Lyrics and translation Nas feat. 2Pac and J. Phoenix - Thugz Mansion (N.Y.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miscellaneous
Разнообразный
Thugz
Mansion
(Nas
Acoustic)"(feat.
2Pac,
J.
Phoenix
Thugz
Mansion
(NAS
Acoustic)"(feat.
2Pac,
J.
Phoenix
I
want
you
to
close
your
eyes
I
want
you
to
close
your
eyes
And
vision
the
most
beautiful
place
in
the
world
И
представьте
себе
самое
красивое
место
в
мире
If
you
in
the
hood
on
the
ghetto
street
corner
Если
вы
в
гетто
на
углу
улицы
Come
on
this
journey
Отправляйся
в
это
путешествие
The
best
journey
Лучшее
путешествие
Acres
of
land
and
swimming
pools
and
all
that
Акры
земли,
бассейны
и
все
такое.
Check
it
out
Проверить
это
I'm
capable
of
anything,
my
imagination
can
give
me
wings
Я
способен
на
все,
мое
воображение
может
дать
мне
крылья.
To
fly
like
does
over
the
streets
watchin'
many
things
Летать,
как
это
бывает,
над
улицами,
наблюдая
за
многими
вещами.
Kids
walkin'
home
from
school
on
drug
block
missionaries
Дети
идут
домой
из
школы
на
миссионеров
наркоблока.
Pass
out
papers
that
read:
Love
God
Раздавайте
бумажки
с
надписью:
"любите
Бога".
See
faces,
cases,
judges,
juries,
masons,
lawyers
and
cops
Вижу
лица,
дела,
судей,
присяжных,
масонов,
адвокатов
и
копов.
I
watch
because
every
thugs
face
is
my
mirror
Я
смотрю,
потому
что
каждое
лицо
бандита
- мое
зеркало.
But
this
was
one
in
particular
Но
этот
был
особенным.
This
kid
he
was
the
vintage
stick
em
up
pro
Этот
парень
он
был
винтажным
профессионалом
в
стиле
stick
em
up
16
years
old,
did
his
jail
sentence,
nowhere
to
go
16
лет,
отбыл
свой
тюремный
срок,
деваться
некуда
Every
mornin
calls
his
comrad
to
come
and
get
him
to
smoke
Каждое
утро
он
зовет
своего
приятеля,
чтобы
тот
пришел
и
заставил
его
покурить.
He
insane,
already
gone
mad
Он
безумен,
уже
сошел
с
ума.
Blames
himself
for
his
setbacks
Винит
себя
за
неудачи.
Dangerous
street
corners
where
his
sets
at
Опасные
углы
улиц,
где
он
сидит.
Slang
from
dust
to
dawn,
detectives
act
like
they
maniacs
Сленг
от
пыли
до
рассвета,
детективы
ведут
себя,
как
маньяки.
Chasin'
him,
his
ass
was
flarin'
Я
гнался
за
ним,
а
у
него
задница
горела.
Smokin'
like
a
chimney,
on
really,
of
course
he
not
carin'
Дымит,
как
дымоход,
на
самом
деле,
конечно,
он
не
заботится.
He
need
a
place
to
go
to
keep
his
mind
expandin'
Ему
нужно
куда-то
пойти,
чтобы
его
разум
расширялся.
I
give
him
a
helpin'
hand,
bring
him
out
to
Thugz
Mansion
Я
протягиваю
ему
руку
помощи,
веду
его
в
особняк
бандитов.
Every
corner,
every
city
Каждый
уголок,
каждый
город.
There's
a
place
where
life's
a
little
busy
Есть
место,
где
жизнь
немного
занята.
Little
Hennessy,
laid
back
and
cool
Маленький
Хеннесси,
спокойный
и
невозмутимый.
Every
hour,
cause
it's
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставьте
весь
стресс
от
внешнего
мира.
Every
wrong
done
will
be
alright
Все
ошибки
будут
исправлены.
Nothin
but
peace,
love
Ничего,
кроме
мира,
любовь
моя.
And
street
passion,
every
ghetto
needs
a
thug
mansion
И
уличная
страсть,
каждое
гетто
нуждается
в
особняке
бандитов.
Dear
momma
don't
cry,
your
baby
boy's
doin
good
Дорогая
мамочка,
не
плачь,
у
твоего
мальчика
все
хорошо.
Tell
the
homies
I'm
in
heaven
and
they
ain't
got
hoods
Скажи
братанам,
что
я
в
раю,
и
у
них
нет
капюшонов.
Seen
a
show
with
Marvin
Gaye
last
night,
it
had
me
shook
Вчера
вечером
я
смотрел
шоу
с
Марвином
Гэем,
и
меня
это
потрясло
Drippin
peppermint
Schnapps,
with
Jackie
Wilson,
and
Sam
Cooke
Потягиваю
мятный
шнапс
с
Джеки
Уилсон
и
Сэмом
Куком.
