Lyrics and translation Nas feat. Al Jarreau & Keyon Harrold - Jarreau Of Rap (Skatt Attack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melody,
harmony,
melody,
steadily
Мелодия,
гармония,
мелодия,
неуклонно.
Melody,
harmony,
melody,
steadily
Мелодия,
гармония,
мелодия,
неуклонно.
Everybody's
not
gon'
get
you
but
keep
going
Все
тебя
не
поймают,
но
продолжай.
I
be
cruising
40,000
feet
like
I'm
a
boat
Я
путешествую
40000
футов,
как
будто
я
лодка.
Doubting
me
they
said
I
would
have
no
longevity
Сомневаясь
во
мне,
они
говорили,
что
у
меня
не
будет
долголетия.
Instead
I'm
steadily
rapping
these
fundamentals
Вместо
этого
я
постоянно
читаю
рэп
по
этим
основам.
I
assemble
synthesis
Я
собираю
синтез.
Cuss
so
much
that
I've
unadventurous
Я
так
много
ссорюсь,
что
у
меня
ничего
не
получается.
I've
been
uninterested
Мне
было
неинтересно.
Living
life
is
what
matters
Жизнь-вот
что
важно.
Chill,
I'm
the
humble
bragger
Расслабься,
я
скромный
хвастун.
I
could
son
a
rapper,
every
one
of
you
rappers
Я
мог
бы
стать
сыном
рэпера,
каждого
из
вас,
рэперов.
Vamonos,
I
be
running
you
rappers,
adios
Вамонос,
я
буду
управлять
вами,
рэперы,
Адьос.
I
don't
see
none
of
you
rappers
Я
не
вижу
никого
из
вас,
рэперов.
All
of
y'all
under
me
rappers
Вы
все
под
моими
рэперами.
Y'all
need
the
God
Вам
нужен
Бог.
Need
a
day
to
relax,
get
a
massage
Нужен
день,
чтобы
расслабиться,
получить
массаж.
Al
Jarreau
on
the
track,
Al
Jarreau
of
rap
Al
Jarreau
на
треке,
Al
Jarreau
из
рэпа.
Made
the
Mets
hat
Сделал
шляпу
Мец.
More
famous
than
strawberry,
I
know
this
already
Более
известный,
чем
клубника,
я
уже
знаю
это.
Here's
our
symphony
Вот
наша
симфония.
A
measure
by
measure
Мера
за
мерой.
A
pleasure
of
harmony,
melody
Наслаждение
гармонией,
мелодией.
Here's
the
memories
Вот
воспоминания.
I
used
to
play
40th
at
Vernon
every
yesterday
Я
играл
на
40-м
в
Верноне
вчера.
Had
a
lot
of
losses,
heard
a
lot
Было
много
потерь,
много
слышал.
Losing
Casper
but
it
was
worth
it
Потерял
Каспера,
но
оно
того
стоило.
I
gave
a
lot
giving
back
still
Я
отдал
много,
отдавая
все
еще.
I
can't
cheat
'cause
I'm
black
in
the
mill
Я
не
могу
обмануть,
потому
что
я
черный
на
мельнице.
And
made
millions
and
they
in
they
feelings
И
заработали
миллионы,
и
они
в
своих
чувствах.
They
can't
hide
it
Они
не
могут
это
скрыть.
I
don't
internalize
it,
I
ignore
it
Я
не
усваиваю
это,
я
игнорирую
это.
I
was
taught
to
observe
it,
not
absorb
it
Меня
учили
наблюдать
за
этим,
а
не
поглощать.
So
I
don't
absorb,
melody
Так
что
я
не
поглощаю,
мелодия.
Married
to
harmony
Женат
на
гармонии.
One
in
the
same
Один
в
одном,
Taking
over
all
берет
верх
над
всеми.
My
reverie
tumbling,
fumbling,
fumbling
Моя
задумчивость
рушится,
шарит,
шарит.
Taking
over
all
Захватывая
все.
My
reverie
stumbling,
stumbling,
tumbling,
fumbling
Мой
реверси,
спотыкаясь,
спотыкаясь,
кувыркаясь,
бормоча.
Evolution
of
a
man
and
his
music
Эволюция
человека
и
его
музыки.
The
air
fill
of
harmonic
symphonic
acoustic
Воздух
наполнен
гармонической
симфонической
акустикой.
My
Wikipedia
just
said
it,
I'm
multimedia
Моя
Википедия
только
что
сказала:
"я-мультимедиа".
When
you
rock
02
Arena
Когда
ты
зажигаешь
на
арене
02.
You
made
it
then
it's
crazy
Ты
сделал
это,
потом
это
безумие,
And
now
you
got
rock
stadiums
и
теперь
у
тебя
есть
рок-стадионы.
I
played
some
where
you
tuck
away
and
play
the
cut
then
he
front
Я
играл
кое-где,
где
ты
убиралась
и
играла
на
разрез,
а
потом
он
был
впереди.
Then
the
shade
come
Затем
наступает
тень.
They
try
to
say
that
your
day
is
done
Они
пытаются
сказать,
что
твой
день
окончен.
Melody,
married
to
harmony
Мелодия,
замужем
за
гармонией.
One
in
the
same
Один
в
одной
Married
to
harmony
Женат
на
гармонии.
One
in
the
same
Один
в
одной
Married
to
harmony
Женат
на
гармонии.
One
in
the
same
Один
в
одном
и
том
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): al jarreau, dave brubeck, eddie cole, keyon harrold, nasir jones
Attention! Feel free to leave feedback.