Lyrics and translation Nas feat. Al Jarreau & Keyon Harrold - Jarreau Of Rap (Skatt Attack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jarreau Of Rap (Skatt Attack)
Джаз Рэпа (Скатт Атака)
Melody,
harmony,
melody,
steadily
Мелодия,
гармония,
мелодия,
постоянно
Melody,
harmony,
melody,
steadily
Мелодия,
гармония,
мелодия,
постоянно
Everybody's
not
gon'
get
you
but
keep
going
Не
все
тебя
поймут,
но
продолжай
идти
I
be
cruising
40,000
feet
like
I'm
a
boat
Я
парю
на
12
000
метрах,
словно
на
яхте,
Doubting
me
they
said
I
would
have
no
longevity
Сомневаясь
во
мне,
они
говорили,
что
у
меня
не
будет
долголетия
Instead
I'm
steadily
rapping
these
fundamentals
Вместо
этого
я
постоянно
читаю
рэп
об
основах
I
assemble
synthesis
Я
собираю
синтез
Cuss
so
much
that
I've
unadventurous
Ругаюсь
так
много,
что
стал
неинтересен
I've
been
uninterested
Мне
стало
скучно
Living
life
is
what
matters
Жить
жизнью
– вот
что
важно
Chill,
I'm
the
humble
bragger
Расслабься,
я
скромный
хвастун
I
could
son
a
rapper,
every
one
of
you
rappers
Я
могу
заткнуть
любого
рэпера,
каждого
из
вас,
рэперы
Vamonos,
I
be
running
you
rappers,
adios
Vamos,
я
управляю
вами,
рэперы,
adios
I
don't
see
none
of
you
rappers
Я
не
вижу
никого
из
вас,
рэперы
All
of
y'all
under
me
rappers
Все
вы
подо
мной,
рэперы
Y'all
need
the
God
Вы
нуждаетесь
в
Боге
Need
a
day
to
relax,
get
a
massage
Нужен
день,
чтобы
расслабиться,
получить
массаж
Al
Jarreau
on
the
track,
Al
Jarreau
of
rap
Эл
Джерро
на
треке,
Эл
Джерро
рэпа
Made
the
Mets
hat
Сделал
кепку
Mets
More
famous
than
strawberry,
I
know
this
already
Более
известной,
чем
клубника,
я
это
уже
знаю
Here's
our
symphony
Вот
наша
симфония
A
measure
by
measure
Такт
за
тактом
A
pleasure
of
harmony,
melody
Удовольствие
от
гармонии,
мелодии
Here's
the
memories
Вот
воспоминания
I
used
to
play
40th
at
Vernon
every
yesterday
Раньше
я
играл
на
40-й
улице
в
Верноне
каждый
день
Had
a
lot
of
losses,
heard
a
lot
Было
много
потерь,
много
слышал
Losing
Casper
but
it
was
worth
it
Потеря
Каспера,
но
это
того
стоило
I
gave
a
lot
giving
back
still
Я
много
отдавал,
все
еще
отдаю
I
can't
cheat
'cause
I'm
black
in
the
mill
Я
не
могу
жульничать,
потому
что
я
черный
на
заводе
And
made
millions
and
they
in
they
feelings
И
заработал
миллионы,
а
они
в
своих
чувствах
They
can't
hide
it
Они
не
могут
этого
скрыть
I
don't
internalize
it,
I
ignore
it
Я
не
принимаю
это
близко
к
сердцу,
я
игнорирую
это
I
was
taught
to
observe
it,
not
absorb
it
Меня
учили
наблюдать,
а
не
впитывать
So
I
don't
absorb,
melody
Поэтому
я
не
впитываю,
мелодия
Married
to
harmony
Женат
на
гармонии
One
in
the
same
Одно
и
то
же
Taking
over
all
Захватывая
все
My
reverie
tumbling,
fumbling,
fumbling
Мои
грезы
кувыркаются,
спотыкаются,
спотыкаются
Taking
over
all
Захватывая
все
My
reverie
stumbling,
stumbling,
tumbling,
fumbling
Мои
грезы
спотыкаются,
спотыкаются,
кувыркаются,
спотыкаются
Evolution
of
a
man
and
his
music
Эволюция
человека
и
его
музыки
The
air
fill
of
harmonic
symphonic
acoustic
Воздух
наполнен
гармоничной
симфонической
акустикой
My
Wikipedia
just
said
it,
I'm
multimedia
Моя
Википедия
только
что
сказала
это,
я
мультимедиа
When
you
rock
02
Arena
Когда
ты
зажигаешь
на
02
Арене
You
made
it
then
it's
crazy
Ты
сделал
это,
тогда
это
безумие
And
now
you
got
rock
stadiums
А
теперь
ты
должен
зажигать
на
стадионах
I
played
some
where
you
tuck
away
and
play
the
cut
then
he
front
Я
играл
там,
где
ты
прячешься
и
играешь
трек,
а
потом
он
выпендривается
Then
the
shade
come
Потом
приходит
тень
They
try
to
say
that
your
day
is
done
Они
пытаются
сказать,
что
твой
день
закончен
Melody,
married
to
harmony
Мелодия,
женат
на
гармонии
One
in
the
same
Одно
и
то
же
Married
to
harmony
Женат
на
гармонии
One
in
the
same
Одно
и
то
же
Married
to
harmony
Женат
на
гармонии
One
in
the
same
Одно
и
то
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): al jarreau, dave brubeck, eddie cole, keyon harrold, nasir jones
Attention! Feel free to leave feedback.