Then
some
lady
named
Billie
Holiday
Потом
какая-то
дама
по
имени
Билли
Холидей.
Sang
sittin
there
kickin
it
with
Malcolm,
'til
the
day
came
Пела,
сидя
там
и
пинаясь
с
Малкольмом,
пока
не
наступил
этот
день.
Little
LaTasha
sho'
grown
Маленькая
Латаша
шо
выросла
Tell
the
lady
in
the
liquor
store
that
she's
forgiven,
so
come
home
Скажи
даме
в
винном
магазине,
что
она
прощена,
так
что
возвращайся
домой.
Maybe
in
time
you'll
understand
only
God
can
save
us
Может
быть,
со
временем
ты
поймешь,
что
только
Бог
может
спасти
нас.
When
Miles
Davis
cuttin
lose
with
the
band
Когда
Майлз
Дэвис
режет
проигрыш
вместе
с
группой
Just
think
of
all
the
people
that
you
knew
in
the
past
Просто
подумай
обо
всех
людях,
которых
ты
знал
в
прошлом.
that
passed
on,
they
in
heaven,
found
peace
at
last
Это
прошло,
они
на
небесах
наконец
обрели
покой.
Picture
a
place
that
they
exist,
together
Представь
себе
место,
где
они
существуют
вместе.
There
has
to
be
a
place
better
than
this,
in
heaven
Должно
же
быть
место
лучше,
чем
это,
на
небесах.
So
right
before
I
sleep,
dear
God,
what
I'm
askin
Так
что
прямо
перед
сном,
Боже
милостивый,
о
чем
я
спрашиваю
Remember
this
face,
save
me
a
place,
in
thug's
mansion
Запомни
это
лицо,
оставь
мне
место
в
особняке
бандита.
A
place
where
death
doesn't
reside,
just
thugs
who
collide
Место,
где
не
обитает
смерть,
а
только
головорезы,
которые
сталкиваются.
Not
to
start
beef
but
spark
trees,
no
cops
rollin
by
Не
для
того,
чтобы
начать
разборку,
а
чтобы
зажечь
деревья,
чтобы
мимо
не
проезжали
копы.
No
policemen,
no
homicide,
no
chalk
on
the
streets
Никаких
полицейских,
никаких
убийств,
никакого
мела
на
улицах.
No
reason,
for
nobody's
momma
to
cry
Ни
у
кого
нет
причин
плакать.
See
I'm
a
good
guy,
I'm
tryin
to
stick
around
for
my
daughter
Видишь
ли,
я
хороший
парень,
я
пытаюсь
остаться
ради
своей
дочери.
But
if
I
should
die,
I
know
all
of
my
albums
support
her
Но
если
мне
суждено
умереть,
я
знаю,
что
все
мои
альбомы
поддерживают
ее.
This
whole
year's
been
crazy,
asked
the
Holy
Spirit
to
save
me
Весь
этот
год
был
сумасшедшим,
я
просил
Святого
Духа
спасти
меня.
Only
difference
from
me
and
Ossie
Davis,
gray
hair
maybe
Единственное
отличие
от
нас
с
Осси
Дэвис-седые
волосы.
Cause
I
feel
like
my
eyes
saw
too
much
sufferin
Потому
что
мне
кажется
что
мои
глаза
видели
слишком
много
страданий
I'm
just
twenty-some-odd
years,
I
done
lost
my
mother
Мне
всего
двадцать
с
лишним
лет,
я
потерял
свою
мать.
And
I
cried
tears
of
joy,
I
know
she
smiles
on
her
boy
И
я
плакала
слезами
радости,
я
знаю,
что
она
улыбается
своему
мальчику.
I
dream
of
you
more,
my
love
goes
to
Afeni
Shakur
Я
мечтаю
о
тебе
еще
больше,
моя
любовь
переходит
к
Афени
Шакур.
Cause
like
Ann
Jones,
she
raised
a
ghetto
king
in
a
war
Потому
что,
как
Энн
Джонс,
она
вырастила
короля
гетто
на
войне.
And
just
for
that
alone
she
shouldn't
feel
no
pain
no
more
И
только
из-за
этого
она
больше
не
должна
чувствовать
боли.
Cause
one
day
we'll
all
be
together,
sippin
heavnly
champagne
Потому
что
однажды
мы
все
будем
вместе,
потягивая
тяжелое
шампанское.
What
angels
saw,
with
golden
wings
in
thug's
mansion
Что
видели
ангелы
с
золотыми
крыльями
в
особняке
бандита?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNNY LEE JACKSON, SEVEN MARCUS AURELIUS, TUPAC SHAKUR, ANTHONY HAMILTON
Attention! Feel free to leave feedback.