Nas feat. Large Professor - Loco-Motive - translation of the lyrics into German

Loco-Motive - Large Professor , Nas translation in German




Loco-Motive
Lokomotive
42nd street terminal
42nd Street Terminal
Yo, yo, I live it and I speak it
Yo, yo, ich lebe es und ich spreche es
My religion is reefer
Meine Religion ist Reefer
Big moneyin' to most, an uninhibited freak to sleep with
Für die meisten ein Geldsack, für andere ein hemmungsloser Freak zum Schlafen
My visions are realistic, nothin' is figurative
Meine Visionen sind realistisch, nichts ist bildlich
I can wish it into existence, God want this nigga to live
Ich kann es in die Existenz wünschen, Gott will, dass dieser Nigger lebt
Blunt big as a dread, I get high and forget who bled
Blunt so groß wie ein Dread, ich werde high und vergesse, wer geblutet hat
Who we stomp-kicked in the head and who we left for dead
Wen wir in den Kopf getreten und wen wir zum Sterben zurückgelassen haben
Who are you niggas? Why argue niggas?
Wer seid ihr Nigger? Warum streiten, Nigger?
The truth is the truth, I really put my scars on niggas
Die Wahrheit ist die Wahrheit, ich habe meine Narben wirklich auf Nigger hinterlassen
They wear them lifetime, they tell they hoes, "Nas did this"
Sie tragen sie ein Leben lang, sie erzählen ihren Schlampen: "Nas hat das getan"
Pointin' to they scars like, "Right here, baby, really Nas did this"
Zeigen auf ihre Narben und sagen: "Genau hier, Baby, wirklich, Nas hat das getan"
Like a badge of honor, not braggin' I'm just honest
Wie ein Ehrenabzeichen, ich prahle nicht, ich bin nur ehrlich
War stories we tell them, nothin's realer than karma
Kriegsgeschichten, die wir ihnen erzählen, nichts ist realer als Karma
Sip prohibition liquor, prohibition whiskey
Schlürfe Prohibitions-Likör, Prohibitions-Whiskey
Rap Jack Dempsey, matte black Bentley, pimply
Rap Jack Dempsey, mattschwarzer Bentley, pickelig
Shatterin' your silence, passin' 'round the chalice
Zerschmettere deine Stille, reiche den Kelch herum
Due to my Indian ancestry at the weed dispensery
Aufgrund meiner indianischen Abstammung in der Cannabis-Apotheke
Official kings and gents is who I mix and mingle with
Offizielle Könige und Gentlemen sind diejenigen, mit denen ich mich mische
Fuck your ice, I rock rubies, amethyst
Scheiß auf dein Eis, ich trage Rubine, Amethyste
I'll fuck your wife cause she a groupie, scandalous
Ich werde deine Frau ficken, weil sie ein Groupie ist, skandalös
This for my bad hood bitches, ghetto glamorous
Das ist für meine bösen Hood-Bitches, Ghetto-glamourös
Yo, what we talkin' 'bout niggas?
Yo, worüber reden wir, Nigger?
What we talkin' 'bout niggas?
Worüber reden wir, Nigger?
This is Nas, what, Nas
Das ist Nas, was, Nas
What, Nasty, what, recollect, fucker
Was, Nasty, was, erinnere dich, Ficker
At seventeen I made seventeen thousand livin' in public housin'
Mit siebzehn habe ich siebzehntausend gemacht, lebte in Sozialwohnungen
Integrity intact, reppin' hard
Integrität intakt, repräsentiere hart
They askin' how he disappear and reappear back on top
Sie fragen, wie er verschwindet und wieder an der Spitze auftaucht
Sayin', "Nas must have naked pictures of God or somethin'"
Sagen: "Nas muss Nacktbilder von Gott haben oder so"
To keep winning is my way like Francis
Weiter zu gewinnen ist mein Weg, wie bei Francis
As long as I'm breathin', I'll take chances
Solange ich atme, werde ich Risiken eingehen
A soldier comin' home, twenty years old with no legs
Ein Soldat kommt nach Hause, zwanzig Jahre alt, ohne Beine
