Lyrics and translation Nas & Damian "Jr. Gong" Marley feat. Stephen Marley - Leaders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Got
out
the
600
Достал
600.
Chicks
hunt
him
Цыпочки
охотятся
на
него.
Neighborhood
know
he
comin'
Соседи
знают,
что
он
придет.
Jakes
hate
him
Джейкс
ненавидит
его.
Snakes
could
not
violate
him
Змеи
не
могли
его
нарушить.
Pimps
memorize
his
lines-verbatim
Сутенеры
запоминают
его
строчки-дословно.
He
reps
N.Y.
yo
Он
повторяет
NY.
yo.
Gives
C-notes
to
winos
Дает
C-ноты
для
алкашей.
It's
how
he
tithe
though
Вот
так
он
и
платит
десятину.
He
walks
the
tenement
Он
ходит
по
дому.
Sleeps
at
his
super
fly
condo
Спит
в
своей
супер-квартире.
My
kinda
nigga
Мой
ниггер.
My
Icon,
my
Idol
Моя
икона,
мой
кумир.
No
certificate
Нет
сертификата.
For
this
misfit
who
handle
business
Для
этого
неудачника,
который
справляется
с
делом.
The
odds
stacked
against
him
Шансы
сложены
против
него.
He
fights
back
mackin
Benzes
Он
сопротивляется
Макину
Бензесу.
Never
puts
cash
or
ass
Никогда
не
кладет
деньги
или
задницу.
Before
friendship
Перед
дружбой.
He
laughs
last?
Он
смеется
последним?
As
some
die
young
Некоторые
умирают
молодыми.
He
is
still
existing
Он
все
еще
существует.
Somehow
he
got
around
the
pitfalls
of
the
system
Каким-то
образом
он
обошел
ловушки
системы.
When
he
walks
we
watch
Когда
он
идет,
мы
смотрим.
When
he
talks
we
listen
Когда
он
говорит,
Мы
слушаем.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Who
do
I
follow?
За
кем
мне
следовать?
Who
do
I
copy?
Кого
я
копирую?
Look
in
to
the
mirror
Посмотри
в
зеркало.
And
it's
you
I
see
look
at
me
И
это
ты,
я
вижу,
посмотри
на
меня.
Everything
new
Все
новое
...
Like
it
fresh
from
the
factory
Как
будто
только
что
с
завода.
Everything
you
do?
Все,
что
ты
делаешь?
It
impact
me
Это
влияет
на
меня.
Your
lifestyle
attract
me
Твой
образ
жизни
привлекает
меня.
Parents
try
distract
me
Родители
пытаются
отвлечь
меня.
When
I
grow
up
Когда
я
вырасту
...
I
want
to
be
like
you
exactly
Я
хочу
быть
такой
же,
как
ты.
And
as
soon
as
I
get
over
this
acne
И
как
только
я
избавлюсь
от
этих
угрей.
There's
no
way
anybody
coulda
stop
me
Никто
не
сможет
остановить
меня.
Me
gravitate
toward
the
aura
Я
тяготею
к
ауре.
And
all
the
mannerism
И
весь
маньеризм.
The
sending
out
of
orders
Отправка
приказов.
And
man
start
moving
busy
И
человек
начинает
двигаться
занят.
The
locking
of
the
corners?
О
запирании
углов?
The
streets
and
all
the
buildings
Улицы
и
все
здания.
Mi
love
you
like
a
father
Я
люблю
тебя,
как
отца.
Mi
ready
and
mi
willing
Я
готова,
я
готова.
Anything
what
you
a
talk
Что-нибудь,
о
чем
ты
говоришь?
Is
law
in
my
dominion
Закон
в
моей
власти?
And
mi
have
similar
thoughts
И
у
меня
схожие
мысли.
I
share
the
same
opinions
Я
разделяю
одно
и
то
же
мнение.
Mi
have
it
say
you
smart
Скажи
мне,
что
ты
умна.
With
mi
best
interest
at
heart
С
моим
лучшим
интересом
в
глубине
души.
I'm
following
your
path
Я
иду
по
твоему
пути.
Yow
mine
whe
you
a
walk
Да,
моя,
где
ты
гуляешь?
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
They
appeal
to
the
conscious
Они
взывают
к
сознанию.
The
Cesar,
the
monsters
Цезарь,
монстры
...
The
grandiose,
the
matters
Грандиозность,
вопросы.
The
hell
on
earth
pompous
Ад
на
земле
напыщенный.
Ellsworth
Bumpy
Johnsons
Ellsworth
Bumpy
Johnsons
The
Harlemites
the
Garveyites
Гарлемиты,
Гарвейиты.
Black
as
the
credit
card
we
swipe
Черный,
как
кредитная
карта,
мы
крадем.
Poppin'
Dom
tonight
Поппин-дом
этой
ночью.
For
all
of
mine
Для
всех
моих
...
I
can
see
myself
back
at
the
Autobahn
Я
вижу
себя
на
автобане.
Malcolm
on
the
podium
Малкольм
на
пьедестале
почета.
Shells
drop
to
linoleum
Ракушки
падают
на
линолеум.
Place
'em
on
display
at
the
Smithsonian
Выставь
их
на
показ
в
Смитсоновском
музее.
Next
to
only
gems
Рядом
только
самоцветы.
That
were
left
behind
Которые
остались
позади.
By
holy
men
Святые
люди
...
Charisma
of
those
who
gave
us
direction
Харизма
тех,
кто
дал
нам
направление.
The
anti-sexes
Мужчины
и
женщины.
Resistance
against
oppression
Сопротивление
угнетению.
Progressive
thinking
Прогрессивное
мышление.
Ghetto
speakers
Дикторы
гетто
Protestors
against
the
colored
Протестующие
против
черных.
Only
section
to
the
Jena
6 and
Только
раздел
для
йены
6 и
The
Frost
Nixon
Ледяной
Никсон.
The
contradiction
Противоречие.
The
cross
the
crucifixion
Крест
распятие.
The
loss
we
took
for
sinning
Потеря,
которую
мы
взяли
за
грех.
On
Esau's
back
inscription
На
спине
Исава
надпись.
That
it
was
written
Что
было
написано
...
That
nothing
is
coincidence'n
Что
нет
ничего
случайного.
They
took
our
leaders
and
they
lynched
them
Они
забрали
наших
лидеров
и
линчевали
их.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
This
one's
for
all
the
leaders
Это
для
всех
лидеров.
Lets
all
change
the
world
позволяет
всем
изменить
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Change
the
world,
change
the
world
Измени
мир,
измени
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Change
the
world,
change
the
world
Измени
мир,
измени
мир.
You
change
the
world
Ты
меняешь
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Damian Robert Nesta Marley, Stephen Marley
Attention! Feel free to leave feedback.