени
на
малолеток,
закатывающих
истерики
Texting
me
that
they
hate
my
one-word
answers
Пишущих
мне,
что
они
ненавидят
мои
односложные
ответы
Here′s
two,
call
me,
this
is
you
stalling
Вот
два
слова,
позвони
мне,
это
ты
тянешь
время
Guess
we
through,
you
ignore
me,
days
go
by
Наверное,
мы
закончили,
ты
игнорируешь
меня,
дни
проходят
Missing
you
be
the
worst,
play
the
game,
who
gon′
hit
who
first
Скучать
по
тебе
— худшее,
играем
в
игру,
кто
кого
первым
ударит
Checking
my
Yachtmaster,
Pac
blaster
Проверяю
свои
Yachtmaster,
Pac
blaster
Wonder
why
they
call
you
bitch,
empty
shot
glasses
Интересно,
почему
тебя
называют
сукой,
пустые
рюмки
Scrolling
back
on
the
thread,
the
nice
things
you
once
said
Прокручиваю
назад
переписку,
приятные
вещи,
которые
ты
когда-то
говорила
Look
at
us
now,
it's
all
bad
Посмотри
на
нас
сейчас,
всё
плохо
Oh,
yeah,
and
it′s
all
bad
О,
да,
и
всё
плохо
You
know
I
might
have
to
just
fall
back,
fall
back
Ты
знаешь,
мне,
возможно,
придётся
просто
отступить,
отступить
Damn,
I
hate
to
take
a
loss
(man,
I
hate
to
take
a
loss)
Чёрт,
ненавижу
терпеть
поражения
(чувак,
ненавижу
терпеть
поражения)
Damn,
it
hurts
to
take
a
loss
Чёрт,
больно
терпеть
поражения
It's
all
bad
(all
bad,
all
bad)
Всё
плохо
(всё
плохо,
всё
плохо)
You
got
some
problems,
I
can′t
solve
'em
all,
uh,
uh,
uh
У
тебя
есть
проблемы,
я
не
могу
решить
их
все,
а,
а,
а
Damn,
I
hate
to
take
a
loss
(man,
I
hate
to
take
a
loss)
Чёрт,
ненавижу
терпеть
поражения
(чувак,
ненавижу
терпеть
поражения)
Damn,
it
hurts
to
take
a
loss
Чёрт,
больно
терпеть
поражения
Damn,
I
love
it
when
you
talk
to
me
crazy
Чёрт,
мне
нравится,
когда
ты
говоришь
со
мной
дерзко
But
who
the
fuck
you
think
you
talking
to?
Но
с
кем,
чёрт
возьми,
ты
думаешь,
разговариваешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Paak Anderson, Nasir Jones
Attention! Feel free to leave feedback.