Sayin' there's no sense to cry and complain, just go 'head
Sagt, es macht keinen Sinn zu weinen und zu klagen, mach einfach weiter
So much to write and say, yo I don't know where to start
So viel zu schreiben und zu sagen, yo, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
So I'll begin with the basics and flow from the heart
Also beginne ich mit den Grundlagen und fließe aus dem Herzen
I know you think my life is good cause my diamond piece
Ich weiß, du denkst, mein Leben ist gut, wegen meines Diamantstücks
But my life been good since I started finding peace
Aber mein Leben ist gut, seit ich angefangen habe, Frieden zu finden
I shouldn't even be smilin', I should be angry and depressed
Ich sollte nicht einmal lächeln, ich sollte wütend und deprimiert sein
I been rich longer than I been broke, I confess
Ich bin länger reich als ich pleite war, ich gestehe
I started out broke, got rich, lost paper then made it back
Ich fing pleite an, wurde reich, verlor Geld und machte es dann wieder gut
Like Trump bein' up down up, play with cash
Wie Trump, der auf und ab geht, spiele mit Bargeld
My nigga's like a locomotive
Mein Nigger ist wie eine Lokomotive
Nas, we push it, mush 'em
Nas, wir schieben es, zerquetschen sie
Queensbridge to Bushwick
Queensbridge nach Bushwick
Harlem, Bronx, all that
Harlem, Bronx, all das
You ain't even supposed to be here
Du solltest nicht einmal hier sein
You know where you at?
Weißt du, wo du bist?
At night, New York, eat a slice too hot
Nachts, New York, esse ein Stück, zu heiß
Use my tongue to tear the skin hangin' from the roof of my mouth
Benutze meine Zunge, um die Haut zu zerreißen, die von meinem Gaumen hängt
Shit was felicissimo melted pot, city sweltering hot
Scheiße war felicissimo, Schmelztiegel, Stadt, brütend heiß
Staggerin' drunker than those cops that 2pac shot
Betrunkener torkelnd als die Cops, die 2Pac erschossen hat
I was a crook by the train with that iron thing, concealed
Ich war ein Gauner am Zug mit diesem Eisending, versteckt
Reachin', soon as I heard them iron wheels screechin'
Griff danach, sobald ich diese Eisenräder quietschen hörte
When it came to a halt whoever walked off got caught
Wenn es zum Stillstand kam, wurde jeder, der ausstieg, erwischt
Token man safe behind a locked door for sure
Der Mann mit den Wertmarken war sicher hinter einer verschlossenen Tür
Minor thief shit, minor league shit, beastin'
Kleiner Diebstahl, kleine Liga, Bestie
Lookin' for the juks young, but now we older chiefin'
Auf der Suche nach dem schnellen Geld, jung, aber jetzt sind wir älter und kiffen
In my truck, play The Greatest Adventures of Slick Rick
In meinem Truck, spiele "The Greatest Adventures of Slick Rick"
Buggin' on how his imagination was so sick
Staune darüber, wie krank seine Fantasie war
It's ghetto beef, sinister niggas snicker through yellow teeth
Es ist Ghetto-Beef, finstere Nigger kichern durch gelbe Zähne
Alcohol agin' my niggas faster than felonies
Alkohol lässt meine Nigger schneller altern als Verbrechen
How dare I? Must be, somethin' in the air that corrupts me
Wie kann ich es wagen? Muss wohl etwas in der Luft sein, das mich korrumpiert
Look at my upkeep, owned and sublease
Schau dir meinen Unterhalt an, besitze und untervermiete
I'm here y'all
Ich bin hier, Leute
This for my trapped in the 90's niggas
Das ist für meine in den 90ern gefangenen Nigger
For my trapped in the 90's niggas
Für meine in den 90ern gefangenen Nigger
Ha, for y'all niggas
Ha, für euch Nigger





Writer(s): Nasir Jones, Ernest Dion Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.